1 Corinthians 10:29


<< 1 Corinthians 10:29 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
συνείδησινsuneidēsin4893N-ASFconscience
δὲde1161CONJand
λέγωlegō3004V-PAI-1SI say
οὐχὶouchi3780PRT-Nnot
τὴνtēn3588T-ASFthe
ἑαυτοῦeautou1438F-3GSMof himself
ἀλλὰalla235CONJbut
τὴνtēn3588T-ASFthe
τοῦtou3588T-GSMof
ἑτέρουeterou2087A-GSMother
ἵνα τὶinati2444ADV-Iwhy
γὰρgar1063CONJfor
ē3588T-NSFthe
ἐλευθεριαeleutheria1657N-NSFfreedom
μουmou3450P-1GSof me
κρίνεταιkrinetai2919V-PPI-3Sjudged
ὑπὸupo5259PREPof
ἄλληςallēs243A-GSFanother's
συνειδήσεωςsuneidēseōs4893N-GSFconscience
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:29 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
συνείδησιν δὲ λέγω οὐχὶ τὴν ἑαυτοῦ ἀλλὰ τὴν τοῦ ἑτέρου. ἵνα τὶ γὰρ ἡ ἐλευθερια μου κρίνεται ὑπὸ ἄλλης συνειδήσεως;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:29 Greek NT: Greek Orthodox Church
συνείδησιν δὲ λέγω οὐχὶ τὴν ἑαυτοῦ, ἀλλὰ τὴν τοῦ ἑτέρου. ἱνατί γὰρ ἡ ἐλευθερία μου κρίνεται ὑπὸ ἄλλης συνειδήσεως;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:29 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
συνείδησιν δὲ λέγω οὐχὶ τὴν ἑαυτοῦ ἀλλὰ τὴν τοῦ ἑτέρου. ἱνατί γὰρ ἡ ἐλευθερία μου κρίνεται ὑπὸ ἄλλης συνειδήσεως;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:29 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
συνείδησιν δὲ λέγω οὐχὶ τὴν ἑαυτοῦ ἀλλὰ τὴν τοῦ ἑτέρου ἵνα τί γὰρ ἡ ἐλευθερία μου κρίνεται ὑπὸ ἄλλης συνειδήσεως

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:29 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
συνειδησιν δε λεγω ουχι την εαυτου αλλα την του ετερου ινα τι γαρ η ελευθερια μου κρινεται υπο αλλης συνειδησεως

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:29 Greek NT: Textus Receptus (1894)
συνειδησιν δε λεγω ουχι την εαυτου αλλα την του ετερου ινα τι γαρ η ελευθερια μου κρινεται υπο αλλης συνειδησεως

1 Corinthians 10:29 Hebrew Bible
והלב אשר אני אמר לא לבך כי אם לב רעך כי למה זה תשפט חרותי על ידי לב האחר׃

1 Corinthians 10:29 Aramaic NT: Peshitta
ܬܐܪܬܐ ܕܝܢ ܐܡܪ ܐܢܐ ܠܐ ܗܘܐ ܕܝܠܟܘܢ ܐܠܐ ܕܗܘ ܕܐܡܪ ܠܡܢܐ ܓܝܪ ܚܐܪܘܬܝ ܡܬܕܝܢܐ ܡܢ ܬܐܪܬܐ ܕܐܚܪܢܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
conscientiam autem dico non tuam sed alterius ut quid enim libertas mea iudicatur ab alia conscientia

Action Another's Conscience Decided Dependent Determined Eat Fact Free Freedom Ground Judged Liberty Man's Mean Object Other's Question Scruples Sense Thyself Wrong Yours

Action Another's Conscience Decided Dependent Determined Eat Fact Free Freedom Ground Judged Liberty Mean Object Other's Question Right Scruples Sense Thyself

Action Another's Conscience Decided Dependent Determined Eat Fact Free Freedom Ground Judged Liberty Mean Object Other's Question Right Scruples Sense Thyself