1 Corinthians 11:27

<< 1 Corinthians 11:27 >>

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:27 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
ὥστε ὃς ἂν ἐσθίῃ τὸν ἄρτον πίνῃ τὸ ποτήριον τοῦ κυρίου ἀναξίως, ἔνοχος ἔσται τοῦ σώματος καὶ τοῦ αἵματος τοῦ κυρίου.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:27 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
ὥστε ὃς ἂν ἐσθίῃ τὸν ἄρτον πίνῃ τὸ ποτήριον τοῦ κυρίου ἀναξίως, ἔνοχος ἔσται τοῦ σώματος καὶ τοῦ αἵματος τοῦ κυρίου.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:27 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
ὥστε ὃς ἂν ἐσθίῃ τὸν ἄρτον πίνῃ τὸ ποτήριον τοῦ κυρίου ἀναξίως, ἔνοχος ἔσται τοῦ σώματος καὶ τοῦ αἵματος τοῦ κυρίου.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:27 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
ωστε ος αν εσθιη τον αρτον τουτον η πινη το ποτηριον του κυριου αναξιως του κυριου ενοχος εσται του σωματος και του αιματος του κυριου

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:27 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὥστε ὃς ἂν ἐσθίῃ τὸν ἄρτον τοῦτον ἢ πίνῃ τὸ ποτήριον τοῦ Κυρίου ἀναξίως, ἔνοχος ἔσται τοῦ σώματος καὶ τοῦ αἵματος τοῦ Κυρίου.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:27 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ὥστε ὃς ἂν ἐσθίῃ τὸν ἄρτον τοῦτον ἢ πίνῃ τὸ ποτήριον τοῦ κυρίου ἀναξίως ἔνοχος ἔσται τοῦ σώματος καὶ αἵματος τοῦ κυρίου


ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:27 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
ωστε ος αν εσθιη τον αρτον η πινη το ποτηριον του κυριου αναξιως ενοχος εσται του σωματος και του αιματος του κυριου

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:27 Greek NT: Westcott/Hort
ωστε ος αν εσθιη τον αρτον η πινη το ποτηριον του κυριου αναξιως ενοχος εσται του σωματος και του αιματος του κυριου

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:27 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ωστε ος αν εσθιη τον αρτον η πινη το ποτηριον του κυριου αναξιως ενοχος εσται του σωματος και του αιματος του κυριου

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:27 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ωστε ος αν εσθιη τον αρτον τουτον η πινη το ποτηριον του κυριου αναξιως του κυριου ενοχος εσται του σωματος και του αιματος του κυριου

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:27 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ωστε ος αν εσθιη τον αρτον τουτον η πινη το ποτηριον του κυριου αναξιως ενοχος εσται του σωματος και αιματος του κυριου

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:27 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ωστε ος αν εσθιη τον αρτον τουτον η πινη το ποτηριον του κυριου αναξιως ενοχος εσται του σωματος και αιματος του κυριου[]


ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:27 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
ōste os an esthiē ton arton ē pinē to potērion tou kuriou anaxiōs enochos estai tou sōmatos kai tou aimatos tou kuriou
Oste os an esthiE ton arton E pinE to potErion tou kuriou anaxiOs enochos estai tou sOmatos kai tou aimatos tou kuriou

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:27 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
ōste os an esthiē ton arton touton ē pinē to potērion tou kuriou anaxiōs tou kuriou enochos estai tou sōmatos kai tou aimatos tou kuriou
Oste os an esthiE ton arton touton E pinE to potErion tou kuriou anaxiOs tou kuriou enochos estai tou sOmatos kai tou aimatos tou kuriou

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:27 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
ōste os an esthiē ton arton touton ē pinē to potērion tou kuriou anaxiōs enochos estai tou sōmatos kai aimatos tou kuriou
Oste os an esthiE ton arton touton E pinE to potErion tou kuriou anaxiOs enochos estai tou sOmatos kai aimatos tou kuriou

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:27 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
ōste os an esthiē ton arton touton ē pinē to potērion tou kuriou anaxiōs enochos estai tou sōmatos kai aimatos tou kuriou
Oste os an esthiE ton arton touton E pinE to potErion tou kuriou anaxiOs enochos estai tou sOmatos kai aimatos tou kuriou

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:27 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
ōste os an esthiē ton arton ē pinē to potērion tou kuriou anaxiōs enochos estai tou sōmatos kai tou aimatos tou kuriou
Oste os an esthiE ton arton E pinE to potErion tou kuriou anaxiOs enochos estai tou sOmatos kai tou aimatos tou kuriou

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:27 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
ōste os an esthiē ton arton ē pinē to potērion tou kuriou anaxiōs enochos estai tou sōmatos kai tou aimatos tou kuriou
Oste os an esthiE ton arton E pinE to potErion tou kuriou anaxiOs enochos estai tou sOmatos kai tou aimatos tou kuriou

1 Corinthians 11:27 Hebrew Bible
לכן מי שיאכל מן הלחם הזה או ישתה מכוס האדון שלא כראוי יאשם לגוף אדנינו ולדמו׃

1 Corinthians 11:27 Aramaic NT: Peshitta
ܐܝܢܐ ܗܟܝܠ ܕܐܟܠ ܡܢ ܠܚܡܗ ܕܡܪܝܐ ܘܫܬܐ ܡܢ ܟܤܗ ܘܠܐ ܫܘܐ ܠܗ ܡܚܝܒ ܗܘ ܠܕܡܗ ܕܡܪܝܐ ܘܠܦܓܪܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
itaque quicumque manducaverit panem vel biberit calicem Domini indigne reus erit corporis et sanguinis Domini

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
Wherefore whosoever __ shall eat this bread and drink this cup of the Lord unworthily shall be guilty of the body and blood of the Lord

Anyone Blood Body Bread Cup Drink Drinks Eat Eats Guilty Lord's Manner Profaning Respect Responsible Sinning Sins Spirit Takes Unworthily Unworthy Wherefore Wrong

Blood Body Bread Cup Drink Drinks Eat Eats Guilty Lord's Manner Profaning Responsible Sinning Sins Spirit Unworthily Unworthy Wherefore Wrong

Blood Body Bread Cup Drink Drinks Eat Eats Guilty Lord's Manner Profaning Responsible Sinning Sins Spirit Unworthily Unworthy Wherefore Wrong