1 Corinthians 16:5
New International Version
After I go through Macedonia, I will come to you—for I will be going through Macedonia.

New Living Translation
I am coming to visit you after I have been to Macedonia, for I am planning to travel through Macedonia.

English Standard Version
I will visit you after passing through Macedonia, for I intend to pass through Macedonia,

Berean Standard Bible
After I go through Macedonia, however, I will come to you; for I will be going through Macedonia.

Berean Literal Bible
But I will come to you when I shall have gone through Macedonia, for I am going through Macedonia.

King James Bible
Now I will come unto you, when I shall pass through Macedonia: for I do pass through Macedonia.

New King James Version
Now I will come to you when I pass through Macedonia (for I am passing through Macedonia).

New American Standard Bible
But I will come to you after I go through Macedonia; for I am going through Macedonia,

NASB 1995
But I will come to you after I go through Macedonia, for I am going through Macedonia;

NASB 1977
But I shall come to you after I go through Macedonia, for I am going through Macedonia;

Legacy Standard Bible
But I will come to you after I go through Macedonia, for I am going through Macedonia;

Amplified Bible
I will visit you after I go through Macedonia, for I am only passing through Macedonia;

Christian Standard Bible
I will come to you after I pass through Macedonia —for I will be traveling through Macedonia—

Holman Christian Standard Bible
I will come to you after I pass through Macedonia—for I will be traveling through Macedonia—

American Standard Version
But I will come unto you, when I shall have passed through Macedonia; for I pass through Macedonia;

Aramaic Bible in Plain English
But I will come to you when I have passed from Macedonia, for I shall pass through Macedonia.

Contemporary English Version
After I have gone through Macedonia, I hope to see you

Douay-Rheims Bible
Now I will come to you, when I shall have passed through Macedonia. For I shall pass through Macedonia.

English Revised Version
But I will come unto you, when I shall have passed through Macedonia; for I do pass through Macedonia;

GOD'S WORD® Translation
After I go through the province of Macedonia, I'll visit you. (I will be going through Macedonia.)

Good News Translation
I shall come to you after I have gone through Macedonia--for I have to go through Macedonia.

International Standard Version
I will visit you when I go through Macedonia—for I intend to go through Macedonia—

Literal Standard Version
And I will come to you when I pass through Macedonia—for I pass through Macedonia—

Majority Standard Bible
After I go through Macedonia, however, I will come to you; for I will be going through Macedonia.

New American Bible
I shall come to you after I pass through Macedonia (for I am going to pass through Macedonia),

NET Bible
But I will come to you after I have gone through Macedonia--for I will be going through Macedonia--

New Revised Standard Version
I will visit you after passing through Macedonia—for I intend to pass through Macedonia—

New Heart English Bible
But I will come to you when I have passed through Macedonia, for I am passing through Macedonia.

Webster's Bible Translation
Now I will come to you, when I shall pass through Macedonia: for I am to pass through Macedonia.

Weymouth New Testament
I shall come to you after passing through Macedonia; for my plan will be to pass through Macedonia;

World English Bible
I will come to you when I have passed through Macedonia, for I am passing through Macedonia.

Young's Literal Translation
And I will come unto you, when I pass through Macedonia -- for Macedonia I do pass through --

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Paul's Travel Plans
4And if it is advisable for me to go also, they can travel with me. 5After I go through Macedonia, however, I will come to you; for I will be going through Macedonia. 6Perhaps I will stay with you awhile, or even spend the winter, so that you can help me on my journey, wherever I go.…

Cross References
Acts 19:21
After these things had happened, Paul resolved in the Spirit to go to Jerusalem after he had passed through Macedonia and Achaia. "After I have been there," he said, "I must see Rome as well."

Romans 15:26
For Macedonia and Achaia were pleased to make a contribution for the poor among the saints in Jerusalem.

1 Corinthians 4:19
But I will come to you shortly, if the Lord is willing, and then I will find out not only what these arrogant people are saying, but what power they have.

1 Corinthians 16:4
And if it is advisable for me to go also, they can travel with me.

2 Corinthians 1:16
I wanted to visit you on my way to Macedonia, and to return to you from Macedonia, and then to have you help me on my way to Judea.


Treasury of Scripture

Now I will come to you, when I shall pass through Macedonia: for I do pass through Macedonia.

when.

Acts 19:21
After these things were ended, Paul purposed in the spirit, when he had passed through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying, After I have been there, I must also see Rome.

Acts 20:1-3
And after the uproar was ceased, Paul called unto him the disciples, and embraced them, and departed for to go into Macedonia…

2 Corinthians 1:15-17
And in this confidence I was minded to come unto you before, that ye might have a second benefit; …

Jump to Previous
Intend Macedonia Macedo'nia Passed Passing Plan Purpose Visit
Jump to Next
Intend Macedonia Macedo'nia Passed Passing Plan Purpose Visit
1 Corinthians 16
1. He exhorts them to a collection for the brothers at Jerusalem.
10. Commends Timothy;
13. and after friendly admonitions,
16. concludes his epistle with various salutations.














(5) For I do pass through Macedonia.--A misrepresentation of these words gives rise to the incorrect statement that this Epistle was written at Philippi, which is to be found in the subscription at the end of this chapter in our English Bible. The Apostle does not here refer to where he is at the moment of writing, but to his intention regarding his journey. He had intended to go first to Corinth (see 2Corinthians 1:15-16), but he has altered that plan, and says that his intention now is to pass through Macedonia first, and then visit Corinth. Then he says, "For I do pass through Macedonia." To this intention the Apostle adheres. (See Introduction.)

Verse 5. - When I shall pass through Macedonia; rather, when 1 have passed through Macedonia. For I do pass through Macedonia; rather, for 1 mean to pass through Macedonia. We learn from 2 Corinthians 1:15, 16, that it had been St. Paul's intention to sail from Ephesus to Corinth, thence, after a brief stay, to proceed to Macedonia, and on his return to come again for a longer stay at Corinth on his way to Judaea. He had in an Epistle, now lost (see 1 Corinthians 5:9), announced to them this intention, he changed his plan because, in the present disgraceful state of disorganization into which the Church had fallen, he felt that he could not visit them without being compelled to exercise a severity which, he hoped, might be obviated by writing to them and delaying his intended visit. Nothing but his usual delicacy and desire to spare them prevented him from stating all this more fully (2 Corinthians 1:23; 2 Corinthians 2:1). Mistaking the kindness of his purpose, the Corinthians accused him of levity. He defends himself from this charge in the Second Epistle, and he carried out the plan which he here announces (2 Corinthians 2:13; 2 Corinthians 8:1; 2 Corinthians 9:2, 4; 2 Corinthians 12:14; 2 Corinthians 13:1).

Parallel Commentaries ...


Greek
After
ὅταν (hotan)
Conjunction
Strong's 3752: When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.

I go through
διέλθω (dielthō)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strong's 1330: To pass through, spread (as a report). From dia and erchomai; to traverse.

Macedonia,
Μακεδονίαν (Makedonian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3109: (Hebrew), Macedonia, a Roman province north of Achaia (Greece). From Makedon; Macedonia, a region of Greece.

however,
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

I will come
Ἐλεύσομαι (Eleusomai)
Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Singular
Strong's 2064: To come, go.

to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

you;
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

for
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

I will be going through
διέρχομαι (dierchomai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strong's 1330: To pass through, spread (as a report). From dia and erchomai; to traverse.

Macedonia.
Μακεδονίαν (Makedonian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3109: (Hebrew), Macedonia, a Roman province north of Achaia (Greece). From Makedon; Macedonia, a region of Greece.


Links
1 Corinthians 16:5 NIV
1 Corinthians 16:5 NLT
1 Corinthians 16:5 ESV
1 Corinthians 16:5 NASB
1 Corinthians 16:5 KJV

1 Corinthians 16:5 BibleApps.com
1 Corinthians 16:5 Biblia Paralela
1 Corinthians 16:5 Chinese Bible
1 Corinthians 16:5 French Bible
1 Corinthians 16:5 Catholic Bible

NT Letters: 1 Corinthians 16:5 But I will come to you when (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor)
1 Corinthians 16:4
Top of Page
Top of Page