1 Corinthians 2:10
<< 1 Corinthians 2:10 >>
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:10 Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants with Concordance
ἡμῖν γὰρ / δὲ ἀπεκάλυψεν θεὸς διὰ τοῦ πνεύματος· τὸ γὰρ πνεῦμα πάντα ἐραυνᾷ καὶ τὰ βάθη τοῦ θεοῦ.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
ἡμῖν δὲ ἀπεκάλυψεν θεὸς διὰ τοῦ πνεύματος· τὸ γὰρ πνεῦμα πάντα ἐραυνᾷ, καὶ τὰ βάθη τοῦ θεοῦ.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:10 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
ημιν δε ο θεος απεκαλυψεν δια του πνευματος αυτου το γαρ πνευμα παντα ερευνα και τα βαθη του θεου

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:10 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἡμῖν δὲ ὁ Θεὸς ἀπεκάλυψε διὰ τοῦ Πνεύματος αὐτοῦ· τὸ γὰρ Πνεῦμα πάντα ἐρευνᾷ, καὶ τὰ βάθη τοῦ Θεοῦ.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἡμῖν δὲ ὁ θεὸς ἀπεκάλυψεν διὰ τοῦ πνεύματος αὐτοῦ· τὸ γὰρ πνεῦμα πάντα ἐρευνᾷ, καὶ τὰ βάθη τοῦ θεοῦ


ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:10 Greek NT: Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants
ημιν {VAR1: γαρ } {VAR2: δε } απεκαλυψεν ο θεος δια του πνευματος το γαρ πνευμα παντα εραυνα και τα βαθη του θεου

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:10 Greek NT: Westcott/Hort
ημιν γαρ απεκαλυψεν ο θεος δια του πνευματος το γαρ πνευμα παντα εραυνα και τα βαθη του θεου

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ημιν δε απεκαλυψεν ο θεος δια του πνευματος το γαρ πνευμα παντα εραυνα και τα βαθη του θεου

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:10 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ημιν δε ο θεος απεκαλυψεν δια του πνευματος αυτου το γαρ πνευμα παντα ερευνα και τα βαθη του θεου

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:10 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ημιν δε ο θεος απεκαλυψεν δια του πνευματος αυτου το γαρ πνευμα παντα ερευνα και τα βαθη του θεου

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:10 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ημιν δε ο θεος απεκαλυψεν δια του πνευματος αυτου το γαρ πνευμα παντα ερευνα και τα βαθη του θεου[]


ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
ēmin de apekalupsen o theos dia tou pneumatos to gar pneuma panta erauna kai ta bathē tou theou
Emin de apekalupsen o theos dia tou pneumatos to gar pneuma panta erauna kai ta bathE tou theou

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:10 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
ēmin de o theos apekalupsen dia tou pneumatos autou to gar pneuma panta ereuna kai ta bathē tou theou
Emin de o theos apekalupsen dia tou pneumatos autou to gar pneuma panta ereuna kai ta bathE tou theou

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:10 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
ēmin de o theos apekalupsen dia tou pneumatos autou to gar pneuma panta ereuna kai ta bathē tou theou
Emin de o theos apekalupsen dia tou pneumatos autou to gar pneuma panta ereuna kai ta bathE tou theou

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:10 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
ēmin de o theos apekalupsen dia tou pneumatos autou to gar pneuma panta ereuna kai ta bathē tou theou
Emin de o theos apekalupsen dia tou pneumatos autou to gar pneuma panta ereuna kai ta bathE tou theou

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:10 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
ēmin gar apekalupsen o theos dia tou pneumatos to gar pneuma panta erauna kai ta bathē tou theou
Emin gar apekalupsen o theos dia tou pneumatos to gar pneuma panta erauna kai ta bathE tou theou

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:10 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
ēmin {WH: gar } {UBS4: de } apekalupsen o theos dia tou pneumatos to gar pneuma panta erauna kai ta bathē tou theou
Emin {WH: gar} {UBS4: de} apekalupsen o theos dia tou pneumatos to gar pneuma panta erauna kai ta bathE tou theou

1 Corinthians 2:10 Hebrew Bible
ולנו גלה האלהים ברוחו כי הרוח חוקר את הכל גם את מעמקי האלהים׃

1 Corinthians 2:10 Aramaic NT: Peshitta
ܠܢ ܕܝܢ ܓܠܐ ܐܠܗܐ ܒܪܘܚܗ ܪܘܚܐ ܓܝܪ ܟܠܡܕܡ ܒܨܝܐ ܐܦ ܥܘܡܩܘܗܝ ܕܐܠܗܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
nobis autem revelavit Deus per Spiritum suum Spiritus enim omnia scrutatur etiam profunda Dei

Biblos.com Online Bible