ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:11 Greek NT: Westcott/Hort τις γαρ οιδεν ανθρωπων τα του ανθρωπου ει μη το πνευμα του ανθρωπου το εν αυτω ουτως και τα του θεου ουδεις εγνωκεν ει μη το πνευμα του θεου
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated tis gar oiden anthrōpōn ta tou anthrōpou ei mē to pneuma tou anthrōpou to en autō outōs kai ta tou theou oudeis egnōken ei mē to pneuma tou theou tis gar oiden anthrOpOn ta tou anthrOpou ei mE to pneuma tou anthrOpou to en autO outOs kai ta tou theou oudeis egnOken ei mE to pneuma tou theou
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:11 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated tis gar oiden anthrōpōn ta tou anthrōpou ei mē to pneuma tou anthrōpou to en autō outōs kai ta tou theou oudeis oiden ei mē to pneuma tou theou tis gar oiden anthrOpOn ta tou anthrOpou ei mE to pneuma tou anthrOpou to en autO outOs kai ta tou theou oudeis oiden ei mE to pneuma tou theou
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:11 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated tis gar oiden anthrōpōn ta tou anthrōpou ei mē to pneuma tou anthrōpou to en autō outōs kai ta tou theou oudeis oiden ei mē to pneuma tou theou tis gar oiden anthrOpOn ta tou anthrOpou ei mE to pneuma tou anthrOpou to en autO outOs kai ta tou theou oudeis oiden ei mE to pneuma tou theou
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:11 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated tis gar oiden anthrōpōn ta tou anthrōpou ei mē to pneuma tou anthrōpou to en autō outōs kai ta tou theou oudeis oiden ei mē to pneuma tou theou tis gar oiden anthrOpOn ta tou anthrOpou ei mE to pneuma tou anthrOpou to en autO outOs kai ta tou theou oudeis oiden ei mE to pneuma tou theou
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:11 Westcott/Hort (1881) - Transliterated tis gar oiden anthrōpōn ta tou anthrōpou ei mē to pneuma tou anthrōpou to en autō outōs kai ta tou theou oudeis egnōken ei mē to pneuma tou theou tis gar oiden anthrOpOn ta tou anthrOpou ei mE to pneuma tou anthrOpou to en autO outOs kai ta tou theou oudeis egnOken ei mE to pneuma tou theou
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:11 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated tis gar oiden anthrōpōn ta tou anthrōpou ei mē to pneuma tou anthrōpou to en autō outōs kai ta tou theou oudeis egnōken ei mē to pneuma tou theou tis gar oiden anthrOpOn ta tou anthrOpou ei mE to pneuma tou anthrOpou to en autO outOs kai ta tou theou oudeis egnOken ei mE to pneuma tou theou
1 Corinthians 2:11 Hebrew Bible כי מי הוא בבני אדם הידע את אשר באדם בלתי אם רוח האדם אשר בקרבו כן גם לא ידע איש את אשר באלהים בלתי אם רוח האלהים׃
Latin: Biblia Sacra Vulgata quis enim scit hominum quae sint hominis nisi spiritus hominis qui in ipso est ita et quae Dei sunt nemo cognovit nisi Spiritus Dei