1 Corinthians 2:15
<< 1 Corinthians 2:15 >>
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:15 Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants with Concordance
δὲ πνευματικὸς ἀνακρίνει μὲν / τὰ πάντα, αὐτὸς δὲ ὑπ' οὐδενὸς ἀνακρίνεται.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:15 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
δὲ πνευματικὸς ἀνακρίνει πάντα, αὐτὸς δὲ ὑπ’ οὐδενὸς ἀνακρίνεται.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:15 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
ο δε πνευματικος ανακρινει μεν παντα αυτος δε υπ ουδενος ανακρινεται

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:15 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁ δὲ πνευματικὸς ἀνακρίνει μὲν πάντα, αὐτὸς δὲ ὑπ’ οὐδενὸς ἀνακρίνεται.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:15 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὁ δὲ πνευματικὸς ἀνακρίνει μὲν πάντα αὐτὸς δὲ ὑπ' οὐδενὸς ἀνακρίνεται


ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:15 Greek NT: Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants
ο δε πνευματικος ανακρινει {VAR1: μεν } {VAR2: [τα] } παντα αυτος δε υπ ουδενος ανακρινεται

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:15 Greek NT: Westcott/Hort
ο δε πνευματικος ανακρινει μεν παντα αυτος δε υπ ουδενος ανακρινεται

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:15 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ο δε πνευματικος ανακρινει παντα αυτος δε υπ ουδενος ανακρινεται

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:15 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ο δε πνευματικος ανακρινει μεν παντα αυτος δε υπ ουδενος ανακρινεται

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:15 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ο δε πνευματικος ανακρινει μεν παντα αυτος δε υπ ουδενος ανακρινεται

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:15 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ο δε πνευματικος ανακρινει μεν παντα αυτος δε υπ ουδενος ανακρινεται[]


ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:15 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
o de pneumatikos anakrinei panta autos de up oudenos anakrinetai
o de pneumatikos anakrinei panta autos de up oudenos anakrinetai

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:15 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
o de pneumatikos anakrinei men panta autos de up oudenos anakrinetai
o de pneumatikos anakrinei men panta autos de up oudenos anakrinetai

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:15 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
o de pneumatikos anakrinei men panta autos de up oudenos anakrinetai
o de pneumatikos anakrinei men panta autos de up oudenos anakrinetai

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:15 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
o de pneumatikos anakrinei men panta autos de up oudenos anakrinetai
o de pneumatikos anakrinei men panta autos de up oudenos anakrinetai

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:15 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
o de pneumatikos anakrinei men panta autos de up oudenos anakrinetai
o de pneumatikos anakrinei men panta autos de up oudenos anakrinetai

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:15 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
o de pneumatikos anakrinei {WH: men } {UBS4: [ta] } panta autos de up oudenos anakrinetai
o de pneumatikos anakrinei {WH: men} {UBS4: [ta]} panta autos de up oudenos anakrinetai

1 Corinthians 2:15 Hebrew Bible
אבל האדם הרוחני ידין את הכל ואותו לא ידין איש׃

1 Corinthians 2:15 Aramaic NT: Peshitta
ܪܘܚܢܐ ܕܝܢ ܟܠ ܡܕܡ ܕܐܢ ܘܗܘ ܡܢ ܐܢܫ ܠܐ ܡܬܕܝܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
spiritalis autem iudicat omnia et ipse a nemine iudicatur

Biblos.com Online Bible