1 Corinthians 4:10

<< 1 Corinthians 4:10 >>

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:10 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
ἡμεῖς μωροὶ διὰ Χριστόν, ὑμεῖς δὲ φρόνιμοι ἐν Χριστῷ· ἡμεῖς ἀσθενεῖς, ὑμεῖς δὲ ἰσχυροί· ὑμεῖς ἔνδοξοι, ἡμεῖς δὲ ἄτιμοι.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:10 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
ἡμεῖς μωροὶ διὰ Χριστόν, ὑμεῖς δὲ φρόνιμοι ἐν Χριστῷ· ἡμεῖς ἀσθενεῖς, ὑμεῖς δὲ ἰσχυροί· ὑμεῖς ἔνδοξοι, ἡμεῖς δὲ ἄτιμοι.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
ἡμεῖς μωροὶ διὰ Χριστόν, ὑμεῖς δὲ φρόνιμοι ἐν Χριστῷ· ἡμεῖς ἀσθενεῖς, ὑμεῖς δὲ ἰσχυροί· ὑμεῖς ἔνδοξοι, ἡμεῖς δὲ ἄτιμοι.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:10 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
ημεις μωροι δια χριστον υμεις δε φρονιμοι εν χριστω ημεις ασθενεις υμεις δε ισχυροι υμεις ενδοξοι ημεις δε ατιμοι

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:10 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἡμεῖς μωροὶ διὰ Χριστόν, ὑμεῖς δὲ φρόνιμοι ἐν Χριστῷ· ἡμεῖς ἀσθενεῖς, ὑμεῖς δὲ ἰσχυροί· ὑμεῖς ἔνδοξοι, ἡμεῖς δὲ ἄτιμοι.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἡμεῖς μωροὶ διὰ Χριστόν ὑμεῖς δὲ φρόνιμοι ἐν Χριστῷ· ἡμεῖς ἀσθενεῖς ὑμεῖς δὲ ἰσχυροί· ὑμεῖς ἔνδοξοι ἡμεῖς δὲ ἄτιμοι


ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:10 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
ημεις μωροι δια χριστον υμεις δε φρονιμοι εν χριστω ημεις ασθενεις υμεις δε ισχυροι υμεις ενδοξοι ημεις δε ατιμοι

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:10 Greek NT: Westcott/Hort
ημεις μωροι δια χριστον υμεις δε φρονιμοι εν χριστω ημεις ασθενεις υμεις δε ισχυροι υμεις ενδοξοι ημεις δε ατιμοι

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ημεις μωροι δια χριστον υμεις δε φρονιμοι εν χριστω ημεις ασθενεις υμεις δε ισχυροι υμεις ενδοξοι ημεις δε ατιμοι

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:10 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ημεις μωροι δια χριστον υμεις δε φρονιμοι εν χριστω ημεις ασθενεις υμεις δε ισχυροι υμεις ενδοξοι ημεις δε ατιμοι

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:10 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ημεις μωροι δια χριστον υμεις δε φρονιμοι εν χριστω ημεις ασθενεις υμεις δε ισχυροι υμεις ενδοξοι ημεις δε ατιμοι

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:10 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ημεις μωροι δια χριστον υμεις δε φρονιμοι εν χριστω ημεις ασθενεις υμεις δε ισχυροι υμεις ενδοξοι ημεις δε ατιμοι[]


ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
ēmeis mōroi dia christon umeis de phronimoi en christō ēmeis astheneis umeis de ischuroi umeis endoxoi ēmeis de atimoi
Emeis mOroi dia christon umeis de phronimoi en christO Emeis astheneis umeis de ischuroi umeis endoxoi Emeis de atimoi

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:10 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
ēmeis mōroi dia christon umeis de phronimoi en christō ēmeis astheneis umeis de ischuroi umeis endoxoi ēmeis de atimoi
Emeis mOroi dia christon umeis de phronimoi en christO Emeis astheneis umeis de ischuroi umeis endoxoi Emeis de atimoi

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:10 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
ēmeis mōroi dia christon umeis de phronimoi en christō ēmeis astheneis umeis de ischuroi umeis endoxoi ēmeis de atimoi
Emeis mOroi dia christon umeis de phronimoi en christO Emeis astheneis umeis de ischuroi umeis endoxoi Emeis de atimoi

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:10 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
ēmeis mōroi dia christon umeis de phronimoi en christō ēmeis astheneis umeis de ischuroi umeis endoxoi ēmeis de atimoi
Emeis mOroi dia christon umeis de phronimoi en christO Emeis astheneis umeis de ischuroi umeis endoxoi Emeis de atimoi

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:10 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
ēmeis mōroi dia christon umeis de phronimoi en christō ēmeis astheneis umeis de ischuroi umeis endoxoi ēmeis de atimoi
Emeis mOroi dia christon umeis de phronimoi en christO Emeis astheneis umeis de ischuroi umeis endoxoi Emeis de atimoi

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:10 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
ēmeis mōroi dia christon umeis de phronimoi en christō ēmeis astheneis umeis de ischuroi umeis endoxoi ēmeis de atimoi
Emeis mOroi dia christon umeis de phronimoi en christO Emeis astheneis umeis de ischuroi umeis endoxoi Emeis de atimoi

1 Corinthians 4:10 Hebrew Bible
אנחנו סכלים למען המשיח ואתם חכמים במשיח אנחנו חלשים ואתם גבורים אתם נכבדים ואנחנו נקלים׃

1 Corinthians 4:10 Aramaic NT: Peshitta
ܚܢܢ ܫܛܝܐ ܡܛܠ ܡܫܝܚܐ ܐܢܬܘܢ ܕܝܢ ܚܟܝܡܐ ܒܡܫܝܚܐ ܚܢܢ ܟܪܝܗܐ ܘܐܢܬܘܢ ܚܝܠܬܢܐ ܐܢܬܘܢ ܡܫܬܒܚܝܢ ܘܚܢܢ ܡܨܛܥܪܝܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
nos stulti propter Christum vos autem prudentes in Christo nos infirmi vos autem fortes vos nobiles nos autem ignobiles

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
We are fools for Christ's sake but ye are wise in Christ we are weak but ye are strong ye are honourable but we are despised

Ailing Christ Christians Christ's Despised Dishonor Dishonored Dishonour Dishonoured Disrepute Distinguished Feeble Foolish Fools Glorious Glory Held Honor Honorable Honored Honourable Intelligence Labeled Mere Outcasts Prudent Repute Sake Seem Shame Shrewd Strong Weak Weaklings Wise

Ailing Christ Christians Christ's Despised Dishonor Dishonour Dishonoured Disrepute Distinguished Feeble Foolish Fools Glorious Held High Honor Honorable Honored Honourable Intelligence Mere Outcasts Prudent Repute Sake Shame Shrewd Strong Weak Wise

Ailing Christ Christians Christ's Despised Dishonor Dishonour Dishonoured Disrepute Distinguished Feeble Foolish Fools Glorious Held High Honor Honorable Honored Honourable Intelligence Mere Outcasts Prudent Repute Sake Shame Shrewd Strong Weak Wise