
<< 1 Corinthians 6:13 >>
 |
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:13 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance τὰ βρώματα τῇ κοιλίᾳ καὶ ἡ κοιλία τοῖς βρώμασιν, ὁ δὲ θεὸς καὶ ταύτην καὶ ταῦτα καταργήσει. τὸ δὲ σῶμα οὐ τῇ πορνείᾳ ἀλλὰ τῷ κυρίῳ, καὶ ὁ κύριος τῷ σώματι· ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:13 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance τὰ βρώματα τῇ κοιλίᾳ καὶ ἡ κοιλία τοῖς βρώμασιν, ὁ δὲ θεὸς καὶ ταύτην καὶ ταῦτα καταργήσει. τὸ δὲ σῶμα οὐ τῇ πορνείᾳ ἀλλὰ τῷ κυρίῳ, καὶ ὁ κύριος τῷ σώματι· ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers τὰ βρώματα τῇ κοιλίᾳ, καὶ ἡ κοιλία τοῖς βρώμασιν· ὁ δὲ θεὸς καὶ ταύτην καὶ ταῦτα καταργήσει. τὸ δὲ σῶμα οὐ τῇ πορνείᾳ ἀλλὰ τῷ κυρίῳ, καὶ ὁ κύριος τῷ σώματι· ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:13 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers τα βρωματα τη κοιλια και η κοιλια τοις βρωμασιν ο δε θεος και ταυτην και ταυτα καταργησει το δε σωμα ου τη πορνεια αλλα τω κυριω και ο κυριος τω σωματι ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:13 Greek NT: Greek Orthodox Church τὰ βρώματα τῇ κοιλίᾳ, καὶ ἡ κοιλία τοῖς βρώμασιν· ὁ δὲ Θεὸς καὶ ταύτην καὶ ταῦτα καταργήσει. τὸ δὲ σῶμα οὐ τῇ πορνείᾳ, ἀλλὰ τῷ Κυρίῳ, καὶ ὁ Κύριος τῷ σώματι· ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) τὰ βρώματα τῇ κοιλίᾳ καὶ ἡ κοιλία τοῖς βρώμασιν ὁ δὲ θεὸς καὶ ταύτην καὶ ταῦτα καταργήσει τὸ δὲ σῶμα οὐ τῇ πορνείᾳ ἀλλὰ τῷ κυρίῳ καὶ ὁ κύριος τῷ σώματι·
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:13 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4 τα βρωματα τη κοιλια και η κοιλια τοις βρωμασιν ο δε θεος και ταυτην και ταυτα καταργησει το δε σωμα ου τη πορνεια αλλα τω κυριω και ο κυριος τω σωματι ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:13 Greek NT: Westcott/Hort τα βρωματα τη κοιλια και η κοιλια τοις βρωμασιν ο δε θεος και ταυτην και ταυτα καταργησει το δε σωμα ου τη πορνεια αλλα τω κυριω και ο κυριος τω σωματι ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. τα βρωματα τη κοιλια και η κοιλια τοις βρωμασιν ο δε θεος και ταυτην και ταυτα καταργησει το δε σωμα ου τη πορνεια αλλα τω κυριω και ο κυριος τω σωματι ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:13 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) τα βρωματα τη κοιλια και η κοιλια τοις βρωμασιν ο δε θεος και ταυτην και ταυτα καταργησει το δε σωμα ου τη πορνεια αλλα τω κυριω και ο κυριος τω σωματι ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:13 Greek NT: Textus Receptus (1550) τα βρωματα τη κοιλια και η κοιλια τοις βρωμασιν ο δε θεος και ταυτην και ταυτα καταργησει το δε σωμα ου τη πορνεια αλλα τω κυριω και ο κυριος τω σωματι ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:13 Greek NT: Textus Receptus (1894) τα βρωματα τη κοιλια και η κοιλια τοις βρωμασιν ο δε θεος και ταυτην και ταυτα καταργησει το δε σωμα ου τη πορνεια αλλα τω κυριω και ο κυριος τω σωματι[]
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ta brōmata tē koilia kai ē koilia tois brōmasin o de theos kai tautēn kai tauta katargēsei to de sōma ou tē porneia alla tō kuriō kai o kurios tō sōmati ta brOmata tE koilia kai E koilia tois brOmasin o de theos kai tautEn kai tauta katargEsei to de sOma ou tE porneia alla tO kuriO kai o kurios tO sOmati ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:13 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ta brōmata tē koilia kai ē koilia tois brōmasin o de theos kai tautēn kai tauta katargēsei to de sōma ou tē porneia alla tō kuriō kai o kurios tō sōmati ta brOmata tE koilia kai E koilia tois brOmasin o de theos kai tautEn kai tauta katargEsei to de sOma ou tE porneia alla tO kuriO kai o kurios tO sOmati ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:13 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ta brōmata tē koilia kai ē koilia tois brōmasin o de theos kai tautēn kai tauta katargēsei to de sōma ou tē porneia alla tō kuriō kai o kurios tō sōmati ta brOmata tE koilia kai E koilia tois brOmasin o de theos kai tautEn kai tauta katargEsei to de sOma ou tE porneia alla tO kuriO kai o kurios tO sOmati ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:13 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ta brōmata tē koilia kai ē koilia tois brōmasin o de theos kai tautēn kai tauta katargēsei to de sōma ou tē porneia alla tō kuriō kai o kurios tō sōmati ta brOmata tE koilia kai E koilia tois brOmasin o de theos kai tautEn kai tauta katargEsei to de sOma ou tE porneia alla tO kuriO kai o kurios tO sOmati ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:13 Westcott/Hort (1881) - Transliterated ta brōmata tē koilia kai ē koilia tois brōmasin o de theos kai tautēn kai tauta katargēsei to de sōma ou tē porneia alla tō kuriō kai o kurios tō sōmati ta brOmata tE koilia kai E koilia tois brOmasin o de theos kai tautEn kai tauta katargEsei to de sOma ou tE porneia alla tO kuriO kai o kurios tO sOmati ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:13 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ta brōmata tē koilia kai ē koilia tois brōmasin o de theos kai tautēn kai tauta katargēsei to de sōma ou tē porneia alla tō kuriō kai o kurios tō sōmati ta brOmata tE koilia kai E koilia tois brOmasin o de theos kai tautEn kai tauta katargEsei to de sOma ou tE porneia alla tO kuriO kai o kurios tO sOmati Latin: Biblia Sacra Vulgata esca ventri et venter escis Deus autem et hunc et haec destruet corpus autem non fornicationi sed Domino et Dominus corpori Biblos.com Online Bible |