1 Corinthians 7:36

<< 1 Corinthians 7:36 >>

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:36 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
Εἰ δέ τις ἀσχημονεῖν ἐπὶ τὴν παρθένον αὐτοῦ νομίζει, ἐὰν ὑπέρακμος καὶ οὕτως ὀφείλει γίνεσθαι, θέλει ποιείτω οὐχ ἁμαρτάνει, γαμείτωσαν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:36 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
Εἰ δέ τις ἀσχημονεῖν ἐπὶ τὴν παρθένον αὐτοῦ νομίζει, ἐὰν ὑπέρακμος καὶ οὕτως ὀφείλει γίνεσθαι, θέλει ποιείτω οὐχ ἁμαρτάνει, γαμείτωσαν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:36 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
εἰ δέ τις ἀσχημονεῖν ἐπὶ τὴν παρθένον αὐτοῦ νομίζει ἐὰν ὑπέρακμος, καὶ οὕτως ὀφείλει γίνεσθαι, θέλει ποιείτω· οὐχ ἁμαρτάνει· γαμείτωσαν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:36 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
ει δε τις ασχημονειν επι την παρθενον αυτου νομιζει εαν η υπερακμος και ουτως οφειλει γινεσθαι ο θελει ποιειτω ουχ αμαρτανει γαμειτωσαν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:36 Greek NT: Greek Orthodox Church
Εἰ δέ τις ἀσχημονεῖν ἐπὶ τὴν παρθένον αὐτοῦ νομίζει, ἐὰν ᾖ ὑπέρακμος, καὶ οὕτως ὀφείλει γίνεσθαι, ὃ θέλει ποιείτω· οὐχ ἁμαρτάνει· γαμείτωσαν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:36 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Εἰ δέ τις ἀσχημονεῖν ἐπὶ τὴν παρθένον αὐτοῦ νομίζει ἐὰν ᾖ ὑπέρακμος καὶ οὕτως ὀφείλει γίνεσθαι ὃ θέλει ποιείτω οὐχ ἁμαρτάνει γαμείτωσαν


ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:36 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
ει δε τις ασχημονειν επι την παρθενον αυτου νομιζει εαν η υπερακμος και ουτως οφειλει γινεσθαι ο θελει ποιειτω ουχ αμαρτανει γαμειτωσαν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:36 Greek NT: Westcott/Hort
ει δε τις ασχημονειν επι την παρθενον αυτου νομιζει εαν η υπερακμος και ουτως οφειλει γινεσθαι ο θελει ποιειτω ουχ αμαρτανει γαμειτωσαν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:36 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ει δε τις ασχημονειν επι την παρθενον αυτου νομιζει εαν η υπερακμος και ουτως οφειλει γινεσθαι ο θελει ποιειτω ουχ αμαρτανει γαμειτωσαν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:36 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ει δε τις ασχημονειν επι την παρθενον αυτου νομιζει εαν η υπερακμος και ουτως οφειλει γινεσθαι ο θελει ποιειτω ουχ αμαρτανει γαμειτωσαν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:36 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ει δε τις ασχημονειν επι την παρθενον αυτου νομιζει εαν η υπερακμος και ουτως οφειλει γινεσθαι ο θελει ποιειτω ουχ αμαρτανει γαμειτωσαν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:36 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ει δε τις ασχημονειν επι την παρθενον αυτου νομιζει εαν η υπερακμος και ουτως οφειλει γινεσθαι ο θελει ποιειτω ουχ αμαρτανει γαμειτωσαν[]


ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:36 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
ei de tis aschēmonein epi tēn parthenon autou nomizei ean ē uperakmos kai outōs opheilei ginesthai o thelei poieitō ouch amartanei gameitōsan
ei de tis aschEmonein epi tEn parthenon autou nomizei ean E uperakmos kai outOs opheilei ginesthai o thelei poieitO ouch amartanei gameitOsan

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:36 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
ei de tis aschēmonein epi tēn parthenon autou nomizei ean ē uperakmos kai outōs opheilei ginesthai o thelei poieitō ouch amartanei gameitōsan
ei de tis aschEmonein epi tEn parthenon autou nomizei ean E uperakmos kai outOs opheilei ginesthai o thelei poieitO ouch amartanei gameitOsan

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:36 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
ei de tis aschēmonein epi tēn parthenon autou nomizei ean ē uperakmos kai outōs opheilei ginesthai o thelei poieitō ouch amartanei gameitōsan
ei de tis aschEmonein epi tEn parthenon autou nomizei ean E uperakmos kai outOs opheilei ginesthai o thelei poieitO ouch amartanei gameitOsan

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:36 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
ei de tis aschēmonein epi tēn parthenon autou nomizei ean ē uperakmos kai outōs opheilei ginesthai o thelei poieitō ouch amartanei gameitōsan
ei de tis aschEmonein epi tEn parthenon autou nomizei ean E uperakmos kai outOs opheilei ginesthai o thelei poieitO ouch amartanei gameitOsan

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:36 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
ei de tis aschēmonein epi tēn parthenon autou nomizei ean ē uperakmos kai outōs opheilei ginesthai o thelei poieitō ouch amartanei gameitōsan
ei de tis aschEmonein epi tEn parthenon autou nomizei ean E uperakmos kai outOs opheilei ginesthai o thelei poieitO ouch amartanei gameitOsan

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:36 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
ei de tis aschēmonein epi tēn parthenon autou nomizei ean ē uperakmos kai outōs opheilei ginesthai o thelei poieitō ouch amartanei gameitōsan
ei de tis aschEmonein epi tEn parthenon autou nomizei ean E uperakmos kai outOs opheilei ginesthai o thelei poieitO ouch amartanei gameitOsan

1 Corinthians 7:36 Hebrew Bible
וכי יחשב איש למעשה שלא כהגן לבתולתו אם תעבר פרקה ודבר חובה הוא אז יעשה כאשר עם לבבו איננו חוטא ישיאנה׃

1 Corinthians 7:36 Aramaic NT: Peshitta
ܐܢ ܐܢܫ ܕܝܢ ܤܒܪ ܕܡܬܒܙܚ ܒܒܬܘܠܬܗ ܕܥܒܪ ܙܒܢܗ ܘܠܐ ܝܗܒܗ ܠܓܒܪܐ ܘܘܠܝܐ ܕܢܬܠܝܗ ܐܝܟ ܕܨܒܐ ܢܥܒܕ ܠܐ ܚܛܐ ܬܙܕܘܓ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
si quis autem turpem se videri existimat super virgine sua quod sit superadulta et ita oportet fieri quod vult faciat non peccat nubat

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
But if any man think that he behaveth himself uncomely toward his virgin if she pass the flower of her age __ and need ">so require let him do what he will he sinneth not let them marry

Acting Age Allowed Along Anyone Behaves Behaveth Behaving Best Betrothed Beyond Bloom Commits Daughter Desires Doesn't Engaged Feels Flower Getting However Improperly Inappropriately Man's Married Marry Matter Opinion Ought Pass Passed Passions Past Properly Require Requires Requireth Seems Sin Sinneth Sinning Strong Suitor Thinketh Thinks Towards Unbecomingly Uncomely Unmarried Unseemly Urgent Virgin Virginity Wants Willeth Wishes Youth

Acting Age Behaveth Behaving Desires Engaged Feels Flower Getting Inappropriately Married Marry Matter Need Ought Passed Passions Past Properly Require Requires Sin Sinneth Sinning Strong Think Thinketh Thinks Towards Unbecomingly Uncomely Virgin Wants Wishes Youth

Acting Age Behaveth Behaving Desires Engaged Feels Flower Getting Inappropriately Married Marry Matter Need Ought Passed Passions Past Properly Require Requires Sin Sinneth Sinning Strong Think Thinketh Thinks Towards Unbecomingly Uncomely Virgin Wants Wishes Youth