
ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:4 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance ἐν ᾧ ξενίζονται μὴ συντρεχόντων ὑμῶν εἰς τὴν αὐτὴν τῆς ἀσωτίας ἀνάχυσιν βλασφημοῦντες, ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:4 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance ἐν ᾧ ξενίζονται μὴ συντρεχόντων ὑμῶν εἰς τὴν αὐτὴν τῆς ἀσωτίας ἀνάχυσιν βλασφημοῦντες, ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers ἐν ὅς ξενίζω μή συντρέχω ὑμεῖς εἰς ὁ αὐτός ὁ ἀσωτία ἀνάχυσις βλασφημέω ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:4 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers εν ω ξενιζονται μη συντρεχοντων υμων εις την αυτην της ασωτιας αναχυσιν βλασφημουντες ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:4 Greek NT: Greek Orthodox Church ἐν ᾧ ξενίζονται μὴ συντρεχόντων ὑμῶν εἰς τὴν αὐτὴν τῆς ἀσωτίας ἀνάχυσιν, βλασφημοῦντες· ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἐν ᾧ ξενίζονται μὴ συντρεχόντων ὑμῶν εἰς τὴν αὐτὴν τῆς ἀσωτίας ἀνάχυσιν βλασφημοῦντες
ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:4 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4 εν ω ξενιζονται μη συντρεχοντων υμων εις την αυτην της ασωτιας αναχυσιν βλασφημουντες ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:4 Greek NT: Westcott/Hort εν ω ξενιζονται μη συντρεχοντων υμων εις την αυτην της ασωτιας αναχυσιν βλασφημουντες ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. εν ω ξενιζονται μη συντρεχοντων υμων εις την αυτην της ασωτιας αναχυσιν βλασφημουντες ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:4 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) εν ω ξενιζονται μη συντρεχοντων υμων εις την αυτην της ασωτιας αναχυσιν βλασφημουντες ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:4 Greek NT: Textus Receptus (1550) εν ω ξενιζονται μη συντρεχοντων υμων εις την αυτην της ασωτιας αναχυσιν βλασφημουντες ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:4 Greek NT: Textus Receptus (1894) εν ω ξενιζονται μη συντρεχοντων υμων εις την αυτην της ασωτιας αναχυσιν βλασφημουντες[]
ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated en ō xenizontai mē suntrechontōn umōn eis tēn autēn tēs asōtias anachusin blasphēmountes en O xenizontai mE suntrechontOn umOn eis tEn autEn tEs asOtias anachusin blasphEmountes ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:4 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated en ō xenizontai mē suntrechontōn umōn eis tēn autēn tēs asōtias anachusin blasphēmountes en O xenizontai mE suntrechontOn umOn eis tEn autEn tEs asOtias anachusin blasphEmountes ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:4 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated en ō xenizontai mē suntrechontōn umōn eis tēn autēn tēs asōtias anachusin blasphēmountes en O xenizontai mE suntrechontOn umOn eis tEn autEn tEs asOtias anachusin blasphEmountes ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:4 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated en ō xenizontai mē suntrechontōn umōn eis tēn autēn tēs asōtias anachusin blasphēmountes en O xenizontai mE suntrechontOn umOn eis tEn autEn tEs asOtias anachusin blasphEmountes ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:4 Westcott/Hort (1881) - Transliterated en ō xenizontai mē suntrechontōn umōn eis tēn autēn tēs asōtias anachusin blasphēmountes en O xenizontai mE suntrechontOn umOn eis tEn autEn tEs asOtias anachusin blasphEmountes ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:4 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated en ō xenizontai mē suntrechontōn umōn eis tēn autēn tēs asōtias anachusin blasphēmountes en O xenizontai mE suntrechontOn umOn eis tEn autEn tEs asOtias anachusin blasphEmountes Latin: Biblia Sacra Vulgata in quo peregrinantur non concurrentibus vobis in eandem luxuriae confusionem blasphemantes Biblos.com Online Bible |