2 Chronicles 18:34
<< 2 Chronicles 18:34 >>
2 Chronicles 18:34 Greek OT: Septuagint with Diacritics
καὶ ἐτροπώθη ὁ πόλεμος ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ καὶ ὁ βασιλεὺς ισραηλ ἦν ἑστηκὼς ἐπὶ τοῦ ἅρματος ἕως ἑσπέρας ἐξ ἐναντίας συρίας καὶ ἀπέθανεν δύνοντος τοῦ ἡλίου

2 Chronicles 18:34 Greek OT: Septuagint
και ετροπωθη ο πολεμος εν τη ημερα εκεινη και ο βασιλευς ισραηλ ην εστηκως επι του αρματος εως εσπερας εξ εναντιας συριας και απεθανεν δυνοντος του ηλιου

דברי הימים ב 18:34 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
וַתַּעַל הַמִּלְחָמָה בַּיֹּום הַהוּא וּמֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל הָיָה מַעֲמִיד בַּמֶּרְכָּבָה נֹכַח אֲרָם עַד־הָעָרֶב וַיָּמָת לְעֵת בֹּוא הַשָּׁמֶשׁ׃

דברי הימים ב 18:34 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
ותעל המלחמה ביום ההוא ומלך ישראל היה מעמיד במרכבה נכח ארם עד־הערב וימת לעת בוא השמש׃

דברי הימים ב 18:34 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתַּ֤עַל הַמִּלְחָמָה֙ בַּיֹּ֣ום הַה֔וּא וּמֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֗ל הָיָ֨ה מַעֲמִ֧יד בַּמֶּרְכָּבָ֛ה נֹ֥כַח אֲרָ֖ם עַד־הָעָ֑רֶב וַיָּ֕מָת לְעֵ֖ת בֹּ֥וא הַשָּֽׁמֶשׁ׃

דברי הימים ב 18:34 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותעל המלחמה ביום ההוא ומלך ישראל היה מעמיד במרכבה נכח ארם עד־הערב וימת לעת בוא השמש׃

דברי הימים ב 18:34 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַתַּעַל הַמִּלְחָמָה בַּיֹּום הַהוּא וּמֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל הָיָה מַעֲמִיד בַּמֶּרְכָּבָה נֹכַח אֲרָם עַד־הָעָרֶב וַיָּמָת לְעֵת בֹּוא הַשָּׁמֶשׁ׃

דברי הימים ב 18:34 Hebrew OT: Aleppo Codex
לד ותעל המלחמה ביום ההוא ומלך ישראל היה מעמיד במרכבה נכח ארם עד הערב וימת לעת בוא השמש

דברי הימים ב 18:34 Paleo-Hebrew OT: BHS (Font Required)
ותעל המלחמה ביום ההוא ומלך ישראל היה מעמיד במרכבה נכח ארם עד־הערב וימת לעת בוא השמש׃

דברי הימים ב 18:34 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ותעל המלחמה ביום ההוא ומלך ישראל היה מעמיד במרכבה נכח ארם עד־הערב וימת לעת בוא השמש׃

דברי הימים ב 18:34 Hebrew Bible
ותעל המלחמה ביום ההוא ומלך ישראל היה מעמיד במרכבה נכח ארם עד הערב וימת לעת בוא השמש׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et finita est pugna in die illo porro rex Israhel stabat in curru suo contra Syros usque ad vesperam et mortuus est occidente sole

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
And the battle increased that day howbeit the king of Israel stayed himself up in his chariot against the Syrians until the even and about the time of the sun going down he died

Aram Aramaeans Arameans Battle Chariot Dead Died Dieth Evening Facing Fight Front Grew Hot Howbeit However Increased Increaseth Over-against Propped Raged Setting Stayed Sundown Sunset Supported Syrians Till Violent War-carriage Yet

Aramaeans Arameans Battle Chariot Dead Died Evening Facing Fight Front Grew Hot Howbeit However Increased Increaseth Israel Propped Raged Setting Sun Sundown Sunset Supported Syrians Time Violent

Aramaeans Arameans Battle Chariot Dead Died Evening Facing Fight Front Grew Hot Howbeit However Increased Increaseth Israel Propped Raged Setting Sun Sundown Sunset Supported Syrians Time Violent