2 Chronicles 6:18

<< 2 Chronicles 6:18 >>

2 Chronicles 6:18 Greek OT: Septuagint with Diacritics
ὅτι εἰ ἀληθῶς κατοικήσει θεὸς μετὰ ἀνθρώπων ἐπὶ τῆς γῆς εἰ ὁ οὐρανὸς καὶ ὁ οὐρανὸς τοῦ οὐρανοῦ οὐκ ἀρκέσουσίν σοι καὶ τίς ὁ οἶκος οὗτος ὃν ᾠκοδόμησα

2 Chronicles 6:18 Greek OT: Septuagint
οτι ει αληθως κατοικησει θεος μετα ανθρωπων επι της γης ει ο ουρανος και ο ουρανος του ουρανου ουκ αρκεσουσιν σοι και τις ο οικος ουτος ον ωκοδομησα

דברי הימים ב 6:18 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
כִּי הַאֻמְנָם יֵשֵׁב אֱלֹהִים אֶת־הָאָדָם עַל־הָאָרֶץ הִנֵּה שָׁמַיִם וּשְׁמֵי הַשָּׁמַיִם לֹא יְכַלְכְּלוּךָ אַף כִּי־הַבַּיִת הַזֶּה* אֲשֶׁר בָּנִיתִי׃

דברי הימים ב 6:18 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
כי האמנם ישב אלהים את־האדם על־הארץ הנה שמים ושמי השמים לא יכלכלוך אף כי־הבית הזה* אשר בניתי׃

דברי הימים ב 6:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֚י הַֽאֻמְנָ֔ם יֵשֵׁ֧ב אֱלֹהִ֛ים אֶת־הָאָדָ֖ם עַל־הָאָ֑רֶץ הִ֠נֵּה שָׁמַ֜יִם וּשְׁמֵ֤י הַשָּׁמַ֙יִם֙ לֹ֣א יְכַלְכְּל֔וּךָ אַ֕ף כִּֽי־הַבַּ֥יִת הַזֶּ֖ה אֲשֶׁ֥ר בָּנִֽיתִי׃

דברי הימים ב 6:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי האמנם ישב אלהים את־האדם על־הארץ הנה שמים ושמי השמים לא יכלכלוך אף כי־הבית הזה אשר בניתי׃

דברי הימים ב 6:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי הַאֻמְנָם יֵשֵׁב אֱלֹהִים אֶת־הָאָדָם עַל־הָאָרֶץ הִנֵּה שָׁמַיִם וּשְׁמֵי הַשָּׁמַיִם לֹא יְכַלְכְּלוּךָ אַף כִּי־הַבַּיִת הַזֶּה אֲשֶׁר בָּנִיתִי׃

דברי הימים ב 6:18 Hebrew OT: Aleppo Codex
יח כי האמנם ישב אלהים את האדם על הארץ  הנה שמים ושמי השמים לא יכלכלוך--אף כי הבית הזה אשר בניתי

דברי הימים ב 6:18 Paleo-Hebrew OT: BHS (Font Required)
כי האמנם ישב אלהים את־האדם על־הארץ הנה שמים ושמי השמים לא יכלכלוך אף כי־הבית הזה* אשר בניתי׃

דברי הימים ב 6:18 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי האמנם ישב אלהים את־האדם על־הארץ הנה שמים ושמי השמים לא יכלכלוך אף כי־הבית הזה אשר בניתי׃

דברי הימים ב 6:18 Hebrew Bible
כי האמנם ישב אלהים את האדם על הארץ הנה שמים ושמי השמים לא יכלכלוך אף כי הבית הזה אשר בניתי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ergone credibile est ut habitet Deus cum hominibus super terram si caelum et caeli caelorum non te capiunt quanto magis domus ista quam aedificavi

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
But will God in very deed dwell with men on the earth behold heaven and the heaven of heavens cannot contain thee how much less this house which I have built

Behold Builded Built Can't Contain Deed Dwell Dwelleth Heaven Heavens Highest Housed Indeed Less Mankind Possible Resting-place Temple Truly Truth Wide

Builded Built Contain Deed Dwell Dwelleth Earth Enough Heaven Heavens Highest House Housed Indeed Less Mankind Possible Really Resting-Place Temple True. Truth Wide

Builded Built Contain Deed Dwell Dwelleth Earth Enough Heaven Heavens Highest House Housed Indeed Less Mankind Possible Really Resting-Place Temple True. Truth Wide