2 Corinthians 12:19
<< 2 Corinthians 12:19 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
Πάλαιpalai3819ADVlong ago
δοκεῖτεdokeite1380V-PAI-2Pthink you
ὅτιoti3754CONJthat
ὑμῖνumin5213P-2DPto you
ἀπολογούμεθαapologoumetha626V-PMI-1Pwe are defending
κατέναντιkatenanti2713ADVsight
θεοῦtheou2316N-GSMGod
ἐνen1722PREPin
Χριστῷchristō5547N-DSMChrist
λαλοῦμενlaloumen2980V-PAI-1Pwe speak
τὰta3588T-NPNof
δὲde1161CONJbut
πάνταpanta3956A-NPNall
ἀγαπητοίagapētoi27A-VPMbeloved
ὑπὲρuper5228PREPfor
τῆςtēs3588T-GSFthe
ὑμῶνumōn5216P-2GPof you
οἰκοδομῆςoikodomēs3619N-GSFupbuilding
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Πάλαι δοκεῖτε ὅτι ὑμῖν ἀπολογούμεθα. κατέναντι θεοῦ ἐν Χριστῷ λαλοῦμεν· τὰ δὲ πάντα, ἀγαπητοί, ὑπὲρ τῆς ὑμῶν οἰκοδομῆς.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:19 Greek NT: Greek Orthodox Church
Πάλιν δοκεῖτε ὅτι ὑμῖν ἀπολογούμεθα; κατενώπιον τοῦ Θεοῦ ἐν Χριστῷ λαλοῦμεν· τὰ δὲ πάντα, ἀγαπητοί, ὑπὲρ τῆς ὑμῶν οἰκοδομῆς.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Πάλαι δοκεῖτε ὅτι ὑμῖν ἀπολογούμεθα; κατέναντι θεοῦ ἐν Χριστῷ λαλοῦμεν· τὰ δὲ πάντα, ἀγαπητοί, ὑπὲρ τῆς ὑμῶν οἰκοδομῆς.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Πάλιν δοκεῖτε ὅτι ὑμῖν ἀπολογούμεθα κατένωπιον τοῦ θεοῦ ἐν Χριστῷ λαλοῦμεν· τὰ δὲ πάντα ἀγαπητοί ὑπὲρ τῆς ὑμῶν οἰκοδομῆς

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:19 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
παλιν δοκειτε οτι υμιν απολογουμεθα κατενωπιον του θεου εν χριστω λαλουμεν τα δε παντα αγαπητοι υπερ της υμων οικοδομης

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:19 Greek NT: Textus Receptus (1894)
παλιν δοκειτε οτι υμιν απολογουμεθα κατενωπιον του θεου εν χριστω λαλουμεν τα δε παντα αγαπητοι υπερ της υμων οικοδομης

2 Corinthians 12:19 Hebrew Bible
התחשבו עוד כי מתנצלים אנחנו אליכם לא כי לפני האלהים נדבר במשיח וכל זאת חביבי למען תבנו׃

2 Corinthians 12:19 Aramaic NT: Peshitta
ܠܡܐ ܬܘܒ ܤܒܪܝܢ ܐܢܬܘܢ ܕܠܟܘܢ ܢܦܩܝܢܢ ܪܘܚܐ ܩܕܡ ܐܠܗܐ ܒܡܫܝܚܐ ܡܡܠܠܝܢܢ ܘܟܠܗܝܢ ܚܒܝܒܝ ܡܛܠ ܒܢܝܢܐ ܗܘ ܕܝܠܟܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
olim putatis quod excusemus nos apud vos coram Deo in Christo loquimur omnia autem carissimi propter vestram aedificationem

Actually Along Attempting Bar Beloved Brothers Building Christ Communion Dear Dearly Defence Defending Defense Edification Edifying Excuse Excusing Friends God's Goodness Imagining Making Ourselves Presence Profit Progress Reality Saying Seem Sight Speak Speaking Strengthening Supposing Thinking Upbuilding Up-building View

Attempting Bar Beloved Building Christ Communion Dear Dearly Defence Defense Edification Edifying Excuse Excusing Friends God's Imagining Making Ourselves Presence Profit Progress Reality Right Seem Sight Speak Strengthening Supposing Think Time View

Attempting Bar Beloved Building Christ Communion Dear Dearly Defence Defense Edification Edifying Excuse Excusing Friends God's Imagining Making Ourselves Presence Profit Progress Reality Right Seem Sight Speak Strengthening Supposing Think Time View