2 Corinthians 12:21
<< 2 Corinthians 12:21 >>
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:21 Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants with Concordance
μὴ πάλιν ἐλθόντος μου ταπεινώσῃ με θεός μου πρὸς ὑμᾶς καὶ πενθήσω πολλοὺς τῶν προημαρτηκότων καὶ μὴ μετανοησάντων ἐπὶ τῇ ἀκαθαρσίᾳ καὶ πορνείᾳ καὶ ἀσελγείᾳ ἔπραξαν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
μὴ πάλιν ἐλθόντος μου ταπεινώσει με θεός μου πρὸς ὑμᾶς, καὶ πενθήσω πολλοὺς τῶν προημαρτηκότων καὶ μὴ μετανοησάντων ἐπὶ τῇ ἀκαθαρσίᾳ καὶ πορνείᾳ καὶ ἀσελγείᾳ ἔπραξαν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:21 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
μη παλιν ελθοντα με ταπεινωσει ο θεος μου προς υμας και πενθησω πολλους των προημαρτηκοτων και μη μετανοησαντων επι τη ακαθαρσια και πορνεια και ασελγεια η επραξαν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:21 Greek NT: Greek Orthodox Church
μὴ πάλιν ἐλθόντα με ταπεινώσῃ ὁ Θεός μου πρὸς ὑμᾶς καὶ πενθήσω πολλοὺς τῶν προημαρτηκότων καὶ μὴ μετανοησάντων ἐπὶ τῇ ἀκαθαρσίᾳ καὶ πορνείᾳ καὶ ἀσελγείᾳ ᾗ ἔπραξαν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:21 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
μὴ πάλιν ἐλθόντα με ταπεινώσῃ ὁ θεός μου πρὸς ὑμᾶς καὶ πενθήσω πολλοὺς τῶν προημαρτηκότων καὶ μὴ μετανοησάντων ἐπὶ τῇ ἀκαθαρσίᾳ καὶ πορνείᾳ καὶ ἀσελγείᾳ ᾗ ἔπραξαν


ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:21 Greek NT: Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants
μη παλιν ελθοντος μου ταπεινωση με ο θεος μου προς υμας και πενθησω πολλους των προημαρτηκοτων και μη μετανοησαντων επι τη ακαθαρσια και πορνεια και ασελγεια η επραξαν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:21 Greek NT: Westcott/Hort
μη παλιν ελθοντος μου ταπεινωση με ο θεος μου προς υμας και πενθησω πολλους των προημαρτηκοτων και μη μετανοησαντων επι τη ακαθαρσια και πορνεια και ασελγεια η επραξαν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
μη παλιν ελθοντος μου ταπεινωσει με ο θεος μου προς υμας και πενθησω πολλους των προημαρτηκοτων και μη μετανοησαντων επι τη ακαθαρσια και πορνεια και ασελγεια η επραξαν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:21 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
μη παλιν ελθοντα με ταπεινωσει ο θεος μου προς υμας και πενθησω πολλους των προημαρτηκοτων και μη μετανοησαντων επι τη ακαθαρσια και πορνεια και ασελγεια η επραξαν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:21 Greek NT: Textus Receptus (1550)
μη παλιν ελθοντα με ταπεινωση ο θεος μου προς υμας και πενθησω πολλους των προημαρτηκοτων και μη μετανοησαντων επι τη ακαθαρσια και πορνεια και ασελγεια η επραξαν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:21 Greek NT: Textus Receptus (1894)
μη παλιν ελθοντα με ταπεινωση ο θεος μου προς υμας και πενθησω πολλους των προημαρτηκοτων και μη μετανοησαντων επι τη ακαθαρσια και πορνεια και ασελγεια η επραξαν[]


ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
mē palin elthontos mou tapeinōsei me o theos mou pros umas kai penthēsō pollous tōn proēmartēkotōn kai mē metanoēsantōn epi tē akatharsia kai porneia kai aselgeia ē epraxan
mE palin elthontos mou tapeinOsei me o theos mou pros umas kai penthEsO pollous tOn proEmartEkotOn kai mE metanoEsantOn epi tE akatharsia kai porneia kai aselgeia E epraxan

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:21 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
mē palin elthonta me tapeinōsei o theos mou pros umas kai penthēsō pollous tōn proēmartēkotōn kai mē metanoēsantōn epi tē akatharsia kai porneia kai aselgeia ē epraxan
mE palin elthonta me tapeinOsei o theos mou pros umas kai penthEsO pollous tOn proEmartEkotOn kai mE metanoEsantOn epi tE akatharsia kai porneia kai aselgeia E epraxan

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:21 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
mē palin elthonta me tapeinōsē o theos mou pros umas kai penthēsō pollous tōn proēmartēkotōn kai mē metanoēsantōn epi tē akatharsia kai porneia kai aselgeia ē epraxan
mE palin elthonta me tapeinOsE o theos mou pros umas kai penthEsO pollous tOn proEmartEkotOn kai mE metanoEsantOn epi tE akatharsia kai porneia kai aselgeia E epraxan

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:21 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
mē palin elthonta me tapeinōsē o theos mou pros umas kai penthēsō pollous tōn proēmartēkotōn kai mē metanoēsantōn epi tē akatharsia kai porneia kai aselgeia ē epraxan
mE palin elthonta me tapeinOsE o theos mou pros umas kai penthEsO pollous tOn proEmartEkotOn kai mE metanoEsantOn epi tE akatharsia kai porneia kai aselgeia E epraxan

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:21 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
mē palin elthontos mou tapeinōsē me o theos mou pros umas kai penthēsō pollous tōn proēmartēkotōn kai mē metanoēsantōn epi tē akatharsia kai porneia kai aselgeia ē epraxan
mE palin elthontos mou tapeinOsE me o theos mou pros umas kai penthEsO pollous tOn proEmartEkotOn kai mE metanoEsantOn epi tE akatharsia kai porneia kai aselgeia E epraxan

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:21 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
mē palin elthontos mou tapeinōsē me o theos mou pros umas kai penthēsō pollous tōn proēmartēkotōn kai mē metanoēsantōn epi tē akatharsia kai porneia kai aselgeia ē epraxan
mE palin elthontos mou tapeinOsE me o theos mou pros umas kai penthEsO pollous tOn proEmartEkotOn kai mE metanoEsantOn epi tE akatharsia kai porneia kai aselgeia E epraxan

2 Corinthians 12:21 Hebrew Bible
פן אשוב לבוא וישפילני אלהי אצלכם ואתאבל על רבים אשר חטאו כבר ולא שבו מן הטמאה ומן הזנות ומן הזמה אשר עשו׃

2 Corinthians 12:21 Aramaic NT: Peshitta
ܕܠܡܐ ܟܕ ܐܬܐ ܠܘܬܟܘܢ ܢܡܟܟܢܝ ܐܠܗܝ ܘܐܬܐܒܠ ܥܠ ܤܓܝܐܐ ܐܝܠܝܢ ܕܚܛܘ ܘܠܐ ܬܒܘ ܡܢ ܛܢܦܘܬܐ ܘܡܢ ܙܢܝܘܬܐ ܘܡܢ ܦܚܙܘܬܐ ܕܥܒܕܘ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ne iterum cum venero humiliet me Deus apud vos et lugeam multos ex his qui ante peccaverunt et non egerunt paenitentiam super inmunditia et fornicatione et inpudicitia quam gesserunt

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
And lest when I come again my God will humble me among you and that I shall bewail many which have sinned already and have not repented of the uncleanness and fornication and lasciviousness which they have committed

Afraid Already Bewail Cling Committed Debauchery Desires Earlier Evil Fear Flesh Fornication Grief Grieve Grieved Gross Guilty Hearts Heretofore Humble Humbled Humiliate Immorality Impurity Indulged Lasciviousness Lest Lewdness Licentiousness Lustfulness Mourn Past Practiced Practise Practised Presence Reformed Regard Regret Repented Re-visiting Sensuality Sexual Shame Sin Sinned Sins Unclean Uncleanness Whoredom Wrong

Afraid Already Bewail Cling Committed Debauchery Desires Earlier Evil Fear Flesh Fornication Grieved Gross Guilty Hearts Heretofore Humble Humbled Humiliate Immorality Impurity Indulged Lasciviousness Lewdness Lustfulness Mourn Past Practiced Presence Regret Repented Sensuality Sexual Shame Sin Sinned Sins Unclean Uncleanness Ways

Afraid Already Bewail Cling Committed Debauchery Desires Earlier Evil Fear Flesh Fornication Grieved Gross Guilty Hearts Heretofore Humble Humbled Humiliate Immorality Impurity Indulged Lasciviousness Lewdness Lustfulness Mourn Past Practiced Presence Regret Repented Sensuality Sexual Shame Sin Sinned Sins Unclean Uncleanness Ways