
<< 2 Corinthians 3:5 >>
 |
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:5 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance οὐχ ὅτι ἀφ' ἑαυτῶν ἱκανοί ἐσμεν λογίσασθαί τι ὡς ἐξ ἑαυτῶν, ἀλλ' ἡ ἱκανότης ἡμῶν ἐκ τοῦ θεοῦ, ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:5 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance οὐχ ὅτι ἀφ' ἑαυτῶν ἱκανοί ἐσμεν λογίσασθαί τι ὡς ἐξ ἑαυτῶν, ἀλλ' ἡ ἱκανότης ἡμῶν ἐκ τοῦ θεοῦ, ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers οὐχ ὅτι ἀφ’ ἑαυτῶν ἱκανοί ἐσμεν λογίσασθαί τι ὡς ἐξ ἑαυτῶν, ἀλλ’ ἡ ἱκανότης ἡμῶν ἐκ τοῦ θεοῦ, ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:5 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers ουχ οτι ικανοι εσμεν αφ εαυτων λογισασθαι τι ως εξ εαυτων αλλ η ικανοτης ημων εκ του θεου ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:5 Greek NT: Greek Orthodox Church οὐχ ὅτι ἱκανοί ἐσμεν ἀφ’ ἑαυτῶν λογίσασθαί τι ὡς ἐξ ἑαυτῶν, ἀλλ’ ἡ ἱκανότης ἡμῶν ἐκ τοῦ Θεοῦ, ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:5 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) οὐχ ὅτι ἱκανοί ἐσμεν ἀφ' ἑαυτῶν λογίσασθαί τι ὡς ἐξ ἑαυτῶν ἀλλ' ἡ ἱκανότης ἡμῶν ἐκ τοῦ θεοῦ
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:5 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4 ουχ οτι αφ εαυτων ικανοι εσμεν λογισασθαι τι ως εξ εαυτων αλλ η ικανοτης ημων εκ του θεου ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:5 Greek NT: Westcott/Hort ουχ οτι αφ εαυτων ικανοι εσμεν λογισασθαι τι ως εξ εαυτων αλλ η ικανοτης ημων εκ του θεου ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. ουχ οτι αφ εαυτων ικανοι εσμεν λογισασθαι τι ως εξ εαυτων αλλ η ικανοτης ημων εκ του θεου ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:5 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ουχ οτι ικανοι εσμεν αφ εαυτων λογισασθαι τι ως εξ εαυτων αλλ η ικανοτης ημων εκ του θεου ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:5 Greek NT: Textus Receptus (1550) ουχ οτι ικανοι εσμεν αφ εαυτων λογισασθαι τι ως εξ εαυτων αλλ η ικανοτης ημων εκ του θεου ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:5 Greek NT: Textus Receptus (1894) ουχ οτι ικανοι εσμεν αφ εαυτων λογισασθαι τι ως εξ εαυτων αλλ η ικανοτης ημων εκ του θεου[]
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ouch oti aph eautōn ikanoi esmen logisasthai ti ōs ex eautōn all ē ikanotēs ēmōn ek tou theou ouch oti aph eautOn ikanoi esmen logisasthai ti Os ex eautOn all E ikanotEs EmOn ek tou theou ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:5 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ouch oti ikanoi esmen aph eautōn logisasthai ti ōs ex eautōn all ē ikanotēs ēmōn ek tou theou ouch oti ikanoi esmen aph eautOn logisasthai ti Os ex eautOn all E ikanotEs EmOn ek tou theou ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:5 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ouch oti ikanoi esmen aph eautōn logisasthai ti ōs ex eautōn all ē ikanotēs ēmōn ek tou theou ouch oti ikanoi esmen aph eautOn logisasthai ti Os ex eautOn all E ikanotEs EmOn ek tou theou ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:5 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ouch oti ikanoi esmen aph eautōn logisasthai ti ōs ex eautōn all ē ikanotēs ēmōn ek tou theou ouch oti ikanoi esmen aph eautOn logisasthai ti Os ex eautOn all E ikanotEs EmOn ek tou theou ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:5 Westcott/Hort (1881) - Transliterated ouch oti aph eautōn ikanoi esmen logisasthai ti ōs ex eautōn all ē ikanotēs ēmōn ek tou theou ouch oti aph eautOn ikanoi esmen logisasthai ti Os ex eautOn all E ikanotEs EmOn ek tou theou ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:5 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ouch oti aph eautōn ikanoi esmen logisasthai ti ōs ex eautōn all ē ikanotēs ēmōn ek tou theou ouch oti aph eautOn ikanoi esmen logisasthai ti Os ex eautOn all E ikanotEs EmOn ek tou theou Latin: Biblia Sacra Vulgata non quod sufficientes simus cogitare aliquid a nobis quasi ex nobis sed sufficientia nostra ex Deo est Biblos.com Online Bible |