2 Corinthians 3:7

<< 2 Corinthians 3:7 >>

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:7 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
Εἰ δὲ διακονία τοῦ θανάτου ἐν γράμμασιν ἐντετυπωμένη λίθοις ἐγενήθη ἐν δόξῃ, ὥστε μὴ δύνασθαι ἀτενίσαι τοὺς υἱοὺς Ἰσραὴλ εἰς τὸ πρόσωπον Μωϋσέως διὰ τὴν δόξαν τοῦ προσώπου αὐτοῦ τὴν καταργουμένην,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:7 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
Εἰ δὲ διακονία τοῦ θανάτου ἐν γράμμασιν ἐντετυπωμένη λίθοις ἐγενήθη ἐν δόξῃ, ὥστε μὴ δύνασθαι ἀτενίσαι τοὺς υἱοὺς Ἰσραὴλ εἰς τὸ πρόσωπον Μωϋσέως διὰ τὴν δόξαν τοῦ προσώπου αὐτοῦ τὴν καταργουμένην,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
εἰ δὲ διακονία τοῦ θανάτου ἐν γράμμασιν ἐντετυπωμένη λίθοις ἐγενήθη ἐν δόξῃ, ὥστε μὴ δύνασθαι ἀτενίσαι τοὺς υἱοὺς Ἰσραὴλ εἰς τὸ πρόσωπον Μωϋσέως διὰ τὴν δόξαν τοῦ προσώπου αὐτοῦ τὴν καταργουμένην,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:7 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
ει δε η διακονια του θανατου εν γραμμασιν εντετυπωμενη εν λιθοις εγενηθη εν δοξη ωστε μη δυνασθαι ατενισαι τους υιους ισραηλ εις το προσωπον μωυσεως δια την δοξαν του προσωπου αυτου την καταργουμενην

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:7 Greek NT: Greek Orthodox Church
Εἰ δὲ ἡ διακονία τοῦ θανάτου ἐν γράμμασιν ἐντετυπωμένη ἐν λίθοις ἐγενήθη ἐν δόξῃ, ὥστε μὴ δύνασθαι ἀτενίσαι τοὺς υἱοὺς Ἰσραὴλ εἰς τὸ πρόσωπον Μωϋσέως διὰ τὴν δόξαν τοῦ προσώπου αὐτοῦ τὴν καταργουμένην,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Εἰ δὲ ἡ διακονία τοῦ θανάτου ἐν γράμμασιν ἐντετυπωμένη ἐν λίθοις ἐγενήθη ἐν δόξῃ ὥστε μὴ δύνασθαι ἀτενίσαι τοὺς υἱοὺς Ἰσραὴλ εἰς τὸ πρόσωπον Μωσέως διὰ τὴν δόξαν τοῦ προσώπου αὐτοῦ τὴν καταργουμένην


ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:7 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
ει δε η διακονια του θανατου εν γραμμασιν εντετυπωμενη λιθοις εγενηθη εν δοξη ωστε μη δυνασθαι ατενισαι τους υιους ισραηλ εις το προσωπον μωυσεως δια την δοξαν του προσωπου αυτου την καταργουμενην

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:7 Greek NT: Westcott/Hort
ει δε η διακονια του θανατου εν γραμμασιν εντετυπωμενη λιθοις εγενηθη εν δοξη ωστε μη δυνασθαι ατενισαι τους υιους ισραηλ εις το προσωπον μωυσεως δια την δοξαν του προσωπου αυτου την καταργουμενην

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ει δε η διακονια του θανατου εν γραμμασιν εντετυπωμενη λιθοις εγενηθη εν δοξη ωστε μη δυνασθαι ατενισαι τους υιους ισραηλ εις το προσωπον μωυσεως δια την δοξαν του προσωπου αυτου την καταργουμενην

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:7 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ει δε η διακονια του θανατου εν γραμμασιν εντετυπωμενη εν λιθοις εγενηθη εν δοξη ωστε μη δυνασθαι ατενισαι τους υιους ισραηλ εις το προσωπον μωυσεως δια την δοξαν του προσωπου αυτου την καταργουμενην

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:7 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ει δε η διακονια του θανατου εν γραμμασιν εντετυπωμενη εν λιθοις εγενηθη εν δοξη ωστε μη δυνασθαι ατενισαι τους υιους ισραηλ εις το προσωπον μωσεως δια την δοξαν του προσωπου αυτου την καταργουμενην

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:7 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ει δε η διακονια του θανατου εν γραμμασιν εντετυπωμενη εν λιθοις εγενηθη εν δοξη ωστε μη δυνασθαι ατενισαι τους υιους ισραηλ εις το προσωπον μωσεως δια την δοξαν του προσωπου αυτου την καταργουμενην[]


ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
ei de ē diakonia tou thanatou en grammasin entetupōmenē lithois egenēthē en doxē ōste mē dunasthai atenisai tous uious israēl eis to prosōpon mōuseōs dia tēn doxan tou prosōpou autou tēn katargoumenēn
ei de E diakonia tou thanatou en grammasin entetupOmenE lithois egenEthE en doxE Oste mE dunasthai atenisai tous uious israEl eis to prosOpon mOuseOs dia tEn doxan tou prosOpou autou tEn katargoumenEn

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:7 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
ei de ē diakonia tou thanatou en grammasin entetupōmenē en lithois egenēthē en doxē ōste mē dunasthai atenisai tous uious israēl eis to prosōpon mōuseōs dia tēn doxan tou prosōpou autou tēn katargoumenēn
ei de E diakonia tou thanatou en grammasin entetupOmenE en lithois egenEthE en doxE Oste mE dunasthai atenisai tous uious israEl eis to prosOpon mOuseOs dia tEn doxan tou prosOpou autou tEn katargoumenEn

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:7 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
ei de ē diakonia tou thanatou en grammasin entetupōmenē en lithois egenēthē en doxē ōste mē dunasthai atenisai tous uious israēl eis to prosōpon mōseōs dia tēn doxan tou prosōpou autou tēn katargoumenēn
ei de E diakonia tou thanatou en grammasin entetupOmenE en lithois egenEthE en doxE Oste mE dunasthai atenisai tous uious israEl eis to prosOpon mOseOs dia tEn doxan tou prosOpou autou tEn katargoumenEn

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:7 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
ei de ē diakonia tou thanatou en grammasin entetupōmenē en lithois egenēthē en doxē ōste mē dunasthai atenisai tous uious israēl eis to prosōpon mōseōs dia tēn doxan tou prosōpou autou tēn katargoumenēn
ei de E diakonia tou thanatou en grammasin entetupOmenE en lithois egenEthE en doxE Oste mE dunasthai atenisai tous uious israEl eis to prosOpon mOseOs dia tEn doxan tou prosOpou autou tEn katargoumenEn

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:7 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
ei de ē diakonia tou thanatou en grammasin entetupōmenē lithois egenēthē en doxē ōste mē dunasthai atenisai tous uious israēl eis to prosōpon mōuseōs dia tēn doxan tou prosōpou autou tēn katargoumenēn
ei de E diakonia tou thanatou en grammasin entetupOmenE lithois egenEthE en doxE Oste mE dunasthai atenisai tous uious israEl eis to prosOpon mOuseOs dia tEn doxan tou prosOpou autou tEn katargoumenEn

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:7 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
ei de ē diakonia tou thanatou en grammasin entetupōmenē lithois egenēthē en doxē ōste mē dunasthai atenisai tous uious israēl eis to prosōpon mōuseōs dia tēn doxan tou prosōpou autou tēn katargoumenēn
ei de E diakonia tou thanatou en grammasin entetupOmenE lithois egenEthE en doxE Oste mE dunasthai atenisai tous uious israEl eis to prosOpon mOuseOs dia tEn doxan tou prosOpou autou tEn katargoumenEn

2 Corinthians 3:7 Hebrew Bible
ואם שרות המות החרות באותיות על האבן נראה בכבוד עד שלא יכלו בני ישראל להביט אל פני משה מפני כבוד פניו העמד להבטל׃

2 Corinthians 3:7 Aramaic NT: Peshitta
ܐܢ ܕܝܢ ܬܫܡܫܬܐ ܕܡܘܬܐ ܒܟܬܒܐ ܐܬܪܫܡܬ ܒܟܐܦܐ ܘܗܘܬ ܒܬܫܒܘܚܬܐ ܐܝܟܢܐ ܕܠܐ ܢܫܟܚܘܢ ܒܢܝ ܐܝܤܪܝܠ ܠܡܚܪ ܒܦܪܨܘܦܗ ܕܡܘܫܐ ܡܛܠ ܫܘܒܚܐ ܕܦܪܨܘܦܗ ܗܘ ܕܐܬܒܛܠ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quod si ministratio mortis litteris deformata in lapidibus fuit in gloria ita ut non possent intendere filii Israhel in faciem Mosi propter gloriam vultus eius quae evacuatur

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
But if the ministration of death written __ and engraven in stones was glorious __ so that the children of Israel could not stedfastly behold the face __ of Moses for the glory of his countenance which glory was to be done away

Death Engraved Face Fading Glory Israelites Letters Ministration Ministry Passing Service Steadfastly Steadily Stone Stones Though Written

Brightness Carved Children Code Countenance Death Dispensation Engraved Engraven Eyes Face Fading Glorious Glory However Intently Israel Israelites Letters Ministration Moses Operation Passing Proclaims Recorded Service Splendor Steadfastly Steadily Stedfastly Stone Stones Turned Writing Written

Brightness Carved Children Code Countenance Death Dispensation Engraved Engraven Eyes Face Fading Glorious Glory However Intently Israel Israelites Letters Ministration Moses Operation Passing Proclaims Recorded Service Splendor Steadfastly Steadily Stedfastly Stone Stones Turned Writing Written