2 Corinthians 5:18
<< 2 Corinthians 5:18 >>
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 5:18 Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants with Concordance
τὰ δὲ πάντα ἐκ τοῦ θεοῦ τοῦ καταλλάξαντος ἡμᾶς ἑαυτῷ διὰ Χριστοῦ καὶ δόντος ἡμῖν τὴν διακονίαν τῆς καταλλαγῆς,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 5:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
τὰ δὲ πάντα ἐκ τοῦ θεοῦ τοῦ καταλλάξαντος ἡμᾶς ἑαυτῷ διὰ Χριστοῦ καὶ δόντος ἡμῖν τὴν διακονίαν τῆς καταλλαγῆς,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 5:18 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
τα δε παντα εκ του θεου του καταλλαξαντος ημας εαυτω δια ιησου χριστου και δοντος ημιν την διακονιαν της καταλλαγης

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 5:18 Greek NT: Greek Orthodox Church
τὰ δὲ πάντα ἐκ τοῦ Θεοῦ τοῦ καταλλάξαντος ἡμᾶς ἑαυτῷ διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ καὶ δόντος ἡμῖν τὴν διακονίαν τῆς καταλλαγῆς,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 5:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
τὰ δὲ πάντα ἐκ τοῦ θεοῦ τοῦ καταλλάξαντος ἡμᾶς ἑαυτῷ διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ καὶ δόντος ἡμῖν τὴν διακονίαν τῆς καταλλαγῆς


ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 5:18 Greek NT: Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants
τα δε παντα εκ του θεου του καταλλαξαντος ημας εαυτω δια χριστου και δοντος ημιν την διακονιαν της καταλλαγης

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 5:18 Greek NT: Westcott/Hort
τα δε παντα εκ του θεου του καταλλαξαντος ημας εαυτω δια χριστου και δοντος ημιν την διακονιαν της καταλλαγης

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 5:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
τα δε παντα εκ του θεου του καταλλαξαντος ημας εαυτω δια χριστου και δοντος ημιν την διακονιαν της καταλλαγης

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 5:18 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
τα δε παντα εκ του θεου του καταλλαξαντος ημας εαυτω δια ιησου χριστου και δοντος ημιν την διακονιαν της καταλλαγης

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 5:18 Greek NT: Textus Receptus (1550)
τα δε παντα εκ του θεου του καταλλαξαντος ημας εαυτω δια ιησου χριστου και δοντος ημιν την διακονιαν της καταλλαγης

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 5:18 Greek NT: Textus Receptus (1894)
τα δε παντα εκ του θεου του καταλλαξαντος ημας εαυτω δια ιησου χριστου και δοντος ημιν την διακονιαν της καταλλαγης[]


ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 5:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
ta de panta ek tou theou tou katallaxantos ēmas eautō dia christou kai dontos ēmin tēn diakonian tēs katallagēs
ta de panta ek tou theou tou katallaxantos Emas eautO dia christou kai dontos Emin tEn diakonian tEs katallagEs

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 5:18 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
ta de panta ek tou theou tou katallaxantos ēmas eautō dia iēsou christou kai dontos ēmin tēn diakonian tēs katallagēs
ta de panta ek tou theou tou katallaxantos Emas eautO dia iEsou christou kai dontos Emin tEn diakonian tEs katallagEs

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 5:18 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
ta de panta ek tou theou tou katallaxantos ēmas eautō dia iēsou christou kai dontos ēmin tēn diakonian tēs katallagēs
ta de panta ek tou theou tou katallaxantos Emas eautO dia iEsou christou kai dontos Emin tEn diakonian tEs katallagEs

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 5:18 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
ta de panta ek tou theou tou katallaxantos ēmas eautō dia iēsou christou kai dontos ēmin tēn diakonian tēs katallagēs
ta de panta ek tou theou tou katallaxantos Emas eautO dia iEsou christou kai dontos Emin tEn diakonian tEs katallagEs

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 5:18 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
ta de panta ek tou theou tou katallaxantos ēmas eautō dia christou kai dontos ēmin tēn diakonian tēs katallagēs
ta de panta ek tou theou tou katallaxantos Emas eautO dia christou kai dontos Emin tEn diakonian tEs katallagEs

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 5:18 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
ta de panta ek tou theou tou katallaxantos ēmas eautō dia christou kai dontos ēmin tēn diakonian tēs katallagēs
ta de panta ek tou theou tou katallaxantos Emas eautO dia christou kai dontos Emin tEn diakonian tEs katallagEs

2 Corinthians 5:18 Hebrew Bible
והכל מאת האלהים המרצה אתנו לעצמו על ידי ישוע המשיח ויתן לנו שרות הרצוי׃

2 Corinthians 5:18 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܠ ܡܕܡ ܗܘܐ ܚܕܬܐ ܡܢ ܐܠܗܐ ܗܘ ܕܪܥܝܢ ܠܗ ܒܡܫܝܚܐ ܘܝܗܒ ܠܢ ܬܫܡܫܬܐ ܕܬܪܥܘܬܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
omnia autem ex Deo qui reconciliavit nos sibi per Christum et dedit nobis ministerium reconciliationis

Biblos.com Online Bible