2 Thessalonians 2:3
<< 2 Thessalonians 2:3 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
μή3361PRT-Nno
τιςtis5100X-NSMone
ὑμᾶςumas5209P-2APyou
ἐξαπατήσῃexapatēsē1818V-AAS-3Slet him deceive
κατὰkata2596PREPby
μηδέναmēdena3367A-ASMnot one
τρόπονtropon5158N-ASMway
ὅτιoti3754CONJfor
ἐὰνean1437CONDunless
μὴ3361PRT-Nno
ἔλθῃelthē2064V-2AAS-3Swould come
ē3588T-NSFthe
ἀποστασίαapostasia646N-NSFapostasy
πρῶτονprōton4412ADVfirst
καὶkai2532CONJand
ἀποκαλυφθῇapokaluphthē601V-APS-3She would be revealed
o3588T-NSM 
ἄνθρωποςanthrōpos444N-NSMman
τῆςtēs3588T-GSFof
ἀνομίαςanomias458N-GSFlawlessness
o3588T-NSM 
υἱὸςuios5207N-NSMson
τῆςtēs3588T-GSFof
ἀπωλείαςapōleias684N-GSFdestruction
ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 2:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
μή τις ὑμᾶς ἐξαπατήσῃ κατὰ μηδένα τρόπον. ὅτι ἐὰν μὴ ἔλθῃ ἡ ἀποστασία πρῶτον καὶ ἀποκαλυφθῇ ὁ ἄνθρωπος τῆς ἀνομίας, ὁ υἱὸς τῆς ἀπωλείας,

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 2:3 Greek NT: Greek Orthodox Church
μή τις ὑμᾶς ἐξαπατήσῃ κατὰ μηδένα τρόπον· ὅτι ἐὰν μὴ ἔλθῃ ἡ ἀποστασία πρῶτον καὶ ἀποκαλυφθῇ ὁ ἄνθρωπος τῆς ἁμαρτίας, ὁ υἱὸς τῆς ἀπωλείας,

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 2:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
μή τὶς ὑμεῖς ἐξαπατάω κατά μηδείς τρόπος ὅτι ἐάν μή ἔρχομαι ὁ ἀποστασία πρῶτον καί ἀποκαλύπτω ὁ ἄνθρωπος ὁ ἀνομία ὁ υἱός ὁ ἀπώλεια

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 2:3 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
μή τις ὑμᾶς ἐξαπατήσῃ κατὰ μηδένα τρόπον ὅτι ἐὰν μὴ ἔλθῃ ἡ ἀποστασία πρῶτον καὶ ἀποκαλυφθῇ ὁ ἄνθρωπος τῆς ἁμαρτίας, ὁ υἱὸς τῆς ἀπωλείας

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 2:3 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
μη τις υμας εξαπατηση κατα μηδενα τροπον οτι εαν μη ελθη η αποστασια πρωτον και αποκαλυφθη ο ανθρωπος της αμαρτιας ο υιος της απωλειας

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 2:3 Greek NT: Textus Receptus (1894)
μη τις υμας εξαπατηση κατα μηδενα τροπον οτι εαν μη ελθη η αποστασια πρωτον και αποκαλυφθη ο ανθρωπος της αμαρτιας ο υιος της απωλειας

2 Thessalonians 2:3 Hebrew Bible
אל יתעה אתכם איש בשום אופן כי לא יבא בטרם יהיה בראשונה המרד ונגלה איש החטאה בן האבדון׃

2 Thessalonians 2:3 Aramaic NT: Peshitta
ܠܡܐ ܐܢܫ ܢܛܥܝܟܘܢ ܒܚܕ ܡܢ ܐܤܟܡܝܢ ܡܛܠ ܕܐܢ ܠܐ ܬܐܬܐ ܠܘܩܕܡ ܡܪܘܕܘܬܐ ܘܢܬܓܠܐ ܒܪܢܫܐ ܕܚܛܝܬܐ ܒܪܗ ܕܐܒܕܢܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ne quis vos seducat ullo modo quoniam nisi venerit discessio primum et revelatus fuerit homo peccati filius perditionis

FALSE Appearing Beguile Belief Deceive Departure Destruction Doomed Except Faith Falling Lawlessness Manner Occurs Perdition Rebellion Revealed Revelation Sets Sin Unless Wise

Apostasy Appearing Beguile Belief Deceive Departure Destruction Doomed Except Faith Falling False. First Manner Means Occurs Perdition Rebellion Revealed Revelation Sets Sin Unless Way Words

Apostasy Appearing Beguile Belief Deceive Departure Destruction Doomed Except Faith Falling False. First Manner Means Occurs Perdition Rebellion Revealed Revelation Sets Sin Unless Way Words