2 Thessalonians 3:1

<< 2 Thessalonians 3:1 >>

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:1 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
Τὸ λοιπὸν προσεύχεσθε, ἀδελφοί, περὶ ἡμῶν, ἵνα λόγος τοῦ κυρίου τρέχῃ καὶ δοξάζηται καθὼς καὶ πρὸς ὑμᾶς,

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:1 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
Τὸ λοιπὸν προσεύχεσθε, ἀδελφοί, περὶ ἡμῶν, ἵνα λόγος τοῦ κυρίου τρέχῃ καὶ δοξάζηται καθὼς καὶ πρὸς ὑμᾶς,

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
λοιπόν προσεύχομαι ἀδελφός περί ἡμᾶς ἵνα λόγος κύριος τρέχω καί δοξάζω καθώς καί πρός ὑμεῖς

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:1 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
το λοιπον προσευχεσθε αδελφοι περι ημων ινα ο λογος του κυριου τρεχη και δοξαζηται καθως και προς υμας

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:1 Greek NT: Greek Orthodox Church
Τὸ λοιπὸν, προσεύχεσθε, ἀδελφοί, περὶ ἡμῶν, ἵνα ὁ λόγος τοῦ Κυρίου τρέχῃ καὶ δοξάζηται, καθὼς καὶ πρὸς ὑμᾶς,

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:1 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Τὸ λοιπὸν προσεύχεσθε ἀδελφοί περὶ ἡμῶν ἵνα ὁ λόγος τοῦ κυρίου τρέχῃ καὶ δοξάζηται καθὼς καὶ πρὸς ὑμᾶς


ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:1 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
το λοιπον προσευχεσθε αδελφοι περι ημων ινα ο λογος του κυριου τρεχη και δοξαζηται καθως και προς υμας

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:1 Greek NT: Westcott/Hort
το λοιπον προσευχεσθε αδελφοι περι ημων ινα ο λογος του κυριου τρεχη και δοξαζηται καθως και προς υμας

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
το λοιπον προσευχεσθε αδελφοι περι ημων ινα ο λογος του κυριου τρεχη και δοξαζηται καθως και προς υμας

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:1 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
το λοιπον προσευχεσθε αδελφοι περι ημων ινα ο λογος του κυριου τρεχη και δοξαζηται καθως και προς υμας

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:1 Greek NT: Textus Receptus (1550)
το λοιπον προσευχεσθε αδελφοι περι ημων ινα ο λογος του κυριου τρεχη και δοξαζηται καθως και προς υμας

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:1 Greek NT: Textus Receptus (1894)
το λοιπον προσευχεσθε αδελφοι περι ημων ινα ο λογος του κυριου τρεχη και δοξαζηται καθως και προς υμας[]


ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
to loipon proseuchesthe adelphoi peri ēmōn ina o logos tou kuriou trechē kai doxazētai kathōs kai pros umas
to loipon proseuchesthe adelphoi peri EmOn ina o logos tou kuriou trechE kai doxazEtai kathOs kai pros umas

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:1 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
to loipon proseuchesthe adelphoi peri ēmōn ina o logos tou kuriou trechē kai doxazētai kathōs kai pros umas
to loipon proseuchesthe adelphoi peri EmOn ina o logos tou kuriou trechE kai doxazEtai kathOs kai pros umas

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:1 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
to loipon proseuchesthe adelphoi peri ēmōn ina o logos tou kuriou trechē kai doxazētai kathōs kai pros umas
to loipon proseuchesthe adelphoi peri EmOn ina o logos tou kuriou trechE kai doxazEtai kathOs kai pros umas

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:1 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
to loipon proseuchesthe adelphoi peri ēmōn ina o logos tou kuriou trechē kai doxazētai kathōs kai pros umas
to loipon proseuchesthe adelphoi peri EmOn ina o logos tou kuriou trechE kai doxazEtai kathOs kai pros umas

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:1 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
to loipon proseuchesthe adelphoi peri ēmōn ina o logos tou kuriou trechē kai doxazētai kathōs kai pros umas
to loipon proseuchesthe adelphoi peri EmOn ina o logos tou kuriou trechE kai doxazEtai kathOs kai pros umas

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:1 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
to loipon proseuchesthe adelphoi peri ēmōn ina o logos tou kuriou trechē kai doxazētai kathōs kai pros umas
to loipon proseuchesthe adelphoi peri EmOn ina o logos tou kuriou trechE kai doxazEtai kathOs kai pros umas

2 Thessalonians 3:1 Hebrew Bible
ועוד אחי התפללו בעדנו אשר ירוץ דבר יהוה ויכבד כמו גם בקרבכם׃

2 Thessalonians 3:1 Aramaic NT: Peshitta
ܡܢ ܗܫܐ ܐܚܝܢ ܨܠܘ ܥܠܝܢ ܕܡܠܬܗ ܕܡܪܢ ܬܗܘܐ ܪܗܛܐ ܘܡܫܬܒܚܐ ܒܟܠ ܕܘܟܐ ܐܝܟ ܕܠܘܬܟܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
de cetero fratres orate pro nobis ut sermo Domini currat et clarificetur sicut et apud vos

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
Finally brethren pray for us that the word of the Lord may have free course and be glorified even as it is with you

Asking Brethren Brothers Course Displayed Finally Forward Free Glorified Glory Honored Increasing Lord's Message Prayer Rapidly Rest Run Speed Spread Triumph

Course Displayed Finally Forward Free Glorified Glory Honored Lord's Message Prayer Rapidly Rest Speed Spread Triumph Word

Course Displayed Finally Forward Free Glorified Glory Honored Lord's Message Prayer Rapidly Rest Speed Spread Triumph Word