2 Thessalonians 3:6

<< 2 Thessalonians 3:6 >>

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:6 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
Παραγγέλλομεν δὲ ὑμῖν, ἀδελφοί, ἐν ὀνόματι τοῦ κυρίου [ἡμῶν] Ἰησοῦ Χριστοῦ στέλλεσθαι ὑμᾶς ἀπὸ παντὸς ἀδελφοῦ ἀτάκτως περιπατοῦντος καὶ μὴ κατὰ τὴν παράδοσιν ἣν παρελάβετε / παρελάβοσαν παρ' ἡμῶν.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:6 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
Παραγγέλλομεν δὲ ὑμῖν, ἀδελφοί, ἐν ὀνόματι τοῦ κυρίου [ἡμῶν] Ἰησοῦ Χριστοῦ στέλλεσθαι ὑμᾶς ἀπὸ παντὸς ἀδελφοῦ ἀτάκτως περιπατοῦντος καὶ μὴ κατὰ τὴν παράδοσιν ἣν παρελάβετε / παρελάβοσαν παρ' ἡμῶν.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
παραγγέλλω δέ ὑμεῖς ἀδελφός ἐν ὄνομα κύριος ἡμᾶς Ἰησοῦς Χριστός στέλλω ὑμεῖς ἀπό πᾶς ἀδελφός ἀτάκτως περιπατέω καί μή κατά παράδοσις ὅς παραλαμβάνω παρά ἡμᾶς

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:6 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
παραγγελλομεν δε υμιν αδελφοι εν ονοματι του κυριου ημων ιησου χριστου στελλεσθαι υμας απο παντος αδελφου ατακτως περιπατουντος και μη κατα την παραδοσιν ην παρελαβον παρ ημων

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:6 Greek NT: Greek Orthodox Church
Παραγγέλλομεν δὲ ὑμῖν, ἀδελφοί, ἐν ὀνόματι τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, στέλλεσθαι ὑμᾶς ἀπὸ παντὸς ἀδελφοῦ ἀτάκτως περιπατοῦντος καὶ μὴ κατὰ τὴν παράδοσιν ἣν παρέλαβον παρ’ ἡμῶν.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Παραγγέλλομεν δὲ ὑμῖν ἀδελφοί ἐν ὀνόματι τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ στέλλεσθαι ὑμᾶς ἀπὸ παντὸς ἀδελφοῦ ἀτάκτως περιπατοῦντος καὶ μὴ κατὰ τὴν παράδοσιν ἣν παρέλαβεν παρ' ἡμῶν


ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:6 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
παραγγελλομεν δε υμιν αδελφοι εν ονοματι του κυριου {VAR2: [ημων] } ιησου χριστου στελλεσθαι υμας απο παντος αδελφου ατακτως περιπατουντος και μη κατα την παραδοσιν ην {VAR1: παρελαβετε } {VAR2: παρελαβοσαν } παρ ημων

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:6 Greek NT: Westcott/Hort
παραγγελλομεν δε υμιν αδελφοι εν ονοματι του κυριου ιησου χριστου στελλεσθαι υμας απο παντος αδελφου ατακτως περιπατουντος και μη κατα την παραδοσιν ην παρελαβετε παρ ημων

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
παραγγελλομεν δε υμιν αδελφοι εν ονοματι του κυριου ημων ιησου χριστου στελλεσθαι υμας απο παντος αδελφου ατακτως περιπατουντος και μη κατα την παραδοσιν ην παρελαβοσαν παρ ημων

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:6 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
παραγγελλομεν δε υμιν αδελφοι εν ονοματι του κυριου ημων ιησου χριστου στελλεσθαι υμας απο παντος αδελφου ατακτως περιπατουντος και μη κατα την παραδοσιν ην παρελαβον παρ ημων

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:6 Greek NT: Textus Receptus (1550)
παραγγελλομεν δε υμιν αδελφοι εν ονοματι του κυριου ημων ιησου χριστου στελλεσθαι υμας απο παντος αδελφου ατακτως περιπατουντος και μη κατα την παραδοσιν ην παρελαβεν παρ ημων

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:6 Greek NT: Textus Receptus (1894)
παραγγελλομεν δε υμιν αδελφοι εν ονοματι του κυριου ημων ιησου χριστου στελλεσθαι υμας απο παντος αδελφου ατακτως περιπατουντος και μη κατα την παραδοσιν ην παρελαβεν παρ ημων[]


ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
parangellomen de umin adelphoi en onomati tou kuriou ēmōn iēsou christou stellesthai umas apo pantos adelphou ataktōs peripatountos kai mē kata tēn paradosin ēn parelabosan par ēmōn
parangellomen de umin adelphoi en onomati tou kuriou EmOn iEsou christou stellesthai umas apo pantos adelphou ataktOs peripatountos kai mE kata tEn paradosin En parelabosan par EmOn

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:6 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
parangellomen de umin adelphoi en onomati tou kuriou ēmōn iēsou christou stellesthai umas apo pantos adelphou ataktōs peripatountos kai mē kata tēn paradosin ēn parelabon par ēmōn
parangellomen de umin adelphoi en onomati tou kuriou EmOn iEsou christou stellesthai umas apo pantos adelphou ataktOs peripatountos kai mE kata tEn paradosin En parelabon par EmOn

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:6 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
parangellomen de umin adelphoi en onomati tou kuriou ēmōn iēsou christou stellesthai umas apo pantos adelphou ataktōs peripatountos kai mē kata tēn paradosin ēn parelaben par ēmōn
parangellomen de umin adelphoi en onomati tou kuriou EmOn iEsou christou stellesthai umas apo pantos adelphou ataktOs peripatountos kai mE kata tEn paradosin En parelaben par EmOn

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:6 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
parangellomen de umin adelphoi en onomati tou kuriou ēmōn iēsou christou stellesthai umas apo pantos adelphou ataktōs peripatountos kai mē kata tēn paradosin ēn parelaben par ēmōn
parangellomen de umin adelphoi en onomati tou kuriou EmOn iEsou christou stellesthai umas apo pantos adelphou ataktOs peripatountos kai mE kata tEn paradosin En parelaben par EmOn

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:6 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
parangellomen de umin adelphoi en onomati tou kuriou iēsou christou stellesthai umas apo pantos adelphou ataktōs peripatountos kai mē kata tēn paradosin ēn parelabete par ēmōn
parangellomen de umin adelphoi en onomati tou kuriou iEsou christou stellesthai umas apo pantos adelphou ataktOs peripatountos kai mE kata tEn paradosin En parelabete par EmOn

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:6 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
parangellomen de umin adelphoi en onomati tou kuriou {UBS4: [ēmōn] } iēsou christou stellesthai umas apo pantos adelphou ataktōs peripatountos kai mē kata tēn paradosin ēn {WH: parelabete } {UBS4: parelabosan } par ēmōn
parangellomen de umin adelphoi en onomati tou kuriou {UBS4: [EmOn]} iEsou christou stellesthai umas apo pantos adelphou ataktOs peripatountos kai mE kata tEn paradosin En {WH: parelabete} {UBS4: parelabosan} par EmOn

2 Thessalonians 3:6 Hebrew Bible
והננו מצוים אתכם אחים בשם אדנינו ישוע המשיח אשר תבדלו מכל אח מעקש דרכיו ואיננו מתהלך על פי הקבלה אשר קבל מאתנו׃

2 Thessalonians 3:6 Aramaic NT: Peshitta
ܡܦܩܕܝܢܢ ܠܟܘܢ ܕܝܢ ܐܚܝ ܒܫܡܗ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܕܗܘܝܬܘܢ ܦܪܝܩܝܢ ܡܢ ܟܠ ܐܚܐ ܐܝܢܐ ܕܒܝܫ ܒܝܫ ܡܗܠܟ ܘܠܐ ܐܝܟ ܦܘܩܕܢܐ ܕܩܒܠܘ ܡܢܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
denuntiamus autem vobis fratres in nomine Domini nostri Iesu Christi ut subtrahatis vos ab omni fratre ambulante inordinate et non secundum traditionem quam acceperunt a nobis

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
Now we command you brethren in the name of our Lord Jesus Christ that ye withdraw yourselves from every brother that walketh disorderly and not after the tradition which he received of us

Accord Accordance Aloof Authority Behaviour Brethren Brother Brothers Christ Command Deliverance Disorderly Enjoin Harmony Idle Idleness Instruction Leads Ordered Orders Rebellion Received Stand Teaching Tradition Unruly Walketh Walking Walks Withdraw Yourselves

Accordance Aloof Authority Christ Command Disorderly Idle Idleness Jesus Life Ordered Orders Rebellion Received Stand Teaching Tradition Unruly Walketh Walks Withdraw Yourselves

Accordance Aloof Authority Christ Command Disorderly Idle Idleness Jesus Life Ordered Orders Rebellion Received Stand Teaching Tradition Unruly Walketh Walks Withdraw Yourselves