
<< 2 Timothy 1:14 >>
 |
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:14 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance τὴν καλὴν παραθήκην φύλαξον διὰ πνεύματος ἁγίου τοῦ ἐνοικοῦντος ἐν ἡμῖν. ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:14 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance τὴν καλὴν παραθήκην φύλαξον διὰ πνεύματος ἁγίου τοῦ ἐνοικοῦντος ἐν ἡμῖν. ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers ὁ καλός παραθήκη φυλάσσω διά πνεῦμα ἅγιος ὁ ἐνοικέω ἐν ἡμᾶς ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:14 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers την καλην παραθηκην φυλαξον δια πνευματος αγιου του ενοικουντος εν ημιν ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:14 Greek NT: Greek Orthodox Church τὴν καλὴν παραθήκην φύλαξον διὰ Πνεύματος ἁγίου τοῦ ἐνοικοῦντος ἐν ἡμῖν. ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:14 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) τὴν καλὴν παρακαταθήκην φύλαξον διὰ πνεύματος ἁγίου τοῦ ἐνοικοῦντος ἐν ἡμῖν
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:14 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4 την καλην παραθηκην φυλαξον δια πνευματος αγιου του ενοικουντος εν ημιν ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:14 Greek NT: Westcott/Hort την καλην παραθηκην φυλαξον δια πνευματος αγιου του ενοικουντος εν ημιν ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. την καλην παραθηκην φυλαξον δια πνευματος αγιου του ενοικουντος εν ημιν ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:14 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) την καλην παραθηκην φυλαξον δια πνευματος αγιου του ενοικουντος εν ημιν ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:14 Greek NT: Textus Receptus (1550) την καλην παρακαταθηκην φυλαξον δια πνευματος αγιου του ενοικουντος εν ημιν ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:14 Greek NT: Textus Receptus (1894) την καλην παρακαταθηκην φυλαξον δια πνευματος αγιου του ενοικουντος εν ημιν[]
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated tēn kalēn parathēkēn phulaxon dia pneumatos agiou tou enoikountos en ēmin tEn kalEn parathEkEn phulaxon dia pneumatos agiou tou enoikountos en Emin ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:14 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated tēn kalēn parathēkēn phulaxon dia pneumatos agiou tou enoikountos en ēmin tEn kalEn parathEkEn phulaxon dia pneumatos agiou tou enoikountos en Emin ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:14 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated tēn kalēn parakatathēkēn phulaxon dia pneumatos agiou tou enoikountos en ēmin tEn kalEn parakatathEkEn phulaxon dia pneumatos agiou tou enoikountos en Emin ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:14 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated tēn kalēn parakatathēkēn phulaxon dia pneumatos agiou tou enoikountos en ēmin tEn kalEn parakatathEkEn phulaxon dia pneumatos agiou tou enoikountos en Emin ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:14 Westcott/Hort (1881) - Transliterated tēn kalēn parathēkēn phulaxon dia pneumatos agiou tou enoikountos en ēmin tEn kalEn parathEkEn phulaxon dia pneumatos agiou tou enoikountos en Emin ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:14 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated tēn kalēn parathēkēn phulaxon dia pneumatos agiou tou enoikountos en ēmin tEn kalEn parathEkEn phulaxon dia pneumatos agiou tou enoikountos en Emin Latin: Biblia Sacra Vulgata bonum depositum custodi per Spiritum Sanctum qui habitat in nobis Biblos.com Online Bible |