ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbersνοιέω ὅς λέγω δίδωμι γάρ σύ ὁ κύριος σύνεσις ἐν πᾶς
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:7 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbersνοει α λεγω δωη γαρ σοι ο κυριος συνεσιν εν πασιν
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:7 Greek NT: Greek Orthodox Churchνόει ὃ λέγω· δῴη γάρ σοι ὁ Κύριος σύνεσιν ἐν πᾶσι.
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)νόει α λέγω· δῴη γάρ σοι ὃ κύριος σύνεσιν ἐν πᾶσιν
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:7 Greek NT: Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variantsνοει ο λεγω δωσει γαρ σοι ο κυριος συνεσιν εν πασιν
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:7 Greek NT: Westcott/Hortνοει ο λεγω δωσει γαρ σοι ο κυριος συνεσιν εν πασιν
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.νοει ο λεγω δωσει γαρ σοι ο κυριος συνεσιν εν πασιν
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:7 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)νοει α λεγω δωη γαρ σοι ο κυριος συνεσιν εν πασιν
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:7 Greek NT: Textus Receptus (1550) νοει α λεγω δωη γαρ σοι ο κυριος συνεσιν εν πασιν
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:7 Greek NT: Textus Receptus (1894)νοει α λεγω δωη γαρ σοι ο κυριος συνεσιν εν πασιν[]
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliteratednoei o legō dōsei gar soi o kurios sunesin en pasinnoei o legO dOsei gar soi o kurios sunesin en pasin
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:7 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliteratednoei a legō dōē gar soi o kurios sunesin en pasinnoei a legO dOE gar soi o kurios sunesin en pasin
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:7 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliteratednoei a legō dōē gar soi o kurios sunesin en pasin noei a legO dOE gar soi o kurios sunesin en pasin
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:7 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliteratednoei a legō dōē gar soi o kurios sunesin en pasinnoei a legO dOE gar soi o kurios sunesin en pasin
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:7 Westcott/Hort (1881) - Transliteratednoei o legō dōsei gar soi o kurios sunesin en pasinnoei o legO dOsei gar soi o kurios sunesin en pasin
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:7 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliteratednoei o legō dōsei gar soi o kurios sunesin en pasinnoei o legO dOsei gar soi o kurios sunesin en pasin
2 Timothy 2:7 Aramaic NT: Peshittaܐܤܬܟܠ ܡܕܡ ܕܐܡܪ ܐܢܐ ܢܬܠ ܠܟ ܡܪܢ ܚܟܡܬܐ ܒܟܠ ܡܕܡ ܀
Latin: Biblia Sacra Vulgataintellege quae dico dabit enim tibi Dominus in omnibus intellectum
Biblos.com Online Bible