2 Timothy 4:21

<< 2 Timothy 4:21 >>

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:21 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
σπούδασον πρὸ χειμῶνος ἐλθεῖν. ἀσπάζεταί σε Εὔβουλος καὶ Πούδης καὶ Λίνος καὶ Κλαυδία καὶ οἱ ἀδελφοὶ πάντες.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:21 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
σπούδασον πρὸ χειμῶνος ἐλθεῖν. ἀσπάζεταί σε Εὔβουλος καὶ Πούδης καὶ Λίνος καὶ Κλαυδία καὶ οἱ ἀδελφοὶ πάντες.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
σπουδάζω πρό χειμών ἔρχομαι ἀσπάζομαι σύ Εὔβουλος καί Πούδης καί Λίνος καί Κλαυδία καί ἀδελφός πᾶς

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:21 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
σπουδασον προ χειμωνος ελθειν ασπαζεται σε ευβουλος και πουδης και λινος και κλαυδια και οι αδελφοι παντες

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:21 Greek NT: Greek Orthodox Church
σπούδασον πρὸ χειμῶνος ἐλθεῖν. Ἀσπάζεταί σε Εὔβουλος καὶ Πούδης καὶ Λίνος καὶ Κλαυδία καὶ οἱ ἀδελφοὶ πάντες.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:21 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Σπούδασον πρὸ χειμῶνος ἐλθεῖν Ἀσπάζεταί σε Εὔβουλος καὶ Πούδης καὶ Λίνος καὶ Κλαυδία καὶ οἱ ἀδελφοὶ πάντες


ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:21 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
σπουδασον προ χειμωνος ελθειν ασπαζεται σε ευβουλος και πουδης και λινος και κλαυδια και οι αδελφοι {VAR1: [παντες] } {VAR2: παντες }

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:21 Greek NT: Westcott/Hort
σπουδασον προ χειμωνος ελθειν ασπαζεται σε ευβουλος και πουδης και λινος και κλαυδια και οι αδελφοι [παντες]

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
σπουδασον προ χειμωνος ελθειν ασπαζεται σε ευβουλος και πουδης και λινος και κλαυδια και οι αδελφοι παντες

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:21 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
σπουδασον προ χειμωνος ελθειν ασπαζεται σε ευβουλος και πουδης και λινος και κλαυδια και οι αδελφοι παντες

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:21 Greek NT: Textus Receptus (1550)
σπουδασον προ χειμωνος ελθειν ασπαζεται σε ευβουλος και πουδης και λινος και κλαυδια και οι αδελφοι παντες

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:21 Greek NT: Textus Receptus (1894)
σπουδασον προ χειμωνος ελθειν ασπαζεται σε ευβουλος και πουδης και λινος και κλαυδια και οι αδελφοι παντες[]


ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
spoudason pro cheimōnos elthein aspazetai se euboulos kai poudēs kai linos kai klaudia kai oi adelphoi pantes
spoudason pro cheimOnos elthein aspazetai se euboulos kai poudEs kai linos kai klaudia kai oi adelphoi pantes

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:21 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
spoudason pro cheimōnos elthein aspazetai se euboulos kai poudēs kai linos kai klaudia kai oi adelphoi pantes
spoudason pro cheimOnos elthein aspazetai se euboulos kai poudEs kai linos kai klaudia kai oi adelphoi pantes

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:21 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
spoudason pro cheimōnos elthein aspazetai se euboulos kai poudēs kai linos kai klaudia kai oi adelphoi pantes
spoudason pro cheimOnos elthein aspazetai se euboulos kai poudEs kai linos kai klaudia kai oi adelphoi pantes

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:21 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
spoudason pro cheimōnos elthein aspazetai se euboulos kai poudēs kai linos kai klaudia kai oi adelphoi pantes
spoudason pro cheimOnos elthein aspazetai se euboulos kai poudEs kai linos kai klaudia kai oi adelphoi pantes

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:21 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
spoudason pro cheimōnos elthein aspazetai se euboulos kai poudēs kai linos kai klaudia kai oi adelphoi [pantes]
spoudason pro cheimOnos elthein aspazetai se euboulos kai poudEs kai linos kai klaudia kai oi adelphoi [pantes]

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:21 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
spoudason pro cheimōnos elthein aspazetai se euboulos kai poudēs kai linos kai klaudia kai oi adelphoi {WH: [pantes] } {UBS4: pantes }
spoudason pro cheimOnos elthein aspazetai se euboulos kai poudEs kai linos kai klaudia kai oi adelphoi {WH: [pantes]} {UBS4: pantes}

2 Timothy 4:21 Hebrew Bible
חושה לבוא לפני הסתיו אובולוס ופודיס ולינוס וקלודיה והאחים כלם שאלים לשלומך׃

2 Timothy 4:21 Aramaic NT: Peshitta
ܢܬܒܛܠ ܠܟ ܕܩܕܡ ܤܬܘܐ ܬܐܬܐ ܫܐܠ ܒܫܠܡܟ ܐܘܒܘܠܘܤ ܘܦܘܕܤ ܘܠܝܢܘܤ ܘܩܠܘܕܝܐ ܘܐܚܐ ܟܠܗܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
festina ante hiemem venire salutat te Eubulus et Pudens et Linus et Claudia et fratres omnes

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
Do thy diligence to come before winter Eubulus greeteth thee and Pudens and Linus and Claudia and all the brethren

Best Brethren Brothers Claudia Diligence Diligent Effort Eubulus Eubu'lus Greeteth Greetings Greets Linus Love Pudens Salute Salutes Saluteth Sends Winter

Best Diligence Diligent Effort Greetings Greets Salute Salutes Saluteth Sends Winter

Best Diligence Diligent Effort Greetings Greets Salute Salutes Saluteth Sends Winter