
ΠΡΑΞΕΙΣ 25:24 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance καί φησιν ὁ Φῆστος Ἀγρίππα βασιλεῦ καὶ πάντες οἱ συμπαρόντες ἡμῖν ἄνδρες, θεωρεῖτε τοῦτον περὶ οὗ ἅπαν τὸ πλῆθος τῶν Ἰουδαίων ἐνέτυχεν / ἐνέτυχόν μοι ἔν τε Ἱεροσολύμοις καὶ ἐνθάδε βοῶντες μὴ δεῖν αὐτὸν ζῆν μηκέτι. ΠΡΑΞΕΙΣ 25:24 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance καί φησιν ὁ Φῆστος Ἀγρίππα βασιλεῦ καὶ πάντες οἱ συμπαρόντες ἡμῖν ἄνδρες, θεωρεῖτε τοῦτον περὶ οὗ ἅπαν τὸ πλῆθος τῶν Ἰουδαίων ἐνέτυχεν / ἐνέτυχόν μοι ἔν τε Ἱεροσολύμοις καὶ ἐνθάδε βοῶντες μὴ δεῖν αὐτὸν ζῆν μηκέτι. ΠΡΑΞΕΙΣ 25:24 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers καί φησιν ὁ Φῆστος· Ἀγρίππα βασιλεῦ καὶ πάντες οἱ συνπαρόντες ἡμῖν ἄνδρες, θεωρεῖτε τοῦτον περὶ οὗ ἅπαν τὸ πλῆθος τῶν Ἰουδαίων ἐνέτυχόν μοι ἔν τε Ἱεροσολύμοις καὶ ἐνθάδε, βοῶντες μὴ δεῖν αὐτὸν ζῆν μηκέτι. ΠΡΑΞΕΙΣ 25:24 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers και φησιν ο φηστος αγριππα βασιλευ και παντες οι συμπαροντες ημιν ανδρες θεωρειτετουτον"> ΠΡΑΞΕΙΣ 25:24 Greek NT: Greek Orthodox Church καί φησιν ὁ Φῆστος· Ἀγρίππα βασιλεῦ καὶ πάντες οἱ συμπαρόντες ἡμῖν ἄνδρες, θεωρεῖτε τοῦτον περὶ οὗ πᾶν τὸ πλῆθος τῶν Ἰουδαίων ἐνέτυχόν μοι ἔν τε Ἱεροσολύμοις καὶ ἐνθάδε, ἐπιβοῶντες μὴ δεῖν ζῆν αὐτὸν μηκέτι. ΠΡΑΞΕΙΣ 25:24 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καί φησιν ὁ Φῆστος Ἀγρίππα βασιλεῦ καὶ πάντες οἱ συμπαρόντες ἡμῖν ἄνδρες θεωρεῖτε τοῦτον περὶ οὗ πᾶν τὸ πλῆθος τῶν Ἰουδαίων ἐνέτυχόν μοι ἔν τε Ἱεροσολύμοις καὶ ἐνθάδε ἐπιβοῶντες μὴ δεῖν ζῆν αὐτὸν μηκέτι
ΠΡΑΞΕΙΣ 25:24 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4 και φησιν ο φηστος αγριππα βασιλευ και παντες οι συμπαροντες ημιν ανδρες θεωρειτε τουτον περι ου απαν το πληθος των ιουδαιων {VAR1: ενετυχεν } {VAR2: ενετυχον } μοι εν τε ιεροσολυμοις και ενθαδε βοωντες μη δειν αυτον ζην μηκετι ΠΡΑΞΕΙΣ 25:24 Greek NT: Westcott/Hort και φησιν ο φηστος αγριππα βασιλευ και παντες οι συμπαροντες ημιν ανδρες θεωρειτε τουτον περι ου απαν το πληθος των ιουδαιων ενετυχεν μοι εν τε ιεροσολυμοις και ενθαδε βοωντες μη δειν αυτον ζην μηκετι ΠΡΑΞΕΙΣ 25:24 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. και φησιν ο φηστος αγριππα βασιλευ και παντες οι συνπαροντες ημιν ανδρες θεωρειτε τουτον περι ου απαν το πληθος των ιουδαιων ενετυχον μοι εν τε ιεροσολυμοις και ενθαδε βοωντες μη δειν αυτον ζην μηκετι ΠΡΑΞΕΙΣ 25:24 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και φησιν ο φηστος αγριππα βασιλευ και παντες οι συμπαροντες ημιν ανδρες θεωρειτε τουτον περι ου παν το πληθος των ιουδαιων ενετυχον μοι εν τε ιεροσολυμοις και ενθαδε επιβοωντες μη δειν ζην αυτον μηκετι ΠΡΑΞΕΙΣ 25:24 Greek NT: Textus Receptus (1550) και φησιν ο φηστος αγριππα βασιλευ και παντες οι συμπαροντες ημιν ανδρες θεωρειτε τουτον περι ου παν το πληθος των ιουδαιων ενετυχον μοι εν τε ιεροσολυμοις και ενθαδε επιβοωντες μη δειν ζην αυτον μηκετι ΠΡΑΞΕΙΣ 25:24 Greek NT: Textus Receptus (1894) και φησιν ο φηστος αγριππα βασιλευ και παντες οι συμπαροντες ημιν ανδρες θεωρειτε τουτον περι ου παν το πληθος των ιουδαιων ενετυχον μοι εν τε ιεροσολυμοις και ενθαδε επιβοωντες μη δειν ζην αυτον μηκετι[]
ΠΡΑΞΕΙΣ 25:24 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai phēsin o phēstos agrippa basileu kai pantes oi sunparontes ēmin andres theōreite touton peri ou apan to plēthos tōn ioudaiōn enetuchon moi en te ierosolumois kai enthade boōntes mē dein auton zēn mēketi kai phEsin o phEstos agrippa basileu kai pantes oi sunparontes Emin andres theOreite touton peri ou apan to plEthos tOn ioudaiOn enetuchon moi en te ierosolumois kai enthade boOntes mE dein auton zEn mEketi ΠΡΑΞΕΙΣ 25:24 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai phēsin o phēstos agrippa basileu kai pantes oi sumparontes ēmin andres theōreite touton peri ou pan to plēthos tōn ioudaiōn enetuchon moi en te ierosolumois kai enthade epiboōntes mē dein zēn auton mēketi kai phEsin o phEstos agrippa basileu kai pantes oi sumparontes Emin andres theOreite touton peri ou pan to plEthos tOn ioudaiOn enetuchon moi en te ierosolumois kai enthade epiboOntes mE dein zEn auton mEketi ΠΡΑΞΕΙΣ 25:24 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai phēsin o phēstos agrippa basileu kai pantes oi sumparontes ēmin andres theōreite touton peri ou pan to plēthos tōn ioudaiōn enetuchon moi en te ierosolumois kai enthade epiboōntes mē dein zēn auton mēketi kai phEsin o phEstos agrippa basileu kai pantes oi sumparontes Emin andres theOreite touton peri ou pan to plEthos tOn ioudaiOn enetuchon moi en te ierosolumois kai enthade epiboOntes mE dein zEn auton mEketi ΠΡΑΞΕΙΣ 25:24 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai phēsin o phēstos agrippa basileu kai pantes oi sumparontes ēmin andres theōreite touton peri ou pan to plēthos tōn ioudaiōn enetuchon moi en te ierosolumois kai enthade epiboōntes mē dein zēn auton mēketi kai phEsin o phEstos agrippa basileu kai pantes oi sumparontes Emin andres theOreite touton peri ou pan to plEthos tOn ioudaiOn enetuchon moi en te ierosolumois kai enthade epiboOntes mE dein zEn auton mEketi ΠΡΑΞΕΙΣ 25:24 Westcott/Hort (1881) - Transliterated kai phēsin o phēstos agrippa basileu kai pantes oi sumparontes ēmin andres theōreite touton peri ou apan to plēthos tōn ioudaiōn enetuchen moi en te ierosolumois kai enthade boōntes mē dein auton zēn mēketi kai phEsin o phEstos agrippa basileu kai pantes oi sumparontes Emin andres theOreite touton peri ou apan to plEthos tOn ioudaiOn enetuchen moi en te ierosolumois kai enthade boOntes mE dein auton zEn mEketi ΠΡΑΞΕΙΣ 25:24 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai phēsin o phēstos agrippa basileu kai pantes oi sumparontes ēmin andres theōreite touton peri ou apan to plēthos tōn ioudaiōn {WH: enetuchen } {UBS4: enetuchon } moi en te ierosolumois kai enthade boōntes mē dein auton zēn mēketi kai phEsin o phEstos agrippa basileu kai pantes oi sumparontes Emin andres theOreite touton peri ou apan to plEthos tOn ioudaiOn {WH: enetuchen} {UBS4: enetuchon} moi en te ierosolumois kai enthade boOntes mE dein auton zEn mEketi Acts 25:24 Hebrew Bible ויאמר פסטוס אגרפס המלך וכל האישים אשר אתם פה אתנו הנכם ראים את האיש אשר בעבורו פגעו בי כל המון היהודים גם בירושלים וגם פה ויצעקו כי אינו בדין שיחיה עוד׃Acts 25:24 Aramaic NT: Peshitta ܘܐܡܪ ܦܗܤܛܘܤ ܐܓܪܦܘܤ ܡܠܟܐ ܘܟܠܟܘܢ ܓܒܪܐ ܕܐܝܬܝܟܘܢ ܥܡܢ ܥܠ ܗܢܐ ܓܒܪܐ ܕܚܙܝܢ ܐܢܬܘܢ ܟܠܗ ܥܡܐ ܕܝܗܘܕܝܐ ܩܒܠܢܝ ܒܐܘܪܫܠܡ ܘܗܪܟܐ ܟܕ ܩܥܝܢ ܕܠܐ ܬܘܒ ܘܠܐ ܠܗܢܐ ܕܢܚܐ ܀ Latin: Biblia Sacra Vulgata et dixit Festus Agrippa rex et omnes qui simul adestis nobiscum viri videtis hunc de quo omnis multitudo Iudaeorum interpellavit me Hierosolymis petens et hic clamantes non oportere eum vivere amplius Biblos.com Online Bible |