
ΠΡΑΞΕΙΣ 26:1 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance Ἀγρίππας δὲ πρὸς τὸν Παῦλον ἔφη· ἐπιτρέπεταί σοι ὑπὲρ / περὶ σεαυτοῦ λέγειν. τότε ὁ Παῦλος ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἀπελογεῖτο· ΠΡΑΞΕΙΣ 26:1 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance Ἀγρίππας δὲ πρὸς τὸν Παῦλον ἔφη· ἐπιτρέπεταί σοι ὑπὲρ / περὶ σεαυτοῦ λέγειν. τότε ὁ Παῦλος ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἀπελογεῖτο· ΠΡΑΞΕΙΣ 26:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers Ἀγρίππας δὲ πρὸς τὸν Παῦλον ἔφη· ἐπιτρέπεταί σοι περὶ σεαυτοῦ λέγειν. τότε ὁ Παῦλος ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἀπελογεῖτο, ΠΡΑΞΕΙΣ 26:1 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers αγριππας δε προς τον παυλον εφη επιτρεπεται σοι υπερ σεαυτου λεγειν τοτε ο παυλος απελογειτο εκτεινας την χειρα ΠΡΑΞΕΙΣ 26:1 Greek NT: Greek Orthodox Church Ἀγρίππας δὲ πρὸς τὸν Παῦλον ἔφη· Ἐπιτρέπεταί σοι ὑπὲρ σεαυτοῦ λέγειν. τότε ὁ Παῦλος ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἀπελογεῖτο· ΠΡΑΞΕΙΣ 26:1 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Ἀγρίππας δὲ πρὸς τὸν Παῦλον ἔφη Ἐπιτρέπεταί σοι ὑπὲρ σεαυτοῦ λέγειν τότε ὁ Παῦλος ἀπελογεῖτο ἐκτείνας τὴν χεῖρα
ΠΡΑΞΕΙΣ 26:1 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4 αγριππας δε προς τον παυλον εφη επιτρεπεται σοι {VAR1: υπερ } {VAR2: περι } σεαυτου λεγειν τοτε ο παυλος εκτεινας την χειρα απελογειτο ΠΡΑΞΕΙΣ 26:1 Greek NT: Westcott/Hort αγριππας δε προς τον παυλον εφη επιτρεπεται σοι υπερ σεαυτου λεγειν τοτε ο παυλος εκτεινας την χειρα απελογειτο ΠΡΑΞΕΙΣ 26:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. αγριππας δε προς τον παυλον εφη επιτρεπεται σοι περι σεαυτου λεγειν τοτε ο παυλος εκτεινας την χειρα απελογειτο ΠΡΑΞΕΙΣ 26:1 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) αγριππας δε προς τον παυλον εφη επιτρεπεται σοι υπερ σεαυτου λεγειν τοτε ο παυλος απελογειτο εκτεινας την χειρα ΠΡΑΞΕΙΣ 26:1 Greek NT: Textus Receptus (1550) αγριππας δε προς τον παυλον εφη επιτρεπεται σοι υπερ σεαυτου λεγειν τοτε ο παυλος απελογειτο εκτεινας την χειρα ΠΡΑΞΕΙΣ 26:1 Greek NT: Textus Receptus (1894) αγριππας δε προς τον παυλον εφη επιτρεπεται σοι υπερ σεαυτου λεγειν τοτε ο παυλος απελογειτο εκτεινας την χειρα[]
ΠΡΑΞΕΙΣ 26:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated agrippas de pros ton paulon ephē epitrepetai soi peri seautou legein tote o paulos ekteinas tēn cheira apelogeito agrippas de pros ton paulon ephE epitrepetai soi peri seautou legein tote o paulos ekteinas tEn cheira apelogeito ΠΡΑΞΕΙΣ 26:1 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated agrippas de pros ton paulon ephē epitrepetai soi uper seautou legein tote o paulos apelogeito ekteinas tēn cheira agrippas de pros ton paulon ephE epitrepetai soi uper seautou legein tote o paulos apelogeito ekteinas tEn cheira ΠΡΑΞΕΙΣ 26:1 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated agrippas de pros ton paulon ephē epitrepetai soi uper seautou legein tote o paulos apelogeito ekteinas tēn cheira agrippas de pros ton paulon ephE epitrepetai soi uper seautou legein tote o paulos apelogeito ekteinas tEn cheira ΠΡΑΞΕΙΣ 26:1 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated agrippas de pros ton paulon ephē epitrepetai soi uper seautou legein tote o paulos apelogeito ekteinas tēn cheira agrippas de pros ton paulon ephE epitrepetai soi uper seautou legein tote o paulos apelogeito ekteinas tEn cheira ΠΡΑΞΕΙΣ 26:1 Westcott/Hort (1881) - Transliterated agrippas de pros ton paulon ephē epitrepetai soi uper seautou legein tote o paulos ekteinas tēn cheira apelogeito agrippas de pros ton paulon ephE epitrepetai soi uper seautou legein tote o paulos ekteinas tEn cheira apelogeito ΠΡΑΞΕΙΣ 26:1 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated agrippas de pros ton paulon ephē epitrepetai soi {WH: uper } {UBS4: peri } seautou legein tote o paulos ekteinas tēn cheira apelogeito agrippas de pros ton paulon ephE epitrepetai soi {WH: uper} {UBS4: peri} seautou legein tote o paulos ekteinas tEn cheira apelogeito Latin: Biblia Sacra Vulgata Agrippa vero ad Paulum ait permittitur tibi loqui pro temet ipso tunc Paulus extenta manu coepit rationem reddere Biblos.com Online Bible |