Acts 26:2
<< Acts 26:2 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
Περὶperi4012PREPregard
πάντωνpantōn3956A-GPNthings
ὧνōn3739R-GPNof which
ἐγκαλοῦμαιenkaloumai1458V-PPI-1SI am accused
ὑπὸupo5259PREPof
Ἰουδαίωνioudaiōn2453A-GPMJews
βασιλεῦbasileu935N-VSMking
Ἀγρίππαagrippa67N-VSMAgrippa
ἥγημαιēgēmai2233V-RMI-1SI consider
ἐμαυτὸνemauton1683F-1ASMmyself
μακάριονmakarion3107A-ASMfortunate
ἐπὶepi1909PREPbefore
σοῦsou4675P-2GSthee
μέλλωνmellōn3195V-PAP-NSMbeing about
σήμερονsēmeron4594ADVtoday
ἀπολογεῖσθαιapologeisthai626V-PMNto make defense
ΠΡΑΞΕΙΣ 26:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Περὶ πάντων ὧν ἐγκαλοῦμαι ὑπὸ Ἰουδαίων, βασιλεῦ Ἀγρίππα, ἥγημαι ἐμαυτὸν μακάριον ἐπὶ σοῦ μέλλων σήμερον ἀπολογεῖσθαι

ΠΡΑΞΕΙΣ 26:2 Greek NT: Greek Orthodox Church
Περὶ πάντων ὧν ἐγκαλοῦμαι ὑπὸ Ἰουδαίων, βασιλεῦ Ἀγρίππα, ἥγημαι ἐμαυτὸν μακάριον ἐπὶ σοῦ μέλλων ἀπολογεῖσθαι σήμερον,

ΠΡΑΞΕΙΣ 26:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
περὶ πάντων ὧν ἐγκαλοῦμαι ὑπὸ Ἰουδαίων, βασιλεῦ Ἀγρίππα, ἥγημαι ἐμαυτὸν μακάριον ἐπὶ σοῦ μέλλων σήμερον ἀπολογεῖσθαι,

ΠΡΑΞΕΙΣ 26:2 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Περὶ πάντων ὧν ἐγκαλοῦμαι ὑπὸ Ἰουδαίων βασιλεῦ Ἀγρίππα ἥγημαι ἐμαυτὸν μακάριον μέλλων ἀπολογεῖσθαι ἐπὶ σοῦ σήμερον

ΠΡΑΞΕΙΣ 26:2 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
περι παντων ων εγκαλουμαι υπο ιουδαιων βασιλευ αγριππα ηγημαι εμαυτον μακαριον επι σου μελλων απολογεισθαι σημερον

ΠΡΑΞΕΙΣ 26:2 Greek NT: Textus Receptus (1894)
περι παντων ων εγκαλουμαι υπο ιουδαιων βασιλευ αγριππα ηγημαι εμαυτον μακαριον μελλων απολογεισθαι επι σου σημερον

Acts 26:2 Hebrew Bible
מאשר אני את נפשי המלך אגרפס כי לפניך אצטדק היום על כל אשר שטנים אתי היהודים׃

Acts 26:2 Aramaic NT: Peshitta
ܥܠ ܟܠ ܡܐ ܕܡܬܪܫܐ ܐܢܐ ܡܢ ܝܗܘܕܝܐ ܡܠܟܐ ܐܓܪܦܐ ܤܒܪ ܐܢܐ ܥܠ ܢܦܫܝ ܕܛܘܒܢܐ ܐܢܐ ܕܩܕܡܝܟ ܝܘܡܢܐ ܢܦܩ ܐܢܐ ܪܘܚܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
de omnibus quibus accusor a Iudaeis rex Agrippa aestimo me beatum apud te cum sim defensurus me hodie

Able Accusations Accused Agrippa Consider Count Defence Defend Defense Fortunate Happy Jews Myself Opinion Regard Regards Stand To-day Touching Whereof

Able Accusations Accused Agrippa Count Defend Defense Fortunate Happy Jews Opinion Regard Regards Think Today To-Day Touching Whereof

Able Accusations Accused Agrippa Count Defend Defense Fortunate Happy Jews Opinion Regard Regards Think Today To-Day Touching Whereof