Acts 26:9

<< Acts 26:9 >>

ΠΡΑΞΕΙΣ 26:9 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
ἐγὼ μὲν οὖν ἔδοξα ἐμαυτῷ πρὸς τὸ ὄνομα Ἰησοῦ τοῦ Ναζωραίου δεῖν πολλὰ ἐναντία πρᾶξαι,

ΠΡΑΞΕΙΣ 26:9 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
ἐγὼ μὲν οὖν ἔδοξα ἐμαυτῷ πρὸς τὸ ὄνομα Ἰησοῦ τοῦ Ναζωραίου δεῖν πολλὰ ἐναντία πρᾶξαι,

ΠΡΑΞΕΙΣ 26:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
ἐγὼ μὲν οὖν ἔδοξα ἐμαυτῷ πρὸς τὸ ὄνομα Ἰησοῦ τοῦ Ναζωραίου δεῖν πολλὰ ἐναντία πρᾶξαι·

ΠΡΑΞΕΙΣ 26:9 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
εγω μεν ουν εδοξα εμαυτω προς το ονομα ιησου του ναζωραιου δειν πολλα εναντια πραξαι

ΠΡΑΞΕΙΣ 26:9 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐγὼ μὲν οὖν ἔδοξα ἐμαυτῷ πρὸς τὸ ὄνομα Ἰησοῦ τοῦ Ναζωραίου δεῖν πολλὰ ἐναντία πρᾶξαι·

ΠΡΑΞΕΙΣ 26:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἐγὼ μὲν οὖν ἔδοξα ἐμαυτῷ πρὸς τὸ ὄνομα Ἰησοῦ τοῦ Ναζωραίου δεῖν πολλὰ ἐναντία πρᾶξαι


ΠΡΑΞΕΙΣ 26:9 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
εγω μεν ουν εδοξα εμαυτω προς το ονομα ιησου του ναζωραιου δειν πολλα εναντια πραξαι

ΠΡΑΞΕΙΣ 26:9 Greek NT: Westcott/Hort
εγω μεν ουν εδοξα εμαυτω προς το ονομα ιησου του ναζωραιου δειν πολλα εναντια πραξαι

ΠΡΑΞΕΙΣ 26:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
εγω μεν ουν εδοξα εμαυτω προς το ονομα ιησου του ναζωραιου δειν πολλα εναντια πραξαι

ΠΡΑΞΕΙΣ 26:9 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εγω μεν ουν εδοξα εμαυτω προς το ονομα ιησου του ναζωραιου δειν πολλα εναντια πραξαι

ΠΡΑΞΕΙΣ 26:9 Greek NT: Textus Receptus (1550)
εγω μεν ουν εδοξα εμαυτω προς το ονομα ιησου του ναζωραιου δειν πολλα εναντια πραξαι

ΠΡΑΞΕΙΣ 26:9 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εγω μεν ουν εδοξα εμαυτω προς το ονομα ιησου του ναζωραιου δειν πολλα εναντια πραξαι[]


ΠΡΑΞΕΙΣ 26:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
egō men oun edoxa emautō pros to onoma iēsou tou nazōraiou dein polla enantia praxai
egO men oun edoxa emautO pros to onoma iEsou tou nazOraiou dein polla enantia praxai

ΠΡΑΞΕΙΣ 26:9 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
egō men oun edoxa emautō pros to onoma iēsou tou nazōraiou dein polla enantia praxai
egO men oun edoxa emautO pros to onoma iEsou tou nazOraiou dein polla enantia praxai

ΠΡΑΞΕΙΣ 26:9 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
egō men oun edoxa emautō pros to onoma iēsou tou nazōraiou dein polla enantia praxai
egO men oun edoxa emautO pros to onoma iEsou tou nazOraiou dein polla enantia praxai

ΠΡΑΞΕΙΣ 26:9 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
egō men oun edoxa emautō pros to onoma iēsou tou nazōraiou dein polla enantia praxai
egO men oun edoxa emautO pros to onoma iEsou tou nazOraiou dein polla enantia praxai

ΠΡΑΞΕΙΣ 26:9 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
egō men oun edoxa emautō pros to onoma iēsou tou nazōraiou dein polla enantia praxai
egO men oun edoxa emautO pros to onoma iEsou tou nazOraiou dein polla enantia praxai

ΠΡΑΞΕΙΣ 26:9 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
egō men oun edoxa emautō pros to onoma iēsou tou nazōraiou dein polla enantia praxai
egO men oun edoxa emautO pros to onoma iEsou tou nazOraiou dein polla enantia praxai

Acts 26:9 Hebrew Bible
הן לפנים אני חשבתי צדקה לצרר את שם ישוע הנצרי עד מאד׃

Acts 26:9 Aramaic NT: Peshitta
ܐܢܐ ܓܝܪ ܡܢ ܩܕܝܡ ܤܡܬ ܒܪܥܝܢܝ ܕܤܩܘܒܠܐ ܤܓܝܐܐ ܐܤܥܘܪ ܠܘܩܒܠ ܫܡܗ ܕܝܫܘܥ ܢܨܪܝܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ego quidem existimaveram me adversus nomen Iesu Nazareni debere multa contraria agere

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
I verily __ thought with myself that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth

Behoved Certainly Contrary Convinced Duty Hostile Hostility However Indeed Myself Nazaraean Nazarene Nazareth Opinion Oppose Opposing Ought Possible Truly Verily

Contrary Convinced Duty Hostile Hostility However Jesus Nazaraean Nazarene Nazareth Opinion Oppose Opposing Ought Possible Right Thought Verily

Contrary Convinced Duty Hostile Hostility However Jesus Nazaraean Nazarene Nazareth Opinion Oppose Opposing Ought Possible Right Thought Verily