Colossians 1:27

<< Colossians 1:27 >>

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:27 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
οἷς ἠθέλησεν θεὸς γνωρίσαι τί τὸ πλοῦτος τῆς δόξης τοῦ μυστηρίου τούτου ἐν τοῖς ἔθνεσιν, ἐστιν Χριστὸς ἐν ὑμῖν ἐλπὶς τῆς δόξης·

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:27 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
οἷς ἠθέλησεν θεὸς γνωρίσαι τί τὸ πλοῦτος τῆς δόξης τοῦ μυστηρίου τούτου ἐν τοῖς ἔθνεσιν, ἐστιν Χριστὸς ἐν ὑμῖν ἐλπὶς τῆς δόξης·

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:27 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
ὅς θέλω θεός γνωρίζω τίς πλοῦτος δόξα μυστήριον οὗτος ἐν ἔθνος ὅς εἰμί Χριστός ἐν ὑμεῖς ἐλπίς δόξα

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:27 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
οις ηθελησεν ο θεος γνωρισαι τι το πλουτος της δοξης του μυστηριου τουτου εν τοις εθνεσιν ος εστιν χριστος εν υμιν η ελπις της δοξης

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:27 Greek NT: Greek Orthodox Church
οἷς ἠθέλησεν ὁ Θεὸς γνωρίσαι τίς ὁ πλοῦτος τῆς δόξης τοῦ μυστηρίου τούτου ἐν τοῖς ἔθνεσιν, ὅς ἐστι Χριστὸς ἐν ὑμῖν, ἡ ἐλπὶς τῆς δόξης·

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:27 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
οἷς ἠθέλησεν ὁ θεὸς γνωρίσαι τις ὅ πλοῦτος τῆς δόξης τοῦ μυστηρίου τούτου ἐν τοῖς ἔθνεσιν ὅς ἐστιν Χριστὸς ἐν ὑμῖν ἡ ἐλπὶς τῆς δόξης·


ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:27 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
οις ηθελησεν ο θεος γνωρισαι τι το πλουτος της δοξης του μυστηριου τουτου εν τοις εθνεσιν ο εστιν χριστος εν υμιν η ελπις της δοξης

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:27 Greek NT: Westcott/Hort
οις ηθελησεν ο θεος γνωρισαι τι το πλουτος της δοξης του μυστηριου τουτου εν τοις εθνεσιν ο εστιν χριστος εν υμιν η ελπις της δοξης

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:27 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
οις ηθελησεν ο θεος γνωρισαι τι το πλουτος της δοξης του μυστηριου τουτου εν τοις εθνεσιν ο εστιν χριστος εν υμιν η ελπις της δοξης

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:27 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
οις ηθελησεν ο θεος γνωρισαι τι το πλουτος της δοξης του μυστηριου τουτου εν τοις εθνεσιν ος εστιν χριστος εν υμιν η ελπις της δοξης

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:27 Greek NT: Textus Receptus (1550)
οις ηθελησεν ο θεος γνωρισαι τις ο πλουτος της δοξης του μυστηριου τουτου εν τοις εθνεσιν ος εστιν χριστος εν υμιν η ελπις της δοξης

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:27 Greek NT: Textus Receptus (1894)
οις ηθελησεν ο θεος γνωρισαι τις ο πλουτος της δοξης του μυστηριου τουτου εν τοις εθνεσιν ος εστιν χριστος εν υμιν η ελπις της δοξης[]


ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:27 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
ois ēthelēsen o theos gnōrisai ti to ploutos tēs doxēs tou mustēriou toutou en tois ethnesin o estin christos en umin ē elpis tēs doxēs
ois EthelEsen o theos gnOrisai ti to ploutos tEs doxEs tou mustEriou toutou en tois ethnesin o estin christos en umin E elpis tEs doxEs

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:27 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
ois ēthelēsen o theos gnōrisai ti to ploutos tēs doxēs tou mustēriou toutou en tois ethnesin os estin christos en umin ē elpis tēs doxēs
ois EthelEsen o theos gnOrisai ti to ploutos tEs doxEs tou mustEriou toutou en tois ethnesin os estin christos en umin E elpis tEs doxEs

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:27 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
ois ēthelēsen o theos gnōrisai tis o ploutos tēs doxēs tou mustēriou toutou en tois ethnesin os estin christos en umin ē elpis tēs doxēs
ois EthelEsen o theos gnOrisai tis o ploutos tEs doxEs tou mustEriou toutou en tois ethnesin os estin christos en umin E elpis tEs doxEs

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:27 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
ois ēthelēsen o theos gnōrisai tis o ploutos tēs doxēs tou mustēriou toutou en tois ethnesin os estin christos en umin ē elpis tēs doxēs
ois EthelEsen o theos gnOrisai tis o ploutos tEs doxEs tou mustEriou toutou en tois ethnesin os estin christos en umin E elpis tEs doxEs

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:27 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
ois ēthelēsen o theos gnōrisai ti to ploutos tēs doxēs tou mustēriou toutou en tois ethnesin o estin christos en umin ē elpis tēs doxēs
ois EthelEsen o theos gnOrisai ti to ploutos tEs doxEs tou mustEriou toutou en tois ethnesin o estin christos en umin E elpis tEs doxEs

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:27 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
ois ēthelēsen o theos gnōrisai ti to ploutos tēs doxēs tou mustēriou toutou en tois ethnesin o estin christos en umin ē elpis tēs doxēs
ois EthelEsen o theos gnOrisai ti to ploutos tEs doxEs tou mustEriou toutou en tois ethnesin o estin christos en umin E elpis tEs doxEs

Colossians 1:27 Hebrew Bible
אשר רצה האלהים להודיעם אי זה הוא עשר כבוד הסוד ההוא בגוים והוא המשיח אשר בכם אשר הוא תקות הכבוד׃

Colossians 1:27 Aramaic NT: Peshitta
ܠܐܝܠܝܢ ܕܨܒܐ ܐܠܗܐ ܕܢܘܕܥ ܡܢܘ ܥܘܬܪܐ ܕܫܘܒܚܗ ܕܐܪܙܐ ܗܢܐ ܒܥܡܡܐ ܕܗܘܝܘ ܡܫܝܚܐ ܕܒܟܘܢ ܤܒܪܐ ܕܫܘܒܚܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quibus voluit Deus notas facere divitias gloriae sacramenti huius in gentibus quod est Christus in vobis spes gloriae

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
To whom God would make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles which is Christ in you the hope of glory

Chose Christ Gentile Gentiles Glorious Glory Hope Implied Mystery Nations Pleased Riches Secret Truth Vast Wealth Willed

Chose Chosen Christ Gentile Gentiles Glory Great Hope Implied Mystery Nations Pleased Riches Truth Vast Wealth Willed World

Chose Chosen Christ Gentile Gentiles Glory Great Hope Implied Mystery Nations Pleased Riches Truth Vast Wealth Willed World