Colossians 4:7
<< Colossians 4:7 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
Τὰta3588T-APNthe
κατ’kat2596PREPstate
ἐμὲeme1691P-1ASmy
πάνταpanta3956A-APNall
γνωρίσειgnōrisei1107V-FAI-3Swill make known
ὑμῖνumin5213P-2DPto you
Τύχικοςtuchikos5190N-NSMTychicus
o3588T-NSM 
ἀγαπητὸςagapētos27A-NSMbeloved
ἀδελφὸςadelphos80N-NSMbrother
καὶkai2532CONJand
πιστὸςpistos4103A-NSMfaithful
διάκονοςdiakonos1249N-NSMservant
καὶkai2532CONJand
σύνδουλοςsundoulos4889N-NSMfellowservant
ἐνen1722PREPin
κυρίῳkuriō2962N-DSMLord
ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 4:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Τὰ κατ’ ἐμὲ πάντα γνωρίσει ὑμῖν Τύχικος ὁ ἀγαπητὸς ἀδελφὸς καὶ πιστὸς διάκονος καὶ σύνδουλος ἐν κυρίῳ,

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 4:7 Greek NT: Greek Orthodox Church
Τὰ κατ’ ἐμὲ πάντα γνωρίσει ὑμῖν Τυχικὸς ὁ ἀγαπητὸς ἀδελφὸς καὶ πιστὸς διάκονος καὶ σύνδουλος ἐν Κυρίῳ,

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 4:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὁ κατά ἐγώ πᾶς γνωρίζω ὑμεῖς Τυχικός ὁ ἀγαπητός ἀδελφός καί πιστός διάκονος καί σύνδουλος ἐν κύριος

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 4:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Τὰ κατ' ἐμὲ πάντα γνωρίσει ὑμῖν Τυχικὸς ὁ ἀγαπητὸς ἀδελφὸς καὶ πιστὸς διάκονος καὶ σύνδουλος ἐν κυρίῳ

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 4:7 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
τα κατ εμε παντα γνωρισει υμιν τυχικος ο αγαπητος αδελφος και πιστος διακονος και συνδουλος εν κυριω

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 4:7 Greek NT: Textus Receptus (1894)
τα κατ εμε παντα γνωρισει υμιν τυχικος ο αγαπητος αδελφος και πιστος διακονος και συνδουλος εν κυριω

Colossians 4:7 Hebrew Bible
את כל הקרת אותי וידיעכם טוכיקוס האח החביב והמשרת הנאמן ועבד עמיתי באדון׃

Colossians 4:7 Aramaic NT: Peshitta
ܡܕܡ ܕܠܘܬܝ ܕܝܢ ܢܘܕܥܟܘܢ ܛܘܟܝܩܘܤ ܐܚܐ ܚܒܝܒܐ ܘܡܫܡܫܢܐ ܡܗܝܡܢܐ ܘܟܢܬܢ ܒܡܪܝܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quae circa me sunt omnia vobis nota faciet Tychicus carissimus frater et fidelis minister et conservus in Domino

Affairs Assistant Beloved Bondservant Bond-servant Bring Brother Business Concerns Dear Declare Faithful Fellow Fellow-bondman Fellowservant Fellow-servant Helper Information Lord's Minister Ministrant Much-loved News Servant State Trusty Tychicus Tych'icus

Affairs An Assistant Beloved Bondservant Concerns Dear Declare Faithful Fellow Fellow-Bondman Fellowservant Fellow-Servant Helper Lord's Minister Ministrant Much-Loved News Servant State True. Trusty Tychicus Tych'icus Word Work

Affairs An Assistant Beloved Bondservant Concerns Dear Declare Faithful Fellow Fellow-Bondman Fellowservant Fellow-Servant Helper Lord's Minister Ministrant Much-Loved News Servant State True. Trusty Tychicus Tych'icus Word Work