Ezekiel 33:11
New International Version
Say to them, ‘As surely as I live, declares the Sovereign LORD, I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that they turn from their ways and live. Turn! Turn from your evil ways! Why will you die, people of Israel?’

New Living Translation
As surely as I live, says the Sovereign LORD, I take no pleasure in the death of wicked people. I only want them to turn from their wicked ways so they can live. Turn! Turn from your wickedness, O people of Israel! Why should you die?

English Standard Version
Say to them, As I live, declares the Lord GOD, I have no pleasure in the death of the wicked, but that the wicked turn from his way and live; turn back, turn back from your evil ways, for why will you die, O house of Israel?

Berean Standard Bible
Say to them: ‘As surely as I live, declares the Lord GOD, I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that the wicked should turn from their ways and live. Turn! Turn from your evil ways! For why should you die, O house of Israel?’

King James Bible
Say unto them, As I live, saith the Lord GOD, I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked turn from his way and live: turn ye, turn ye from your evil ways; for why will ye die, O house of Israel?

New King James Version
Say to them: ‘As I live,’ says the Lord GOD, ‘I have no pleasure in the death of the wicked, but that the wicked turn from his way and live. Turn, turn from your evil ways! For why should you die, O house of Israel?’

New American Standard Bible
Say to them, ‘As I live!’ declares the Lord GOD, ‘I take no pleasure at all in the death of the wicked, but rather that the wicked turn from his way and live. Turn back, turn back from your evil ways! Why then should you die, house of Israel?’

NASB 1995
“Say to them, ‘As I live!’ declares the Lord GOD, ‘I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that the wicked turn from his way and live. Turn back, turn back from your evil ways! Why then will you die, O house of Israel?’

NASB 1977
“Say to them, ‘As I live!’ declares the Lord GOD, ‘I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that the wicked turn from his way and live. Turn back, turn back from your evil ways! Why then will you die, O house of Israel?’

Legacy Standard Bible
Say to them, ‘As I live!’ declares Lord Yahweh, ‘I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that the wicked turn from his way and live. Turn back, turn back from your evil ways! Why then will you die, O house of Israel?’

Amplified Bible
Say to them, ‘As I live,’ says the Lord GOD, ‘I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that the wicked turn from his way and live. Turn back (change your way of thinking), turn back [in repentance] from your evil ways! For why should you die, O house of Israel?’

Christian Standard Bible
Tell them, ‘As I live—this is the declaration of the Lord GOD—I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that the wicked person should turn from his way and live. Repent, repent of your evil ways! Why will you die, house of Israel? ’

Holman Christian Standard Bible
Tell them: As I live"—the declaration of the Lord GOD—"I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that the wicked person should turn from his way and live. Repent, repent of your evil ways! Why will you die, house of Israel?”

American Standard Version
Say unto them, As I live, saith the Lord Jehovah, I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked turn from his way and live: turn ye, turn ye from your evil ways; for why will ye die, O house of Israel?

Aramaic Bible in Plain English
Say to them: ‘I am living, says THE LORD OF LORDS. I take no pleasure in the death of the evil, but that the evil would turn from his evil, and he would live. Return and be converted from your evil ways, and you shall not die, those of the house of Israel!’

Brenton Septuagint Translation
Say to them, Thus saith the Lord; As I live, I desire not the death of the ungodly, as that the ungodly should turn from his way and live: turn ye heartily from your way; for why will ye die, O house of Israel?

Contemporary English Version
Tell them that as surely as I am the living LORD God, I don't like to see wicked people die. I enjoy seeing them turn from their sins and live. So if the Israelites want to live, they must stop sinning and turn back to me.

Douay-Rheims Bible
Say to them: As I live, saith the Lord God, I desire not the death of the wicked, but that the wicked turn from his way, and live. Turn ye, turn ye from your evil ways: and why will you die, O house of Israel?

English Revised Version
Say unto them, As I live, saith the Lord GOD, I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked turn from his way and live: turn ye, turn ye from your evil ways; for why will ye die, O house of Israel?

GOD'S WORD® Translation
"Tell them, 'As I live, declares the Almighty LORD, I don't want wicked people to die. Rather, I want them to turn from their ways and live. Change the way you think and act! Turn from your wicked ways! Do you want to die, people of Israel?'

Good News Translation
Tell them that as surely as I, the Sovereign LORD, am the living God, I do not enjoy seeing sinners die. I would rather see them stop sinning and live. Israel, stop the evil you are doing. Why do you want to die?

International Standard Version
"Tell them, 'As certainly as I'm alive and living,' declares the Lord GOD, 'I receive no pleasure in the death of the wicked. Instead, my pleasure is that the wicked repent from their behavior and live. Turn back! Turn back, all of you, from your wicked behavior! Why do you have to die, you house of Israel?'"

JPS Tanakh 1917
Say unto them: As I live, saith the Lord GOD, I have no pleasure in the death of the wicked, but that the wicked turn from his way and live; turn ye, turn ye from your evil ways; for why will ye die, O house of Israel?

Literal Standard Version
Say to them, [As] I live—a declaration of Lord YHWH, | I do not delight in the death of the wicked, | But in the turning of the wicked from his way, and he has lived. Turn back, turn back, from your evil ways! Indeed, why do you die, O house of Israel?

Majority Standard Bible
Say to them: ‘As surely as I live, declares the Lord GOD, I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that the wicked should turn from their ways and live. Turn! Turn from your evil ways! For why should you die, O house of Israel?’

New American Bible
Answer them: As I live—oracle of the Lord GOD—I swear I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that they turn from their ways and live. Turn, turn from your evil ways! Why should you die, house of Israel?

NET Bible
Say to them, 'As surely as I live, declares the sovereign LORD, I take no pleasure in the death of the wicked, but prefer that the wicked change his behavior and live. Turn back, turn back from your evil deeds! Why should you die, O house of Israel?'

New Revised Standard Version
Say to them, As I live, says the Lord GOD, I have no pleasure in the death of the wicked, but that the wicked turn from their ways and live; turn back, turn back from your evil ways; for why will you die, O house of Israel?

New Heart English Bible
Tell them, 'As I live,' says the Lord GOD, 'I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked turn from his way and live: turn, turn from your evil ways; for why will you die, house of Israel?'

Webster's Bible Translation
Say to them, As I live, saith the Lord GOD, I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked should turn from his way and live: turn ye, turn ye from your evil ways; for why will ye die, O house of Israel?

World English Bible
Tell them, ‘“As I live,” says the Lord Yahweh, “I have no pleasure in the death of the wicked, but that the wicked turn from his way and live. Turn, turn from your evil ways! For why will you die, house of Israel?”’

Young's Literal Translation
Say unto them, I live -- an affirmation of the Lord Jehovah, I delight not in the death of the wicked, But -- in the turning of the wicked from his way, And he hath lived, Turn back, turn back, from your evil ways, Yea, why do ye die, O house of Israel?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Message of the Watchman
10Now as for you, son of man, tell the house of Israel that this is what they have said: ‘Our transgressions and our sins are heavy upon us, and we are wasting away because of them! How can we live?’ 11Say to them: ‘As surely as I live, declares the Lord GOD, I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that the wicked should turn from their ways and live. Turn! Turn from your evil ways! For why should you die, O house of Israel?’ 12Therefore, son of man, say to your people: ‘The righteousness of the righteous man will not deliver him in the day of his transgression; neither will the wickedness of the wicked man cause him to stumble on the day he turns from his wickedness. Nor will the righteous man be able to survive by his righteousness on the day he sins.’…

Cross References
Acts 3:19
Repent, then, and turn back, so that your sins may be wiped away,

1 Timothy 2:4
who wants everyone to be saved and to come to the knowledge of the truth.

2 Peter 3:9
The Lord is not slow in keeping His promise as some understand slowness, but is patient with you, not wanting anyone to perish but everyone to come to repentance.

Job 37:23
The Almighty is beyond our reach; He is exalted in power! In His justice and great righteousness He does not oppress.

Isaiah 49:18
Lift up your eyes and look around. They all gather together; they come to you. As surely as I live," declares the LORD, "you will wear them all as jewelry and put them on like a bride.

Isaiah 55:6
Seek the LORD while He may be found; call on Him while He is near.

Isaiah 55:7
Let the wicked man forsake his own way and the unrighteous man his own thoughts; let him return to the LORD, that He may have compassion, and to our God, for He will freely pardon.


Treasury of Scripture

Say to them, As I live, said the Lord GOD, I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked turn from his way and live: turn you, turn you from your evil ways; for why will you die, O house of Israel?

As I live

Ezekiel 5:11
Wherefore, as I live, saith the Lord GOD; Surely, because thou hast defiled my sanctuary with all thy detestable things, and with all thine abominations, therefore will I also diminish thee; neither shall mine eye spare, neither will I have any pity.

Ezekiel 14:16-18
Though these three men were in it, as I live, saith the Lord GOD, they shall deliver neither sons nor daughters; they only shall be delivered, but the land shall be desolate…

Ezekiel 16:48
As I live, saith the Lord GOD, Sodom thy sister hath not done, she nor her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters.

I have

Ezekiel 18:23,32
Have I any pleasure at all that the wicked should die? saith the Lord GOD: and not that he should return from his ways, and live? …

2 Samuel 14:14
For we must needs die, and are as water spilt on the ground, which cannot be gathered up again; neither doth God respect any person: yet doth he devise means, that his banished be not expelled from him.

Lamentations 3:33
For he doth not afflict willingly nor grieve the children of men.

turn ye

Ezekiel 14:6
Therefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; Repent, and turn yourselves from your idols; and turn away your faces from all your abominations.

Ezekiel 18:30,31
Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, saith the Lord GOD. Repent, and turn yourselves from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin…

Proverbs 1:23
Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.

Jump to Previous
Death Die Evil House Israel Live Pleasure Rather Turn Way Ways Wicked
Jump to Next
Death Die Evil House Israel Live Pleasure Rather Turn Way Ways Wicked
Ezekiel 33
1. According to the duty of a watchman in warning the people
7. Ezekiel is admonished of his duty
10. God shows the justice of his ways toward the penitent and toward revolters
17. He maintains his justice
21. Upon the news of the taking of Jerusalem
25. he prophecies the desolation of the land
30. God's judgment upon the mockers of the prophets














(11) I have no pleasure.--Comp. Ezekiel 18:28; Ezekiel 18:32. Ezekiel meets the despair of the people by the assurance, long before given in another connection, that the Creator and Father of all can have no pleasure in the death of any, and adds an earnest exhortation to repentance that they may be saved. Yet it was very important that there should be no misunderstanding in regard to the basis of acceptance with God, and the prophet therefore, in the following verses (12-20). briefly reiterates the teaching of Ezekiel 18 in regard to the individual responsibility of every one for himself before God. This teaching has already been explained under Ezekiel 18.

Verse 11. - Say unto them, etc. To meet that despair the prophet has to fall back on the truth which he had proclaimed once before (Ezekiel 18:32). He must appear as uttering a message of pardon resting on the unchanging character of the great Absolver. Now, as ever, it is true that he willeth not the death of the wicked, that all punishment (in this world, at least) is meant to lead to repentance, and that for those who repent there is the hope of restoration and of life. No righteousness in the past avails against the transgression of the present (Ver. 12); but then also no wickedness of the past prevails to shut out the penitent's claim to pardon. As a man is at any given moment, when the judgment comes on him, so is he dealt with. In some sense, as in Ver. 13, the righteousness of the post may become a stumbling-block. The man may trust in it, and be off his guard, ceasing to watch and pray, and so the temptation may prevail.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Say
אֱמֹ֨ר (’ĕ·mōr)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to them:
אֲלֵיהֶ֜ם (’ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 413: Near, with, among, to

‘As surely as I
אָ֣נִי ׀ (’ā·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

live,
חַי־ (ḥay-)
Noun - masculine singular
Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

declares
נְאֻ֣ם ׀ (nə·’um)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5002: An oracle

the Lord
אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

GOD,
יְהוִ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

I take no
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

pleasure
אֶחְפֹּץ֙ (’eḥ·pōṣ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 2654: To incline to, to bend, to be pleased with, desire

in the death
בְּמ֣וֹת (bə·mō·wṯ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 4194: Death, the dead, their place, state, pestilence, ruin

of the wicked,
הָרָשָׁ֔ע (hā·rā·šā‘)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's 7563: Wrong, an, bad person

but rather
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

that the wicked
רָשָׁ֛ע (rā·šā‘)
Adjective - masculine singular
Strong's 7563: Wrong, an, bad person

should turn
בְּשׁ֥וּב (bə·šūḇ)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

from their ways
מִדַּרְכּ֖וֹ (mid·dar·kōw)
Preposition-m | Noun - common singular construct | third person masculine singular
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

and live.
וְחָיָ֑ה (wə·ḥā·yāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 2421: To live, to revive

Turn!
שׁ֣וּבוּ (šū·ḇū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

Turn
שׁ֜וּבוּ (šū·ḇū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

from your evil
הָרָעִ֛ים (hā·rā·‘îm)
Article | Adjective - masculine plural
Strong's 7451: Bad, evil

ways!
מִדַּרְכֵיכֶ֧ם (mid·dar·ḵê·ḵem)
Preposition-m | Noun - common plural construct | second person masculine plural
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

For why
וְלָ֥מָּה (wə·lām·māh)
Conjunctive waw | Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

should you die,
תָמ֖וּתוּ (ṯā·mū·ṯū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 4191: To die, to kill

O house
בֵּ֥ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of Israel?�
יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc


Links
Ezekiel 33:11 NIV
Ezekiel 33:11 NLT
Ezekiel 33:11 ESV
Ezekiel 33:11 NASB
Ezekiel 33:11 KJV

Ezekiel 33:11 BibleApps.com
Ezekiel 33:11 Biblia Paralela
Ezekiel 33:11 Chinese Bible
Ezekiel 33:11 French Bible
Ezekiel 33:11 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 33:11 Tell them As I live says (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 33:10
Top of Page
Top of Page