Ezekiel 46:24
New International Version
He said to me, “These are the kitchens where those who minister at the temple are to cook the sacrifices of the people.”

New Living Translation
The man said to me, “These are the kitchens to be used by the Temple assistants to boil the sacrifices offered by the people.”

English Standard Version
Then he said to me, “These are the kitchens where those who minister at the temple shall boil the sacrifices of the people.”

Berean Standard Bible
And he said to me, “These are the kitchens where those who minister at the temple will cook the sacrifices offered by the people.”

King James Bible
Then said he unto me, These are the places of them that boil, where the ministers of the house shall boil the sacrifice of the people.

New King James Version
And he said to me, “These are the kitchens where the ministers of the temple shall boil the sacrifices of the people.”

New American Standard Bible
Then he said to me, “These are the cooking places where the ministers of the house shall cook the sacrifices of the people.”

NASB 1995
Then he said to me, “These are the boiling places where the ministers of the house shall boil the sacrifices of the people.”

NASB 1977
Then he said to me, “These are the boiling places where the ministers of the house shall boil the sacrifices of the people.”

Legacy Standard Bible
Then he said to me, “These are the boiling places where the ministers of the house shall boil the sacrifices of the people.”

Amplified Bible
Then he said to me, “These are the kitchens of the cooks, where the ministers (Levites) of the temple shall boil (cook) the sacrifices of the people.”

Christian Standard Bible
He said to me, “These are the kitchens where those who minister at the temple will cook the people’s sacrifices.”

Holman Christian Standard Bible
He said to me: “These are the kitchens where those who minister at the temple will cook the people’s sacrifices.”

American Standard Version
Then said he unto me, These are the boiling-houses, where the ministers of the house shall boil the sacrifice of the people.

Aramaic Bible in Plain English
And he said to me: “This is the house of cooks in which the ministers of the house boil the sacrifice of the people

Brenton Septuagint Translation
And he said to me, These are the cooks' houses, where they that serve the house shall boil the sacrifices of the people.

Contemporary English Version
The man said, "These are the kitchens where the temple workers will boil the meat that worshipers offer as sacrifices."

Douay-Rheims Bible
And he said to me: This is the house of the kitchens wherein the ministers of the house of the Lord shall boil the victims of the people.

English Revised Version
Then said he unto me, These are the boiling houses, where the ministers of the house shall boil the sacrifice of the people.

GOD'S WORD® Translation
Then the man said to me, "These are the kitchens where the temple servants must boil the people's sacrifices."

Good News Translation
The man told me, "These are the kitchens where the Temple servants are to boil the sacrifices the people offer."

International Standard Version
He told me, "This is where the ministers of the Temple will be preparing the sacrifices that will be presented by the people.

JPS Tanakh 1917
Then said he unto me: 'These are the boiling-places, where the ministers of the house shall boil the sacrifices of the people.'

Literal Standard Version
And he says to me, “These [are] the houses of those boiling where the servants of the house boil the sacrifice of the people.”

Majority Standard Bible
And he said to me, “These are the kitchens where those who minister at the temple will cook the sacrifices offered by the people.”

New American Bible
He said to me, “These are the kitchens where the temple ministers cook the sacrifices of the people.”

NET Bible
Then he said to me, "These are the houses for boiling, where the ministers of the temple boil the sacrifices of the people."

New Revised Standard Version
Then he said to me, “These are the kitchens where those who serve at the temple shall boil the sacrifices of the people.”

New Heart English Bible
Then he said to me, "These are the boiling houses, where the ministers of the house shall boil the sacrifice of the people."

Webster's Bible Translation
Then said he to me, These are the places of them that boil, where the ministers of the house shall boil the sacrifice of the people.

World English Bible
Then he said to me, “These are the boiling houses, where the ministers of the house shall boil the sacrifice of the people.”

Young's Literal Translation
And he saith unto me, 'These are the houses of those boiling where the ministrants of the house boil the sacrifice of the people.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Courts for Boiling and Baking
23Around the inside of each of the four courts was a row of masonry with ovens built at the base of the walls on all sides. 24And he said to me, “These are the kitchens where those who minister at the temple will cook the sacrifices offered by the people.”

Cross References
Ezekiel 46:23
Around the inside of each of the four courts was a row of masonry with ovens built at the base of the walls on all sides.

Ezekiel 47:1
Then the man brought me back to the entrance of the temple, and I saw water flowing from under the threshold of the temple toward the east (for the temple faced east). The water was coming down from under the south side of the temple, south of the altar.


Treasury of Scripture

Then said he to me, These are the places of them that boil, where the ministers of the house shall boil the sacrifice of the people.

Ezekiel 46:20
Then said he unto me, This is the place where the priests shall boil the trespass offering and the sin offering, where they shall bake the meat offering; that they bear them not out into the utter court, to sanctify the people.

Matthew 24:45
Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season?

John 21:15-17
So when they had dined, Jesus saith to Simon Peter, Simon, son of Jonas, lovest thou me more than these? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my lambs…

Jump to Previous
Boil Boiling Boiling-Places Cook Cooked House Houses Minister Ministers Ministrants Offering Places Sacrifice Sacrifices Servants Temple
Jump to Next
Boil Boiling Boiling-Places Cook Cooked House Houses Minister Ministers Ministrants Offering Places Sacrifice Sacrifices Servants Temple
Ezekiel 46
1. Ordinances for the prince in his worship
9. and for the people
16. An order for the prince's inheritance
19. The courts for boiling and baking














(24) Ministers of the house.--Not priests, but Temple servants, who were usually Levites.

Verse 24. - These are the places (literally, houses) of them that boil - hence kitchens - where the ministers of the house (or, romple) - e.g. the Levites (see Ezekiel 44:11, 12) - shall boil the sacrifice of the people; i.e. the portions of the people's offerings which fall to be consumed by the priests.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
And he said
וַיֹּ֖אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to me,
אֵלָ֑י (’ê·lāy)
Preposition | first person common singular
Strong's 413: Near, with, among, to

“These
אֵ֚לֶּה (’êl·leh)
Pronoun - common plural
Strong's 428: These, those

are the kitchens
בֵּ֣ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

where
אֲשֶׁ֧ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

those who minister
מְשָׁרְתֵ֥י (mə·šā·rə·ṯê)
Verb - Piel - Participle - masculine plural construct
Strong's 8334: To attend as a, menial, worshipper, to contribute to

at the temple
הַבַּ֖יִת (hab·ba·yiṯ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1004: A house

will cook
יְבַשְּׁלוּ־ (yə·ḇaš·šə·lū-)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 1310: To boil up, cooking, to ripen

the sacrifices
זֶ֥בַח (ze·ḇaḥ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 2077: A slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice

of the people.”
הָעָֽם׃ (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock


Links
Ezekiel 46:24 NIV
Ezekiel 46:24 NLT
Ezekiel 46:24 ESV
Ezekiel 46:24 NASB
Ezekiel 46:24 KJV

Ezekiel 46:24 BibleApps.com
Ezekiel 46:24 Biblia Paralela
Ezekiel 46:24 Chinese Bible
Ezekiel 46:24 French Bible
Ezekiel 46:24 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 46:24 Then said he to me These (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 46:23
Top of Page
Top of Page