Ezekiel 7:27
<< Ezekiel 7:27 >>
Ezekiel 7:27 Greek OT: Septuagint with Diacritics
ἄρχων ἐνδύσεται ἀφανισμόν καὶ αἱ χεῖρες τοῦ λαοῦ τῆς γῆς παραλυθήσονται κατὰ τὰς ὁδοὺς αὐτῶν ποιήσω αὐτοῖς καὶ ἐν τοῖς κρίμασιν αὐτῶν ἐκδικήσω αὐτούς καὶ γνώσονται ὅτι ἐγὼ κύριος

Ezekiel 7:27 Greek OT: Septuagint
αρχων ενδυσεται αφανισμον και αι χειρες του λαου της γης παραλυθησονται κατα τας οδους αυτων ποιησω αυτοις και εν τοις κριμασιν αυτων εκδικησω αυτους και γνωσονται οτι εγω κυριος

יחזקאל 7:27 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
הַמֶּלֶךְ יִתְאַבָּל וְנָשִׂיא יִלְבַּשׁ שְׁמָמָה וִידֵי עַם־הָאָרֶץ תִּבָּהַלְנָה מִדַּרְכָּם אֶעֱשֶׂה אֹותָם וּבְמִשְׁפְּטֵיהֶם אֶשְׁפְּטֵם וְיָדְעוּ כִּי־אֲנִי יְהוָה׃ ף

יחזקאל 7:27 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
המלך יתאבל ונשיא ילבש שממה וידי עם־הארץ תבהלנה מדרכם אעשה אותם ובמשפטיהם אשפטם וידעו כי־אני יהוה׃ ף

יחזקאל 7:27 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הַמֶּ֣לֶךְ יִתְאַבָּ֗ל וְנָשִׂיא֙ יִלְבַּ֣שׁ שְׁמָמָ֔ה וִידֵ֥י עַם־הָאָ֖רֶץ תִּבָּהַ֑לְנָה מִדַּרְכָּ֞ם אֶעֱשֶׂ֤ה אֹותָם֙ וּבְמִשְׁפְּטֵיהֶ֣ם אֶשְׁפְּטֵ֔ם וְיָדְע֖וּ כִּֽי־אֲנִ֥י יְהוָֽה׃ פ

יחזקאל 7:27 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
המלך יתאבל ונשיא ילבש שממה וידי עם־הארץ תבהלנה מדרכם אעשה אותם ובמשפטיהם אשפטם וידעו כי־אני יהוה׃ פ

יחזקאל 7:27 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הַמֶּלֶךְ יִתְאַבָּל וְנָשִׂיא יִלְבַּשׁ שְׁמָמָה וִידֵי עַם־הָאָרֶץ תִּבָּהַלְנָה מִדַּרְכָּם אֶעֱשֶׂה אֹותָם וּבְמִשְׁפְּטֵיהֶם אֶשְׁפְּטֵם וְיָדְעוּ כִּי־אֲנִי יְהוָה׃ פ

יחזקאל 7:27 Hebrew OT: Aleppo Codex
כז המלך יתאבל ונשיא ילבש שממה וידי עם הארץ תבהלנה מדרכם אעשה אתם ובמשפטיהם אשפטם וידעו כי אני יהוה  {פ}

יחזקאל 7:27 Paleo-Hebrew OT: BHS (Font Required)
המלך יתאבל ונשיא ילבש שממה וידי עם־הארץ תבהלנה מדרכם אעשה אותם ובמשפטיהם אשפטם וידעו כי־אני יהוה׃ ף

יחזקאל 7:27 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
המלך יתאבל ונשיא ילבש שממה וידי עם־הארץ תבהלנה מדרכם אעשה אותם ובמשפטיהם אשפטם וידעו כי־אני יהוה׃ פ

יחזקאל 7:27 Hebrew Bible
המלך יתאבל ונשיא ילבש שממה וידי עם הארץ תבהלנה מדרכם אעשה אותם ובמשפטיהם אשפטם וידעו כי אני יהוה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
rex lugebit et princeps induetur maerore et manus populi terrae conturbabuntur secundum viam eorum faciam eis et secundum iudicia eorum iudicabo eos et scient quia ego Dominus

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
The king shall mourn and the prince shall be clothed with desolation and the hands of the people of the land shall be troubled I will do unto them after their way and according to their deserts will I judge them and they shall know that I am the LORD

Appalment Clothed Conduct Deal Deserts Desolation Despair Dismay Enfeebled Hands Horror Judge Judged Judging Judgments Mourn Mourner Mourns Palsied Prince Punishment Putteth Ruler Sorrow Standards Terror Tremble Troubled Wonder Wrapped

Appalment Clothed Conduct Deal Deserts Desolation Despair Dismay Enfeebled Hands Horror Judge Judged Judging Judgments Land Mourn Mourner Mourns Prince Punishment Putteth Right Ruler Sorrow Standards Tremble Troubled Way Ways Wonder Wrapped

Appalment Clothed Conduct Deal Deserts Desolation Despair Dismay Enfeebled Hands Horror Judge Judged Judging Judgments Land Mourn Mourner Mourns Prince Punishment Putteth Right Ruler Sorrow Standards Tremble Troubled Way Ways Wonder Wrapped