ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:20 Greek NT: Westcott/Hort χριστω συνεσταυρωμαι ζω δε ουκετι εγω ζη δε εν εμοι χριστος ο δε νυν ζω εν σαρκι εν πιστει ζω τη του υιου του θεου του αγαπησαντος με και παραδοντος εαυτον υπερ εμου
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:20 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. χριστω συνεσταυρωμαι ζω δε ουκετι εγω ζη δε εν εμοι χριστος ο δε νυν ζω εν σαρκι εν πιστει ζω τη του υιου του θεου του αγαπησαντος με και παραδοντος εαυτον υπερ εμου
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:20 Greek NT: Textus Receptus (1550) χριστω συνεσταυρωμαι ζω δε ουκετι εγω ζη δε εν εμοι χριστος ο δε νυν ζω εν σαρκι εν πιστει ζω τη του υιου του θεου του αγαπησαντος με και παραδοντος εαυτον υπερ εμου
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:20 Greek NT: Textus Receptus (1894) χριστω συνεσταυρωμαι ζω δε ουκετι εγω ζη δε εν εμοι χριστος ο δε νυν ζω εν σαρκι εν πιστει ζω τη του υιου του θεου του αγαπησαντος με και παραδοντος εαυτον υπερ εμου[]
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:20 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated christō sunestaurōmai zō de ouketi egō zē de en emoi christos o de nun zō en sarki en pistei zō tē tou uiou tou theou tou agapēsantos me kai paradontos eauton uper emou christO sunestaurOmai zO de ouketi egO zE de en emoi christos o de nun zO en sarki en pistei zO tE tou uiou tou theou tou agapEsantos me kai paradontos eauton uper emou
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:20 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated christō sunestaurōmai zō de ouketi egō zē de en emoi christos o de nun zō en sarki en pistei zō tē tou uiou tou theou tou agapēsantos me kai paradontos eauton uper emou christO sunestaurOmai zO de ouketi egO zE de en emoi christos o de nun zO en sarki en pistei zO tE tou uiou tou theou tou agapEsantos me kai paradontos eauton uper emou
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:20 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated christō sunestaurōmai zō de ouketi egō zē de en emoi christos o de nun zō en sarki en pistei zō tē tou uiou tou theou tou agapēsantos me kai paradontos eauton uper emou christO sunestaurOmai zO de ouketi egO zE de en emoi christos o de nun zO en sarki en pistei zO tE tou uiou tou theou tou agapEsantos me kai paradontos eauton uper emou
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:20 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated christō sunestaurōmai zō de ouketi egō zē de en emoi christos o de nun zō en sarki en pistei zō tē tou uiou tou theou tou agapēsantos me kai paradontos eauton uper emou christO sunestaurOmai zO de ouketi egO zE de en emoi christos o de nun zO en sarki en pistei zO tE tou uiou tou theou tou agapEsantos me kai paradontos eauton uper emou
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:20 Westcott/Hort (1881) - Transliterated christō sunestaurōmai zō de ouketi egō zē de en emoi christos o de nun zō en sarki en pistei zō tē tou uiou tou theou tou agapēsantos me kai paradontos eauton uper emou christO sunestaurOmai zO de ouketi egO zE de en emoi christos o de nun zO en sarki en pistei zO tE tou uiou tou theou tou agapEsantos me kai paradontos eauton uper emou
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:20 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated christō sunestaurōmai zō de ouketi egō zē de en emoi christos o de nun zō en sarki en pistei zō tē tou uiou tou theou tou agapēsantos me kai paradontos eauton uper emou christO sunestaurOmai zO de ouketi egO zE de en emoi christos o de nun zO en sarki en pistei zO tE tou uiou tou theou tou agapEsantos me kai paradontos eauton uper emou
Galatians 2:20 Hebrew Bible עם המשיח נצלבתי ואין עוד אנכי החי כי אם המשיח הוא חי בקרבי ואשר אני חי עתה בבשר אחיה באמונת בן אלהים אשר אהבני ויתן את נפשו בעדי׃
Latin: Biblia Sacra Vulgata vivo autem iam non ego vivit vero in me Christus quod autem nunc vivo in carne in fide vivo Filii Dei qui dilexit me et tradidit se ipsum pro me