Galatians 4:30

<< Galatians 4:30 >>

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:30 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
ἀλλὰ τί λέγει γραφή; ἔκβαλε τὴν παιδίσκην καὶ τὸν υἱὸν αὐτῆς· οὐ γὰρ μὴ κληρονομήσει υἱὸς τῆς παιδίσκης μετὰ τοῦ υἱοῦ τῆς ἐλευθέρας.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:30 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
ἀλλὰ τί λέγει γραφή; ἔκβαλε τὴν παιδίσκην καὶ τὸν υἱὸν αὐτῆς· οὐ γὰρ μὴ κληρονομήσει υἱὸς τῆς παιδίσκης μετὰ τοῦ υἱοῦ τῆς ἐλευθέρας.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:30 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
ἀλλά τίς λέγω γραφή ἐκβάλλω παιδίσκη καί υἱός αὐτός οὐ γάρ μή κληρονομέω υἱός παιδίσκη μετά υἱός ἐλεύθερος

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:30 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
αλλα τι λεγει η γραφη εκβαλε την παιδισκην και τον υιον αυτης ου γαρ μη κληρονομηση ο υιος της παιδισκης μετα του υιου της ελευθερας

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:30 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀλλὰ τί λέγει ἡ γραφή; ἔκβαλε τὴν παιδίσκην καὶ τὸν υἱὸν αὐτῆς· οὐ μὴ γὰρ κληρονομήσει ὁ υἱὸς τῆς παιδίσκης μετὰ τοῦ υἱοῦ τῆς ἐλευθέρας.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:30 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἀλλὰ τί λέγει ἡ γραφή Ἔκβαλε τὴν παιδίσκην καὶ τὸν υἱὸν αὐτῆς· οὐ γὰρ μὴ κληρονομήσῃ ὁ υἱὸς τῆς παιδίσκης μετὰ τοῦ υἱοῦ τῆς ἐλευθέρας


ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:30 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
αλλα τι λεγει η γραφη εκβαλε την παιδισκην και τον υιον αυτης ου γαρ μη κληρονομησει ο υιος της παιδισκης μετα του υιου της ελευθερας

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:30 Greek NT: Westcott/Hort
αλλα τι λεγει η γραφη εκβαλε την παιδισκην και τον υιον αυτης ου γαρ μη κληρονομησει ο υιος της παιδισκης μετα του υιου της ελευθερας

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:30 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
αλλα τι λεγει η γραφη εκβαλε την παιδισκην και τον υιον αυτης ου γαρ μη κληρονομησει ο υιος της παιδισκης μετα του υιου της ελευθερας

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:30 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
αλλα τι λεγει η γραφη εκβαλε την παιδισκην και τον υιον αυτης ου γαρ μη κληρονομηση ο υιος της παιδισκης μετα του υιου της ελευθερας

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:30 Greek NT: Textus Receptus (1550)
αλλα τι λεγει η γραφη εκβαλε την παιδισκην και τον υιον αυτης ου γαρ μη κληρονομηση ο υιος της παιδισκης μετα του υιου της ελευθερας

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:30 Greek NT: Textus Receptus (1894)
αλλα τι λεγει η γραφη εκβαλε την παιδισκην και τον υιον αυτης ου γαρ μη κληρονομηση ο υιος της παιδισκης μετα του υιου της ελευθερας[]


ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:30 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
alla ti legei ē graphē ekbale tēn paidiskēn kai ton uion autēs ou gar mē klēronomēsei o uios tēs paidiskēs meta tou uiou tēs eleutheras
alla ti legei E graphE ekbale tEn paidiskEn kai ton uion autEs ou gar mE klEronomEsei o uios tEs paidiskEs meta tou uiou tEs eleutheras

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:30 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
alla ti legei ē graphē ekbale tēn paidiskēn kai ton uion autēs ou gar mē klēronomēsē o uios tēs paidiskēs meta tou uiou tēs eleutheras
alla ti legei E graphE ekbale tEn paidiskEn kai ton uion autEs ou gar mE klEronomEsE o uios tEs paidiskEs meta tou uiou tEs eleutheras

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:30 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
alla ti legei ē graphē ekbale tēn paidiskēn kai ton uion autēs ou gar mē klēronomēsē o uios tēs paidiskēs meta tou uiou tēs eleutheras
alla ti legei E graphE ekbale tEn paidiskEn kai ton uion autEs ou gar mE klEronomEsE o uios tEs paidiskEs meta tou uiou tEs eleutheras

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:30 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
alla ti legei ē graphē ekbale tēn paidiskēn kai ton uion autēs ou gar mē klēronomēsē o uios tēs paidiskēs meta tou uiou tēs eleutheras
alla ti legei E graphE ekbale tEn paidiskEn kai ton uion autEs ou gar mE klEronomEsE o uios tEs paidiskEs meta tou uiou tEs eleutheras

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:30 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
alla ti legei ē graphē ekbale tēn paidiskēn kai ton uion autēs ou gar mē klēronomēsei o uios tēs paidiskēs meta tou uiou tēs eleutheras
alla ti legei E graphE ekbale tEn paidiskEn kai ton uion autEs ou gar mE klEronomEsei o uios tEs paidiskEs meta tou uiou tEs eleutheras

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:30 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
alla ti legei ē graphē ekbale tēn paidiskēn kai ton uion autēs ou gar mē klēronomēsei o uios tēs paidiskēs meta tou uiou tēs eleutheras
alla ti legei E graphE ekbale tEn paidiskEn kai ton uion autEs ou gar mE klEronomEsei o uios tEs paidiskEs meta tou uiou tEs eleutheras

Galatians 4:30 Hebrew Bible
אבל הכתוב מה הוא אמר גרש האמה ואת בנה כי לא יירש בן האמה עם בן החפשיה׃

Galatians 4:30 Aramaic NT: Peshitta
ܐܠܐ ܡܢܐ ܐܡܪ ܟܬܒܐ ܐܦܩܝܗ ܠܐܡܬܐ ܘܠܒܪܗ ܡܛܠ ܕܠܐ ܢܐܪܬ ܒܪܗ ܕܐܡܬܐ ܥܡ ܒܪܗ ܕܚܐܪܬܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
sed quid dicit scriptura eice ancillam et filium eius non enim heres erit filius ancillae cum filio liberae

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
Nevertheless what saith the scripture Cast out the bondwoman and her son for the son of the bondwoman shall not be heir with the son of the freewoman

Bondwoman Bond-woman Cast Forth Free Freewoman Free-woman Handmaid Heir Heritage Howbeit However Inherit Inheritance Maid Maid-servant Nevertheless Rid Says Scripture Servant Servant-woman Share Slave Slave-girl Slave-girl's Throw Woman's Writing Writings

Bondwoman Bond-Woman Cast Forth Free Freewoman Free-Woman Handmaid Heir However Inherit Inheritance Maid Maid-Servant Nevertheless Part Rid Scripture Servant Servant-Woman Share Slave Slave-Girl Throw Woman's Writing Writings

Bondwoman Bond-Woman Cast Forth Free Freewoman Free-Woman Handmaid Heir However Inherit Inheritance Maid Maid-Servant Nevertheless Part Rid Scripture Servant Servant-Woman Share Slave Slave-Girl Throw Woman's Writing Writings