Galatians 4:7
<< Galatians 4:7 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
ὥστεōste5620CONJso that
οὐκέτιouketi3765ADVno longer
εἶei1488V-PAI-2Syou are
δοῦλοςdoulos1401N-NSMslave
ἀλλὰalla235CONJbut
υἱὸςuios5207N-NSMson
εἰei1487CONDif
δὲde1161CONJand
υἱὸςuios5207N-NSMson
καὶkai2532CONJthen
κληρονόμοςklēronomos2818N-NSMheir
διὰdia1223PREPthrough
θεοῦtheou2316N-GSMof god
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὥστε οὐκέτι εἶ δοῦλος ἀλλὰ υἱὸς· εἰ δὲ υἱὸς, καὶ κληρονόμος διὰ θεοῦ.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:7 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὥστε οὐκέτι εἶ δοῦλος, ἀλλ’ υἱός· εἰ δὲ υἱός, καὶ κληρονόμος Θεοῦ διὰ Χριστοῦ.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὥστε οὐκέτι εἰμί δοῦλος ἀλλά υἱός εἰ δέ υἱός καί κληρονόμος διά θεός

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὥστε οὐκέτι εἶ δοῦλος ἀλλ' υἱός· εἰ δὲ υἱός καὶ κληρονόμος θεοῦ διὰ Χριστοῦ

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:7 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ωστε ουκετι ει δουλος αλλ υιος ει δε υιος και κληρονομος θεου δια χριστου

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:7 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ωστε ουκετι ει δουλος αλλ υιος ει δε υιος και κληρονομος θεου δια χριστου

Galatians 4:7 Hebrew Bible
לכן אינך עוד עבד כי אם בן ואם בן אתה הנך גם יורש האלהים על ידי המשיח׃

Galatians 4:7 Aramaic NT: Peshitta
ܡܟܝܠ ܠܐ ܗܘܝܬܘܢ ܥܒܕܐ ܐܠܐ ܒܢܝܐ ܘܐܢ ܒܢܝܐ ܐܦ ܝܪܬܐ ܕܐܠܗܐ ܒܝܕ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
itaque iam non es servus sed filius quod si filius et heres per Deum

Act Bondman Bondservant Christ God's Heir Heritage Longer Servant Slave Wherefore Yours

Act Bondman Bondservant Christ God's Heir Heritage Longer Servant Slave Wherefore

Act Bondman Bondservant Christ God's Heir Heritage Longer Servant Slave Wherefore