Genesis 24:57
New International Version
Then they said, “Let’s call the young woman and ask her about it.”

New Living Translation
“Well,” they said, “we’ll call Rebekah and ask her what she thinks.”

English Standard Version
They said, “Let us call the young woman and ask her.”

Berean Standard Bible
So they said, “We will call the girl and ask her opinion.”

King James Bible
And they said, We will call the damsel, and inquire at her mouth.

New King James Version
So they said, “We will call the young woman and ask her personally.”

New American Standard Bible
And they said, “We will call the young woman and ask her.”

NASB 1995
And they said, “We will call the girl and consult her wishes.”

NASB 1977
And they said, “We will call the girl and consult her wishes.”

Legacy Standard Bible
And they said, “We will call the young woman and ask about her wishes.”

Amplified Bible
And they said, “We will call the girl and ask her what she prefers.”

Christian Standard Bible
So they said, “Let’s call the girl and ask her opinion.”

Holman Christian Standard Bible
So they said, “Let’s call the girl and ask her opinion.”

American Standard Version
And they said, We will call the damsel, and inquire at her mouth.

Aramaic Bible in Plain English
And they said, “We will call the girl and we will ask from her mouth.”

Brenton Septuagint Translation
And they said, Let us call the damsel, and enquire at her mouth.

Contemporary English Version
They answered, "Let's ask Rebekah what she wants to do."

Douay-Rheims Bible
And they said: Let us call the maid, and ask her will.

English Revised Version
And they said, We will call the damsel, and inquire at her mouth.

GOD'S WORD® Translation
So they said, "We'll call the girl and ask her."

Good News Translation
They answered, "Let's call her and find out what she has to say."

International Standard Version
But they said, "We'll call the young lady and see what she has to say about this."

JPS Tanakh 1917
And they said: 'We will call the damsel, and inquire at her mouth.'

Literal Standard Version
and they say, “Let us call for the young person, and inquire of her mouth”;

Majority Standard Bible
So they said, “We will call the girl and ask her opinion.”

New American Bible
They answered, “Let us call the young woman and see what she herself has to say about it.”

NET Bible
Then they said, "We'll call the girl and find out what she wants to do."

New Revised Standard Version
They said, “We will call the girl, and ask her.”

New Heart English Bible
They said, "We will call the young woman, and ask her."

Webster's Bible Translation
And they said, We will call the damsel, and inquire at her mouth.

World English Bible
They said, “We will call the young lady, and ask her.”

Young's Literal Translation
and they say, 'Let us call for the young person, and ask at her mouth;'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Rebekah is Chosen
56But he replied, “Do not delay me, since the LORD has made my journey a success. Send me on my way so that I may go to my master.” 57So they said, “We will call the girl and ask her opinion.” 58They called Rebekah and asked her, “Will you go with this man?” “I will go,” she replied.…

Cross References
Genesis 24:56
But he replied, "Do not delay me, since the LORD has made my journey a success. Send me on my way so that I may go to my master."

Genesis 24:58
They called Rebekah and asked her, "Will you go with this man?" "I will go," she replied.


Treasury of Scripture

And they said, We will call the damsel, and inquire at her mouth.

Jump to Previous
Consult Damsel Decision Girl Inquire Lady Maiden Mouth Wishes Young
Jump to Next
Consult Damsel Decision Girl Inquire Lady Maiden Mouth Wishes Young
Genesis 24
1. Abraham swears his servant.
10. The servant's journey.
12. His prayer.
14. His sign.
15. Rebekah meets him;
18. fulfils his sign;
22. receives jewels;
23. shows her kindred;
25. and invites him home.
26. The servant blesses God.
29. Laban entertains him.
34. The servant shows his message.
50. Laban and Bethuel approve it.
58. Rebekah consents to go, and departs.
62. Isaac meets and marries her.
















Parallel Commentaries ...


Hebrew
So they said,
וַיֹּאמְר֖וּ (way·yō·mə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 559: To utter, say

“We will call
נִקְרָ֣א (niq·rā)
Verb - Qal - Imperfect Cohortative if contextual - first person common plural
Strong's 7121: To call, proclaim, read

the girl
לַֽנַּעֲרָ֑ (lan·na·‘ă·rā)
Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strong's 5291: A girl, maiden

and ask
וְנִשְׁאֲלָ֖ה (wə·niš·’ă·lāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common plural
Strong's 7592: To inquire, to request, to demand

her opinion.”
פִּֽיהָ׃ (pî·hā)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to


Links
Genesis 24:57 NIV
Genesis 24:57 NLT
Genesis 24:57 ESV
Genesis 24:57 NASB
Genesis 24:57 KJV

Genesis 24:57 BibleApps.com
Genesis 24:57 Biblia Paralela
Genesis 24:57 Chinese Bible
Genesis 24:57 French Bible
Genesis 24:57 Catholic Bible

OT Law: Genesis 24:57 They said We will call the young (Gen. Ge Gn)
Genesis 24:56
Top of Page
Top of Page