Genesis 41:19
New International Version
After them, seven other cows came up—scrawny and very ugly and lean. I had never seen such ugly cows in all the land of Egypt.

New Living Translation
But then I saw seven sick-looking cows, scrawny and thin, come up after them. I’ve never seen such sorry-looking animals in all the land of Egypt.

English Standard Version
Seven other cows came up after them, poor and very ugly and thin, such as I had never seen in all the land of Egypt.

Berean Standard Bible
After them, seven other cows—sickly, ugly, and thin—came up. I have never seen such ugly cows in all the land of Egypt!

King James Bible
And, behold, seven other kine came up after them, poor and very ill favoured and leanfleshed, such as I never saw in all the land of Egypt for badness:

New King James Version
Then behold, seven other cows came up after them, poor and very ugly and gaunt, such ugliness as I have never seen in all the land of Egypt.

New American Standard Bible
Then behold, seven other cows came up after them, poor and very ugly and thin, such as I had never seen for ugliness in all the land of Egypt;

NASB 1995
“Lo, seven other cows came up after them, poor and very ugly and gaunt, such as I had never seen for ugliness in all the land of Egypt;

NASB 1977
“And lo, seven other cows came up after them, poor and very ugly and gaunt, such as I had never seen for ugliness in all the land of Egypt;

Legacy Standard Bible
And behold, seven other cows came up after them, poor and very ugly and lean, such as I had never seen in all the land of Egypt, in regard to ugliness;

Amplified Bible
Lo, seven other cows came up after them, very ugly and gaunt [just skin and bones]; such emaciated animals as I have never seen in all the land of Egypt.

Christian Standard Bible
After them, seven other cows—weak, very sickly, and thin—came up. I’ve never seen such sickly ones as these in all the land of Egypt.

Holman Christian Standard Bible
After them, seven other cows—ugly, very sickly, and thin—came up. I’ve never seen such ugly ones as these in all the land of Egypt.

American Standard Version
and, behold, seven other kine came up after them, poor and very ill-favored and lean-fleshed, such as I never saw in all the land of Egypt for badness:

Aramaic Bible in Plain English
And behold seven other cows arise after them, skinny and their appearance bad and very sickly in their flesh, and I had not seen any so bad in all the land of Egypt:

Brenton Septuagint Translation
And behold seven other cows came up after them out of the river, evil and ill-favoured and lean-fleshed, such that I never saw worse in all the land of Egypt.

Contemporary English Version
Next, seven skinny, bony cows came up out of the river. I have never seen such terrible looking cows anywhere in Egypt.

Douay-Rheims Bible
And behold, there followed these, other seven kine, so very ill favoured and lean, that I never saw the like in the land of Egypt:

English Revised Version
and, behold, seven other kine came up after them, poor and very ill favoured and leanfleshed, such as I never saw in all the land of Egypt for badness:

GOD'S WORD® Translation
Seven other cows came up behind them. These cows were scrawny, very sick, and thin. I've never seen such sickly cows in all of Egypt!

Good News Translation
Then seven other cows came up which were thin and bony. They were the poorest cows I have ever seen anywhere in Egypt.

International Standard Version
Just then, seven other cows emerged after them, poor, ugly, and appearing very gaunt in their flesh. I've never seen anything as ugly as those cows anywhere in the entire land of Egypt!

JPS Tanakh 1917
And, behold, seven other kine came up after them, poor and very ill-favoured and lean-fleshed, such as I never saw in all the land of Egypt for badness.

Literal Standard Version
and behold, seven other cows are coming up after them, thin, and of very bad form, and lean [in] flesh; I have not seen like these in all the land of Egypt for badness.

Majority Standard Bible
After them, seven other cows—sickly, ugly, and thin—came up. I have never seen such ugly cows in all the land of Egypt!

New American Bible
Behind them came seven other cows, scrawny, most ill-formed and gaunt. Never have I seen such bad specimens as these in all the land of Egypt!

NET Bible
Then seven other cows came up after them; they were scrawny, very bad-looking, and lean. I had never seen such bad-looking cows as these in all the land of Egypt!

New Revised Standard Version
Then seven other cows came up after them, poor, very ugly, and thin. Never had I seen such ugly ones in all the land of Egypt.

New Heart English Bible
And look, seven other cows came up after them, scrawny and very miserable-looking and thin. I had never seen such bad-looking cows in all the land of Egypt.

Webster's Bible Translation
And behold, seven other cows came out after them, poor, and very ill-favored, and lean-fleshed, such as I never saw in all the land of Egypt for badness:

World English Bible
and behold, seven other cattle came up after them, poor and very ugly and thin, such as I never saw in all the land of Egypt for ugliness.

Young's Literal Translation
and lo, seven other kine are coming up after them, thin, and of very bad form, and lean in flesh; I have not seen like these in all the land of Egypt for badness.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Joseph Interprets Pharaoh's Dreams
18when seven cows, well-fed and sleek, came up from the river and began to graze among the reeds. 19 After them, seven other cows— sickly, ugly, and thin came up. I have never seen such ugly cows in all the land of Egypt! 20Then the thin, ugly cows devoured the seven well-fed cows that were there first.…

Cross References
Genesis 41:3
After them, seven other cows, sickly and thin, came up from the Nile and stood beside the well-fed cows on the bank of the river.

Genesis 41:18
when seven cows, well-fed and sleek, came up from the river and began to graze among the reeds.

Genesis 41:20
Then the thin, ugly cows devoured the seven well-fed cows that were there first.


Treasury of Scripture

And, behold, seven other cows came up after them, poor and very ill favored and skinney, such as I never saw in all the land of Egypt for badness:

poor.

Ruth 3:10
And he said, Blessed be thou of the LORD, my daughter: for thou hast shewed more kindness in the latter end than at the beginning, inasmuch as thou followedst not young men, whether poor or rich.

Jump to Previous
Badness Cattle Cows Egypt Favored Gaunt Ill Ill-Favored Ill-Favoured Kine Leanfleshed Poor Poor-Looking Seven Thin Ugly Worse
Jump to Next
Badness Cattle Cows Egypt Favored Gaunt Ill Ill-Favored Ill-Favoured Kine Leanfleshed Poor Poor-Looking Seven Thin Ugly Worse
Genesis 41
1. Pharaoh has two dreams.
9. Joseph interprets them.
33. He gives Pharaoh counsel, and is highly advanced, and married.
46. The seven years of plenty.
50. He begets children.
53. The famine begins.














(19) Poor and very ill-favoured and leanfleshed.--Pharaoh, in his recital, describes his dreams at greater length than is the case in the narrative (Genesis 41:2-7), and also mentions the impressions made upon his imagination by what he had seen, as, for instance, that he had never beheld such lean cattle, and that they were as wretched in look after eating up the fat kine as before. There is also a slight difference in his description of the kine. In Genesis 41:3 they are called "evil in appearance, and lean of flesh;" but the words here are "lean, and evil in shape, and thin of flesh."



Parallel Commentaries ...


Hebrew
After them,
אַחֲרֵיהֶ֔ן (’a·ḥă·rê·hen)
Preposition | third person feminine plural
Strong's 310: The hind or following part

seven
שֶֽׁבַע־ (še·ḇa‘-)
Number - feminine singular
Strong's 7651: Seven, seven times, a week, an indefinite number

other
אֲחֵרוֹת֙ (’ă·ḥê·rō·wṯ)
Adjective - feminine plural
Strong's 312: Hinder, next, other

cows,
פָּר֤וֹת (pā·rō·wṯ)
Noun - feminine plural
Strong's 6510: A heifer, cow

sickly,
וְרָע֥וֹת (wə·rā·‘ō·wṯ)
Conjunctive waw | Adjective - feminine plural construct
Strong's 7451: Bad, evil

ugly,
תֹּ֛אַר (tō·’ar)
Noun - masculine singular
Strong's 8389: Outline, figure, appearance

and thin,
וְרַקּ֣וֹת (wə·raq·qō·wṯ)
Conjunctive waw | Adjective - feminine plural construct
Strong's 7534: Thin, only, altogether, surely

came up.
עֹל֣וֹת (‘ō·lō·wṯ)
Verb - Qal - Participle - feminine plural
Strong's 5927: To ascend, in, actively

I have never
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

seen
רָאִ֧יתִי (rā·’î·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 7200: To see

such ugly
לָרֹֽעַ׃ (lā·rō·a‘)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 7455: Badness, evil

[cows]
כָהֵ֛נָּה (ḵā·hên·nāh)
Preposition-k | Pronoun - third person feminine plural
Strong's 2007: Themselves

in all
בְּכָל־ (bə·ḵāl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the land
אֶ֥רֶץ (’e·reṣ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of Egypt!
מִצְרַ֖יִם (miṣ·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa


Links
Genesis 41:19 NIV
Genesis 41:19 NLT
Genesis 41:19 ESV
Genesis 41:19 NASB
Genesis 41:19 KJV

Genesis 41:19 BibleApps.com
Genesis 41:19 Biblia Paralela
Genesis 41:19 Chinese Bible
Genesis 41:19 French Bible
Genesis 41:19 Catholic Bible

OT Law: Genesis 41:19 And behold seven other cattle came up (Gen. Ge Gn)
Genesis 41:18
Top of Page
Top of Page