Hebrews 3:9
New International Version
where your ancestors tested and tried me, though for forty years they saw what I did.

New Living Translation
There your ancestors tested and tried my patience, even though they saw my miracles for forty years.

English Standard Version
where your fathers put me to the test and saw my works for forty years.

Berean Standard Bible
where your fathers tested and tried Me, and for forty years saw My works.

Berean Literal Bible
where forty years your fathers tried Me by testing and saw My works.

King James Bible
When your fathers tempted me, proved me, and saw my works forty years.

New King James Version
Where your fathers tested Me, tried Me, And saw My works forty years.

New American Standard Bible
WHERE YOUR FATHERS PUT ME TO THE TEST, AND SAW MY WORKS FOR FORTY YEARS.

NASB 1995
WHERE YOUR FATHERS TRIED Me BY TESTING Me, AND SAW MY WORKS FOR FORTY YEARS.

NASB 1977
WHERE YOUR FATHERS TRIED Me BY TESTING Me, AND SAW MY WORKS FOR FORTY YEARS.

Legacy Standard Bible
WHERE YOUR FATHERS TRIED Me BY TESTING Me, AND SAW MY WORKS FOR FORTY YEARS.

Amplified Bible
WHERE YOUR FATHERS TRIED ME BY TESTING [My forbearance and tolerance], AND SAW MY WORKS FOR FORTY YEARS [And found I stood their test].

Christian Standard Bible
where your ancestors tested me, tried me, and saw my works

Holman Christian Standard Bible
where your fathers tested Me, tried Me, and saw My works

American Standard Version
Where your fathers tried me by proving me, And saw my works forty years.

Aramaic Bible in Plain English
When your fathers tempted me and they proved and saw my works 40 years.

Contemporary English Version
For forty years your ancestors tested God and saw the things he did.

Douay-Rheims Bible
Where your fathers tempted me, proved and saw my works,

English Revised Version
Wherewith your fathers tempted me by proving me, And saw my works forty years.

GOD'S WORD® Translation
That is where your ancestors tested me,

Good News Translation
There they put me to the test and tried me, says God, although they had seen what I did for forty years.

International Standard Version
There your ancestors tested me, even though they had seen my actions

Literal Standard Version
in which your fathers tempted Me; they proved Me, and saw My works [for] forty years;

Majority Standard Bible
where your fathers tested and tried Me, and for forty years saw My works.

New American Bible
where your ancestors tested and tried me and saw my works

NET Bible
"There your fathers tested me and tried me, and they saw my works for forty years.

New Revised Standard Version
where your ancestors put me to the test, though they had seen my works

New Heart English Bible
where your fathers tested me and challenged me, and saw my works for forty years.

Webster's Bible Translation
When your fathers tempted me, proved me, and saw my works forty years.

Weymouth New Testament
where your forefathers so sorely tried My patience and saw all that I did during forty years.

World English Bible
where your fathers tested me and tried me, and saw my deeds for forty years.

Young's Literal Translation
in which tempt Me did your fathers, they did prove Me, and saw My works forty years;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Do Not Harden Your Hearts
8do not harden your hearts, as you did in the rebellion, in the day of testing in the wilderness, 9where your fathers tested and tried Me, and for forty years saw My works. 10Therefore I was angry with that generation, and I said, ‘Their hearts are always going astray, and they have not known My ways.’…

Cross References
Psalm 95:9
where your fathers tested and tried Me, though they had seen My work.

Acts 7:36
He led them out and performed wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and for forty years in the wilderness.


Treasury of Scripture

When your fathers tempted me, proved me, and saw my works forty years.

and.

Exodus 19:4
Ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bare you on eagles' wings, and brought you unto myself.

Exodus 20:22
And the LORD said unto Moses, Thus thou shalt say unto the children of Israel, Ye have seen that I have talked with you from heaven.

Deuteronomy 4:3,9
Your eyes have seen what the LORD did because of Baalpeor: for all the men that followed Baalpeor, the LORD thy God hath destroyed them from among you…

forty.

Numbers 14:33
And your children shall wander in the wilderness forty years, and bear your whoredoms, until your carcases be wasted in the wilderness.

Deuteronomy 8:2,4
And thou shalt remember all the way which the LORD thy God led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, and to prove thee, to know what was in thine heart, whether thou wouldest keep his commandments, or no…

Joshua 5:6
For the children of Israel walked forty years in the wilderness, till all the people that were men of war, which came out of Egypt, were consumed, because they obeyed not the voice of the LORD: unto whom the LORD sware that he would not shew them the land, which the LORD sware unto their fathers that he would give us, a land that floweth with milk and honey.

Jump to Previous
Fathers Forefathers Forty Patience Prove Proved Proving Sorely Tempt Tempted Test Tested Testing Tried Works
Jump to Next
Fathers Forefathers Forty Patience Prove Proved Proving Sorely Tempt Tempted Test Tested Testing Tried Works
Hebrews 3
1. Christ is more worthy than Moses;
7. therefore if we believe not in him, we shall be more worthy punishment than hardhearted Israel.














(9) According to our best MSS. this verse will run thus: Where (or, wherewith) your fathers tempted by trial, and saw My works forty years. The meaning of the Hebrew (with which the LXX. very nearly agrees) is: "Where your fathers tempted Me, proved Me; also saw My work." The change of reading is more interesting than important, as the sense is not materially different. Both here and in the original passage it seems probable that the "work," or "works," should be understood of the divine judgments which the disobedient people "saw" and bore during forty years. In the Psalm (and apparently in Hebrews 3:17 of this chapter) the mention of the forty years connects itself with the words which follow; but here with the provocations of the people and their punishment. It is held by many that in this period of forty years is contained a reference to the time that intervened between our Saviour's earthly ministry and the destruction of Jerusalem; and a Jewish tradition is quoted which assigns to "the days of Messiah" a duration of forty years.



Parallel Commentaries ...


Greek
where
οὗ (hou)
Adverb
Strong's 3757: Where, whither, when, in what place. Genitive case of hos as adverb; at which place, i.e. Where.

your
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

fathers
πατέρες (pateres)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.

tested
ἐπείρασαν (epeirasan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 3985: To try, tempt, test. From peira; to test, i.e. Endeavor, scrutinize, entice, discipline.

[and]
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

tried [Me],
δοκιμασίᾳ (dokimasia)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 1382: A trial, proof; tried, approved character. From the same as dokimos; test; by implication, trustiness.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

for forty
τεσσεράκοντα (tesserakonta)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 5062: Forty. The decade of tessares; forty.

years
ἔτη (etē)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 2094: A year. Apparently a primary word; a year.

saw
εἶδον (eidon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

My
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

works.
ἔργα (erga)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 2041: From a primary ergo; toil; by implication, an act.


Links
Hebrews 3:9 NIV
Hebrews 3:9 NLT
Hebrews 3:9 ESV
Hebrews 3:9 NASB
Hebrews 3:9 KJV

Hebrews 3:9 BibleApps.com
Hebrews 3:9 Biblia Paralela
Hebrews 3:9 Chinese Bible
Hebrews 3:9 French Bible
Hebrews 3:9 Catholic Bible

NT Letters: Hebrews 3:9 Where your fathers tested me by proving (Heb. He. Hb)
Hebrews 3:8
Top of Page
Top of Page