Isaiah 56:8
New International Version
The Sovereign LORD declares— he who gathers the exiles of Israel: “I will gather still others to them besides those already gathered.”

New Living Translation
For the Sovereign LORD, who brings back the outcasts of Israel, says: I will bring others, too, besides my people Israel.”

English Standard Version
The Lord GOD, who gathers the outcasts of Israel, declares, “I will gather yet others to him besides those already gathered.”

Berean Standard Bible
Thus declares the Lord GOD, who gathers the dispersed of Israel: “I will gather to them still others besides those already gathered.”

King James Bible
The Lord GOD which gathereth the outcasts of Israel saith, Yet will I gather others to him, beside those that are gathered unto him.

New King James Version
The Lord GOD, who gathers the outcasts of Israel, says, “Yet I will gather to him Others besides those who are gathered to him.”

New American Standard Bible
The Lord GOD, who gathers the dispersed of Israel, declares, “I will yet gather others to them, to those already gathered.”

NASB 1995
The Lord GOD, who gathers the dispersed of Israel, declares, “Yet others I will gather to them, to those already gathered.”

NASB 1977
The Lord GOD, who gathers the dispersed of Israel, declares, “Yet others I will gather to them, to those already gathered.”

Legacy Standard Bible
Lord Yahweh, who gathers the banished of Israel, declares, “Yet others I will gather to them, to those already gathered.”

Amplified Bible
The Lord GOD, who gathers the dispersed of Israel, declares: “I will gather yet others to them (Israel), to those [already] gathered.”

Christian Standard Bible
This is the declaration of the Lord GOD, who gathers the dispersed of Israel: “I will gather to them still others besides those already gathered.”

Holman Christian Standard Bible
This is the declaration of the Lord GOD, who gathers the dispersed of Israel:” I will gather to them still others besides those already gathered.”

American Standard Version
The Lord Jehovah, who gathereth the outcasts of Israel, saith, Yet will I gather others to him, besides his own that are gathered.

Aramaic Bible in Plain English
Thus says LORD JEHOVAH God who gathers the scattered ones of Israel: “Again, and I shall gather unto him the gathered ones

Brenton Septuagint Translation
saith the Lord that gathers the dispersed of Israel; for I will gather to him a congregation.

Contemporary English Version
I, the LORD, promise to bring together my people who were taken away, and let them join the others.

Douay-Rheims Bible
The Lord God, who gathereth the scattered of Israel, saith: I will still gather unto him his congregation.

English Revised Version
The Lord GOD which gathereth the outcasts of Israel saith, Yet will I gather others to him, beside his own that are gathered.

GOD'S WORD® Translation
The Almighty LORD, who gathers the scattered people of Israel, declares, "I will gather still others besides those I have already gathered."

Good News Translation
The Sovereign LORD, who has brought his people Israel home from exile, has promised that he will bring still other people to join them.

International Standard Version
This is what the Lord GOD says, the one who gathers the outcasts of Israel: "I'll gather still others to them besides those already gathered.

JPS Tanakh 1917
Saith the Lord GOD who gathereth the dispersed of Israel: Yet I will gather others to him, beside those of him that are gathered.

Literal Standard Version
A declaration of Lord YHWH, | Who is gathering the outcasts of Israel: “Again I gather to him—to his gathered ones.”

Majority Standard Bible
Thus declares the Lord GOD, who gathers the dispersed of Israel: “I will gather to them still others besides those already gathered.”

New American Bible
Oracle of the Lord GOD, who gathers the dispersed of Israel— Others will I gather to them besides those already gathered.

NET Bible
The sovereign LORD says this, the one who gathers the dispersed of Israel: "I will still gather them up."

New Revised Standard Version
Thus says the Lord GOD, who gathers the outcasts of Israel, I will gather others to them besides those already gathered.

New Heart English Bible
The LORD, who gathers the outcasts of Israel, says, "Yet will I gather others to him, besides his own who are gathered."

Webster's Bible Translation
The Lord GOD who gathereth the outcasts of Israel, Yet will I gather others to him, besides those that are gathered to him.

World English Bible
The Lord Yahweh, who gathers the outcasts of Israel, says, “I will yet gather others to him, in addition to his own who are gathered.”

Young's Literal Translation
An affirmation of the Lord Jehovah, Who is gathering the outcasts of Israel: 'Again I gather to him -- to his gathered ones.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Salvation for Foreigners
7I will bring them to My holy mountain and make them joyful in My house of prayer. Their burnt offerings and sacrifices will be accepted on My altar, for My house will be called a house of prayer for all the nations.” 8Thus declares the Lord GOD, who gathers the dispersed of Israel: “I will gather to them still others besides those already gathered.”

Cross References
John 7:35
At this, the Jews said to one another, "Where does He intend to go that we will not find Him? Will He go where the Jews are dispersed among the Greeks, and teach the Greeks?

John 10:16
I have other sheep that are not of this fold. I must bring them in as well, and they will listen to My voice. Then there will be one flock and one shepherd.

Psalm 107:3
and gathered from the lands, from east and west, from north and south.

Psalm 147:2
The LORD builds up Jerusalem; He gathers the exiles of Israel.

Isaiah 11:12
He will raise a banner for the nations and gather the exiles of Israel; He will collect the scattered of Judah from the four corners of the earth.

Isaiah 27:12
In that day the LORD will thresh from the flowing Euphrates to the Wadi of Egypt, and you, O Israelites, will be gathered one by one.

Isaiah 60:3
Nations will come to your light, and kings to the brightness of your dawn.


Treasury of Scripture

The Lord GOD, which gathers the outcasts of Israel said, Yet will I gather others to him, beside those that are gathered to him.

which

Isaiah 11:11,12
And it shall come to pass in that day, that the Lord shall set his hand again the second time to recover the remnant of his people, which shall be left, from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea…

Isaiah 27:12,13
And it shall come to pass in that day, that the LORD shall beat off from the channel of the river unto the stream of Egypt, and ye shall be gathered one by one, O ye children of Israel…

Isaiah 54:7
For a small moment have I forsaken thee; but with great mercies will I gather thee.

yet

Isaiah 43:6
I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back: bring my sons from far, and my daughters from the ends of the earth;

Isaiah 49:12,22
Behold, these shall come from far: and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim…

Isaiah 60:3-11
And the Gentiles shall come to thy light, and kings to the brightness of thy rising…

beside those that are gathered.

Jump to Previous
Already Besides Declares Dispersed Exiles Gather Gathered Gathereth Gathers Gets Israel Ones Others Outcasts Sovereign Together Wandering
Jump to Next
Already Besides Declares Dispersed Exiles Gather Gathered Gathereth Gathers Gets Israel Ones Others Outcasts Sovereign Together Wandering
Isaiah 56
1. The prophet exhorts to sanctification
3. He promises it shall be general, without respect of persons
9. He protests against blind watchmen














(8) The Lord God . . . saith.--The phrase is the normal one for introducing an oracle of special importance. This, so to speak, was to be one of the "faithful sayings" of Isaiah. We can hardly fail to find in John 10:16 a deliberate reproduction of Isaiah's thought. The first clause refers clearly to the gathering of the heathen as following on that of the "outcasts" of Israel.

Verse 8. - The Lord God; rather, the Lord Jehovah - Adonai Jehovah. An unusual phrase. Which gathereth together the outcasts of Israel; i.e. the Lord who has pledged himself to bring back Israel from captivity, and to gather together Israel's outcasts from all regions (Isaiah 11:11; Isaiah 27:12, 13; Isaiah 43:5, 6, etc.). This same Lord now promises something further: "He will gather others also to Israel, besides his own gathered ones." Introduced with such emphasis and formality, this was probably, when delivered, a new revelation. In the present arrangement of the prophecies, however, it announces no novelty. The addition of Gentile members to the Israelite community has been declared frequently (see Isaiah 44:5; Isaiah 55:5, etc.). Section V. A WARNING TO THE WICKED (ISAIH 56:9-57.).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Thus declares
נְאֻם֙ (nə·’um)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5002: An oracle

the Lord
אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

GOD,
יְהוִ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

who gathers
מְקַבֵּ֖ץ (mə·qab·bêṣ)
Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strong's 6908: To gather, collect

the dispersed
נִדְחֵ֣י (niḏ·ḥê)
Verb - Nifal - Participle - masculine plural construct
Strong's 1760: To push, thrust

of Israel:
יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

“I will gather
אֲקַבֵּ֥ץ (’ă·qab·bêṣ)
Verb - Piel - Imperfect - first person common singular
Strong's 6908: To gather, collect

to them
עָלָ֖יו (‘ā·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

still others
ע֛וֹד (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

besides those already gathered.”
לְנִקְבָּצָֽיו׃ (lə·niq·bā·ṣāw)
Preposition-l | Verb - Nifal - Participle - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 6908: To gather, collect


Links
Isaiah 56:8 NIV
Isaiah 56:8 NLT
Isaiah 56:8 ESV
Isaiah 56:8 NASB
Isaiah 56:8 KJV

Isaiah 56:8 BibleApps.com
Isaiah 56:8 Biblia Paralela
Isaiah 56:8 Chinese Bible
Isaiah 56:8 French Bible
Isaiah 56:8 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 56:8 The Lord Yahweh who gathers the outcasts (Isa Isi Is)
Isaiah 56:7
Top of Page
Top of Page