James 1:26
<< James 1:26 >>
ΙΑΚΩΒΟΥ 1:26 Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants with Concordance
Εἴ τις δοκεῖ θρησκὸς εἶναι μὴ χαλιναγωγῶν γλῶσσαν ἑαυτοῦ / αὐτοῦ ἀλλὰ ἀπατῶν καρδίαν ἑαυτοῦ / αὐτοῦ, τούτου μάταιος θρησκεία.

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:26 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
εἰ τὶς δοκέω θρησκός εἰμί μή χαλιναγωγέω γλῶσσα αὐτός ἀλλά ἀπατάω καρδία αὐτός οὗτος μάταιος θρησκεία

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:26 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
ει τις δοκει θρησκος ειναι εν υμιν μη χαλιναγωγων γλωσσαν αυτου αλλα απατων καρδιαν αυτου τουτου ματαιος η θρησκεια

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:26 Greek NT: Greek Orthodox Church
Εἴ τις δοκεῖ θρῆσκος εἶναι ἐν ὑμῖν μὴ χαλιναγωγῶν γλῶσσαν αὐτοῦ, ἀλλ’ ἀπατῶν καρδίαν αὐτοῦ, τούτου μάταιος ἡ θρησκεία.

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:26 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Εἴ τις δοκεῖ θρησκὸς εἶναι ἐν ὑμῖν, μὴ χαλιναγωγῶν γλῶσσαν αὐτοῦ ἀλλ' ἀπατῶν καρδίαν αὐτοῦ τούτου μάταιος ἡ θρησκεία


ΙΑΚΩΒΟΥ 1:26 Greek NT: Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants
ει τις δοκει θρησκος ειναι μη χαλιναγωγων γλωσσαν {VAR1: εαυτου } {VAR2: αυτου } αλλα απατων καρδιαν {VAR1: εαυτου } {VAR2: αυτου } τουτου ματαιος η θρησκεια

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:26 Greek NT: Westcott/Hort
ει τις δοκει θρησκος ειναι μη χαλιναγωγων γλωσσαν εαυτου αλλα απατων καρδιαν εαυτου τουτου ματαιος η θρησκεια

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:26 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ει τις δοκει θρησκος ειναι μη χαλιναγωγων γλωσσαν αυτου αλλα απατων καρδιαν αυτου τουτου ματαιος η θρησκια

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:26 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ει τις δοκει θρησκος ειναι εν υμιν μη χαλιναγωγων γλωσσαν αυτου αλλα απατων καρδιαν αυτου τουτου ματαιος η θρησκεια

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:26 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ει τις δοκει θρησκος ειναι εν υμιν μη χαλιναγωγων γλωσσαν αυτου αλλ απατων καρδιαν αυτου τουτου ματαιος η θρησκεια

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:26 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ει τις δοκει θρησκος ειναι εν υμιν μη χαλιναγωγων γλωσσαν αυτου αλλ απατων καρδιαν αυτου τουτου ματαιος η θρησκεια[]


ΙΑΚΩΒΟΥ 1:26 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
ei tis dokei thrēskos einai mē chalinagōgōn glōssan autou alla apatōn kardian autou toutou mataios ē thrēskia
ei tis dokei thrEskos einai mE chalinagOgOn glOssan autou alla apatOn kardian autou toutou mataios E thrEskia

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:26 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
ei tis dokei thrēskos einai en umin mē chalinagōgōn glōssan autou alla apatōn kardian autou toutou mataios ē thrēskeia
ei tis dokei thrEskos einai en umin mE chalinagOgOn glOssan autou alla apatOn kardian autou toutou mataios E thrEskeia

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:26 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
ei tis dokei thrēskos einai en umin mē chalinagōgōn glōssan autou all apatōn kardian autou toutou mataios ē thrēskeia
ei tis dokei thrEskos einai en umin mE chalinagOgOn glOssan autou all apatOn kardian autou toutou mataios E thrEskeia

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:26 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
ei tis dokei thrēskos einai en umin mē chalinagōgōn glōssan autou all apatōn kardian autou toutou mataios ē thrēskeia
ei tis dokei thrEskos einai en umin mE chalinagOgOn glOssan autou all apatOn kardian autou toutou mataios E thrEskeia

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:26 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
ei tis dokei thrēskos einai mē chalinagōgōn glōssan eautou alla apatōn kardian eautou toutou mataios ē thrēskeia
ei tis dokei thrEskos einai mE chalinagOgOn glOssan eautou alla apatOn kardian eautou toutou mataios E thrEskeia

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:26 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
ei tis dokei thrēskos einai mē chalinagōgōn glōssan {WH: eautou } {UBS4: autou } alla apatōn kardian {WH: eautou } {UBS4: autou } toutou mataios ē thrēskeia
ei tis dokei thrEskos einai mE chalinagOgOn glOssan {WH: eautou} {UBS4: autou} alla apatOn kardian {WH: eautou} {UBS4: autou} toutou mataios E thrEskeia

James 1:26 Hebrew Bible
איש מכם אם ידמה להיות עבד אלהים ואיננו שם רסן ללשנו כי אם מתעה הוא את לבבו עבדתו אך לריק תהיה׃

James 1:26 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܢ ܐܢܫ ܤܒܪ ܕܡܫܡܫ ܠܐܠܗܐ ܘܠܐ ܐܚܕ ܠܫܢܗ ܐܠܐ ܡܛܥܐ ܠܗ ܠܒܗ ܕܗܢܐ ܤܪܝܩܐ ܗܝ ܬܫܡܫܬܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
si quis autem putat se religiosum esse non refrenans linguam suam sed seducens cor suum huius vana est religio

Biblos.com Online Bible