
ΙΑΚΩΒΟΥ 3:3 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance εἰ δὲ τῶν ἵππων τοὺς χαλινοὺς εἰς τὰ στόματα βάλλομεν εἰς τὸ πείθεσθαι αὐτοὺς ἡμῖν, καὶ ὅλον τὸ σῶμα αὐτῶν μετάγομεν. ΙΑΚΩΒΟΥ 3:3 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance εἰ δὲ τῶν ἵππων τοὺς χαλινοὺς εἰς τὰ στόματα βάλλομεν εἰς τὸ πείθεσθαι αὐτοὺς ἡμῖν, καὶ ὅλον τὸ σῶμα αὐτῶν μετάγομεν. ΙΑΚΩΒΟΥ 3:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers εἰ δέ ὁ ἵππος ὁ χαλινός εἰς ὁ στόμα βάλλω εἰς ὁ πείθω αὐτός ἡμᾶς καί ὅλος ὁ σῶμα αὐτός μετάγω ΙΑΚΩΒΟΥ 3:3 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers ιδε των ιππων τους χαλινους εις τα στοματα βαλλομεν προς το πειθεσθαι αυτους ημιν και ολον το σωμα αυτων μεταγομεν ΙΑΚΩΒΟΥ 3:3 Greek NT: Greek Orthodox Church ἴδε τῶν ἵππων τοὺς χαλινοὺς εἰς τὰ στόματα βάλλομεν πρὸς τὸ πείθεσθαι αὐτοὺς ἡμῖν, καὶ ὅλον τὸ σῶμα αὐτῶν μετάγομεν. ΙΑΚΩΒΟΥ 3:3 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἰδού, τῶν ἵππων τοὺς χαλινοὺς εἰς τὰ στόματα βάλλομεν πρὸς τὸ πείθεσθαι αὐτοὺς ἡμῖν καὶ ὅλον τὸ σῶμα αὐτῶν μετάγομεν
ΙΑΚΩΒΟΥ 3:3 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4 ει δε των ιππων τους χαλινους εις τα στοματα βαλλομεν εις το πειθεσθαι αυτους ημιν και ολον το σωμα αυτων μεταγομεν ΙΑΚΩΒΟΥ 3:3 Greek NT: Westcott/Hort ει δε των ιππων τους χαλινους εις τα στοματα βαλλομεν εις το πειθεσθαι αυτους ημιν και ολον το σωμα αυτων μεταγομεν ΙΑΚΩΒΟΥ 3:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. ει δε των ιππων τους χαλινους εις τα στοματα βαλλομεν εις το πειθεσθαι αυτους ημιν και ολον το σωμα αυτων μεταγομεν ΙΑΚΩΒΟΥ 3:3 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ιδε των ιππων τους χαλινους εις τα στοματα βαλλομεν προς το πειθεσθαι αυτους ημιν και ολον το σωμα αυτων μεταγομεν ΙΑΚΩΒΟΥ 3:3 Greek NT: Textus Receptus (1550) ιδου των ιππων τους χαλινους εις τα στοματα βαλλομεν προς το πειθεσθαι αυτους ημιν και ολον το σωμα αυτων μεταγομεν ΙΑΚΩΒΟΥ 3:3 Greek NT: Textus Receptus (1894) ιδου των ιππων τους χαλινους εις τα στοματα βαλλομεν προς το πειθεσθαι αυτους ημιν και ολον το σωμα αυτων μεταγομεν[]
ΙΑΚΩΒΟΥ 3:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ei de tōn ippōn tous chalinous eis ta stomata ballomen eis to peithesthai autous ēmin kai olon to sōma autōn metagomen ei de tOn ippOn tous chalinous eis ta stomata ballomen eis to peithesthai autous Emin kai olon to sOma autOn metagomen ΙΑΚΩΒΟΥ 3:3 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ide tōn ippōn tous chalinous eis ta stomata ballomen pros to peithesthai autous ēmin kai olon to sōma autōn metagomen ide tOn ippOn tous chalinous eis ta stomata ballomen pros to peithesthai autous Emin kai olon to sOma autOn metagomen ΙΑΚΩΒΟΥ 3:3 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated idou tōn ippōn tous chalinous eis ta stomata ballomen pros to peithesthai autous ēmin kai olon to sōma autōn metagomen idou tOn ippOn tous chalinous eis ta stomata ballomen pros to peithesthai autous Emin kai olon to sOma autOn metagomen ΙΑΚΩΒΟΥ 3:3 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated idou tōn ippōn tous chalinous eis ta stomata ballomen pros to peithesthai autous ēmin kai olon to sōma autōn metagomen idou tOn ippOn tous chalinous eis ta stomata ballomen pros to peithesthai autous Emin kai olon to sOma autOn metagomen ΙΑΚΩΒΟΥ 3:3 Westcott/Hort (1881) - Transliterated ei de tōn ippōn tous chalinous eis ta stomata ballomen eis to peithesthai autous ēmin kai olon to sōma autōn metagomen ei de tOn ippOn tous chalinous eis ta stomata ballomen eis to peithesthai autous Emin kai olon to sOma autOn metagomen ΙΑΚΩΒΟΥ 3:3 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ei de tōn ippōn tous chalinous eis ta stomata ballomen eis to peithesthai autous ēmin kai olon to sōma autōn metagomen ei de tOn ippOn tous chalinous eis ta stomata ballomen eis to peithesthai autous Emin kai olon to sOma autOn metagomen Latin: Biblia Sacra Vulgata si autem equorum frenos in ora mittimus ad consentiendum nobis et omne corpus illorum circumferimus Biblos.com Online Bible |