Jeremiah 31:28
<< Jeremiah 31:28 >>
Jeremiah 31:28 Greek OT: Septuagint with Diacritics
καὶ ἔσται ὥσπερ ἐγρηγόρουν ἐπ' αὐτοὺς καθαιρεῖν καὶ κακοῦν οὕτως γρηγορήσω ἐπ' αὐτοὺς τοῦ οἰκοδομεῖν καὶ καταφυτεύειν φησὶν κύριος

Jeremiah 31:28 Greek OT: Septuagint
και εσται ωσπερ εγρηγορουν επ' αυτους καθαιρειν και κακουν ουτως γρηγορησω επ' αυτους του οικοδομειν και καταφυτευειν φησιν κυριος

ירמיה 31:28 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
וְהָיָה כַּאֲשֶׁר שָׁקַדְתִּי עֲלֵיהֶם לִנְתֹושׁ וְלִנְתֹוץ וְלַהֲרֹס וּלְהַאֲבִיד וּלְהָרֵעַ כֵּן אֶשְׁקֹד עֲלֵיהֶם לִבְנֹות וְלִנְטֹועַ נְאֻם־יְהוָה׃

ירמיה 31:28 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
והיה כאשר שקדתי עליהם לנתוש ולנתוץ ולהרס ולהאביד ולהרע כן אשקד עליהם לבנות ולנטוע נאם־יהוה׃

ירמיה 31:28 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֞ה כַּאֲשֶׁ֧ר שָׁקַ֣דְתִּי עֲלֵיהֶ֗ם לִנְתֹ֧ושׁ וְלִנְתֹ֛וץ וְלַהֲרֹ֖ס וּלְהַאֲבִ֣יד וּלְהָרֵ֑עַ כֵּ֣ן אֶשְׁקֹ֧ד עֲלֵיהֶ֛ם לִבְנֹ֥ות וְלִנְטֹ֖ועַ נְאֻם־יְהוָֽה׃

ירמיה 31:28 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והיה כאשר שקדתי עליהם לנתוש ולנתוץ ולהרס ולהאביד ולהרע כן אשקד עליהם לבנות ולנטוע נאם־יהוה׃

ירמיה 31:28 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהָיָה כַּאֲשֶׁר שָׁקַדְתִּי עֲלֵיהֶם לִנְתֹושׁ וְלִנְתֹוץ וְלַהֲרֹס וּלְהַאֲבִיד וּלְהָרֵעַ כֵּן אֶשְׁקֹד עֲלֵיהֶם לִבְנֹות וְלִנְטֹועַ נְאֻם־יְהוָה׃

ירמיה 31:28 Hebrew OT: Aleppo Codex
כז והיה כאשר שקדתי עליהם לנתוש ולנתוץ ולהרס--ולהאביד ולהרע  כן אשקד עליהם לבנות ולנטוע נאם יהוה

ירמיה 31:28 Paleo-Hebrew OT: BHS (Font Required)
והיה כאשר שקדתי עליהם לנתוש ולנתוץ ולהרס ולהאביד ולהרע כן אשקד עליהם לבנות ולנטוע נאם־יהוה׃

ירמיה 31:28 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והיה כאשר שקדתי עליהם לנתוש ולנתוץ ולהרס ולהאביד ולהרע כן אשקד עליהם לבנות ולנטוע נאם־יהוה׃

ירמיה 31:28 Hebrew Bible
והיה כאשר שקדתי עליהם לנתוש ולנתוץ ולהרס ולהאביד ולהרע כן אשקד עליהם לבנות ולנטוע נאם יהוה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et sicut vigilavi super eos ut evellerem et demolirer et dissiparem et disperderem et adfligerem sic vigilabo super eos ut aedificem et plantem ait Dominus

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
And it shall come to pass that like as I have watched over them to pluck up and to break down and to throw down and to destroy and to afflict so will I watch over them to build and to plant saith the LORD

Affirmation Afflict Break Bring Build Building Causing Declares Destroy Destruction Disaster Evil Overthrow Overturning Pass Plant Planting Pluck Purpose Says Sending Smashing Tear Throw Trouble Uproot Uprooting Watch Watched Watching

Afflict Break Build Causing Declares Destroy Destruction Disaster Evil Overthrow Overturning Plant Pluck Purpose Sending Smashing Tear Throw Trouble Uproot Uprooting Watch Watched Watching

Afflict Break Build Causing Declares Destroy Destruction Disaster Evil Overthrow Overturning Plant Pluck Purpose Sending Smashing Tear Throw Trouble Uproot Uprooting Watch Watched Watching