John 4:27
<< John 4:27 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
Καὶkai2532CONJand
ἐπὶepi1909PREPpoint
τούτῳtoutō5129D-DSMthis
ἦλθανēlthan2064V-2AAI-3Pcame
οἱoi3588T-NPM 
μαθηταὶmathētai3101N-NPMdisciples
αὐτοῦautou846P-GSMof him
καὶkai2532CONJand
ἐθαύμαζονethaumazon2296V-IAI-3Pthey marveled
ὅτιoti3754CONJthat
μετὰmeta3326PREPwith
γυναικὸςgunaikos1135N-GSFwoman
ἐλάλειelalei2980V-IAI-3She spoke
οὐδεὶςoudeis3762A-NSMman
μέντοιmentoi3305CONJyet
εἶπενeipen2036V-2AAI-3Ssaid
τίti5101I-ASNwhat
ζητεῖςzēteis2212V-PAI-2Sseek you
ē2228PRTor
τίti5101I-ASNwhat
λαλεῖςlaleis2980V-PAI-2Sspeak you
μετ’met3326PREPwith
αὐτῆςautēs846P-GSFher
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:27 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ἐπὶ τούτῳ ἦλθαν οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ καὶ ἐθαύμαζον ὅτι μετὰ γυναικὸς ἐλάλει· οὐδεὶς μέντοι εἶπεν· τί ζητεῖς ἤ τί λαλεῖς μετ’ αὐτῆς;

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:27 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἐπὶ τούτῳ ἦλθαν οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ, καὶ ἐθαύμασαν ὅτι μετὰ γυναικὸς ἐλάλει· οὐδεὶς μέντοι εἶπε, τί ζητεῖς ἤ τί λαλεῖς μετ’ αὐτῆς;

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:27 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Καὶ ἐπὶ τούτῳ ἦλθαν οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ, καὶ ἐθαύμαζον ὅτι μετὰ γυναικὸς ἐλάλει· οὐδεὶς μέντοι εἶπεν· τί ζητεῖς ἤ τί λαλεῖς μετ’ αὐτῆς;

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:27 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Καὶ ἐπὶ τούτῳ ἦλθον οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ καὶ ἐθαύμασαν ὅτι μετὰ γυναικὸς ἐλάλει· οὐδεὶς μέντοι εἶπεν Τί ζητεῖς ἤ Τί λαλεῖς μετ' αὐτῆς

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:27 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και επι τουτω ηλθον οι μαθηται αυτου και εθαυμασαν οτι μετα γυναικος ελαλει ουδεις μεντοι ειπεν τι ζητεις η τι λαλεις μετ αυτης

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:27 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και επι τουτω ηλθον οι μαθηται αυτου και εθαυμασαν οτι μετα γυναικος ελαλει ουδεις μεντοι ειπεν τι ζητεις η τι λαλεις μετ αυτης

John 4:27 Hebrew Bible
ויהי הוא מדבר ככה ותלמידיו באו ויתמהו על דברו עם אשה אך לא אמר לו איש מה זה תשאל או מה תדבר עמה׃

John 4:27 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܕ ܡܡܠܠ ܐܬܘ ܬܠܡܝܕܘܗܝ ܘܡܬܕܡܪܝܢ ܗܘܘ ܕܥܡ ܐܢܬܬܐ ܡܡܠܠ ܠܐ ܕܝܢ ܐܢܫ ܐܡܪ ܡܢܐ ܒܥܐ ܐܢܬ ܐܘ ܡܢܐ ܡܡܠܠ ܐܢܬ ܥܡܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et continuo venerunt discipuli eius et mirabantur quia cum muliere loquebatur nemo tamen dixit quid quaeris aut quid loqueris cum ea

Amazed Disciples However Marveled Marvelled None Point Purpose Returned Seek Seekest Speak Speakest Speaking Spoke Surprised Talked Talkest Talking Wish Wondered Wondering Yet

Amazed Disciples Find However Marveled Marvelled Point Purpose Seek Seekest Speak Speakest Speaking Surprised Talked Talkest Talking Wish Wondered Wondering

Amazed Disciples Find However Marveled Marvelled Point Purpose Seek Seekest Speak Speakest Speaking Surprised Talked Talkest Talking Wish Wondered Wondering