Jude 1:5
<< Jude 1:5 >>
ΙΟΥΔΑ 1:5 Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants with Concordance
ὑπομνῆσαι δὲ ὑμᾶς βούλομαι, εἰδότας ἅπαξ / ὑμᾶς πάντα ὅτι [ὁ] κύριος [ἅπαξ] λαὸν ἐκ γῆς Αἰγύπτου σώσας τὸ δεύτερον τοὺς μὴ πιστεύσαντας ἀπώλεσεν,

ΙΟΥΔΑ 1:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
ὑπομιμνήσκω δέ ὑμεῖς βούλομαι εἴδω ἅπαξ πᾶς ὅτι κύριος λαός ἐκ γῆ Αἴγυπτος σώζω δεύτερος μή πιστεύω ἀπόλλυμι

ΙΟΥΔΑ 1:5 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
υπομνησαι δε υμας βουλομαι ειδοτας υμας απαξ τουτο οτι ο κυριος λαον εκ γης αιγυπτου σωσας το δευτερον τους μη πιστευσαντας απωλεσεν

ΙΟΥΔΑ 1:5 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ὑπομνῆσαι δὲ ὑμᾶς βούλομαι, εἰδότας ὑμᾶς ἅπαξ τοῦτο, ὅτι ὁ Κύριος λαὸν ἐκ τῆς Αἰγύπτου σώσας, τὸ δεύτερον τοὺς μὴ πιστεύσαντας ἀπώλεσεν,

ΙΟΥΔΑ 1:5 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ὑπομνῆσαι δὲ ὑμᾶς βούλομαι εἰδότας ὑμᾶς ἅπαξ τοῦτο, ὅτι ὁ κύριος λαὸν ἐκ γῆς Αἰγύπτου σώσας τὸ δεύτερον τοὺς μὴ πιστεύσαντας ἀπώλεσεν


ΙΟΥΔΑ 1:5 Greek NT: Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants
υπομνησαι δε υμας βουλομαι ειδοτας {VAR1: απαξ παντα οτι κυριος } {VAR2: [υμας] παντα οτι [ο] κυριος απαξ } λαον εκ γης αιγυπτου σωσας το δευτερον τους μη πιστευσαντας απωλεσεν

ΙΟΥΔΑ 1:5 Greek NT: Westcott/Hort
υπομνησαι δε υμας βουλομαι ειδοτας απαξ παντα οτι κυριος λαον εκ γης αιγυπτου σωσας το δευτερον τους μη πιστευσαντας απωλεσεν

ΙΟΥΔΑ 1:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
υπομνησαι δε υμας βουλομαι ειδοτας απαξ παντα οτι κυριος λαον εκ γης αιγυπτου σωσας το δευτερον τους μη πιστευσαντες απωλεσεν

ΙΟΥΔΑ 1:5 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
υπομνησαι δε υμας βουλομαι ειδοτας υμας απαξ τουτο οτι ο κυριος λαον εκ γης αιγυπτου σωσας το δευτερον τους μη πιστευσαντας απωλεσεν

ΙΟΥΔΑ 1:5 Greek NT: Textus Receptus (1550)
υπομνησαι δε υμας βουλομαι ειδοτας υμας απαξ τουτο οτι ο κυριος λαον εκ γης αιγυπτου σωσας το δευτερον τους μη πιστευσαντας απωλεσεν

ΙΟΥΔΑ 1:5 Greek NT: Textus Receptus (1894)
υπομνησαι δε υμας βουλομαι ειδοτας υμας απαξ τουτο οτι ο κυριος λαον εκ γης αιγυπτου σωσας το δευτερον τους μη πιστευσαντας απωλεσεν[]


ΙΟΥΔΑ 1:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
upomnēsai de umas boulomai eidotas apax panta oti kurios laon ek gēs aiguptou sōsas to deuteron tous mē pisteusantes apōlesen
upomnEsai de umas boulomai eidotas apax panta oti kurios laon ek gEs aiguptou sOsas to deuteron tous mE pisteusantes apOlesen

ΙΟΥΔΑ 1:5 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
upomnēsai de umas boulomai eidotas umas apax touto oti o kurios laon ek gēs aiguptou sōsas to deuteron tous mē pisteusantas apōlesen
upomnEsai de umas boulomai eidotas umas apax touto oti o kurios laon ek gEs aiguptou sOsas to deuteron tous mE pisteusantas apOlesen

ΙΟΥΔΑ 1:5 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
upomnēsai de umas boulomai eidotas umas apax touto oti o kurios laon ek gēs aiguptou sōsas to deuteron tous mē pisteusantas apōlesen
upomnEsai de umas boulomai eidotas umas apax touto oti o kurios laon ek gEs aiguptou sOsas to deuteron tous mE pisteusantas apOlesen

ΙΟΥΔΑ 1:5 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
upomnēsai de umas boulomai eidotas umas apax touto oti o kurios laon ek gēs aiguptou sōsas to deuteron tous mē pisteusantas apōlesen
upomnEsai de umas boulomai eidotas umas apax touto oti o kurios laon ek gEs aiguptou sOsas to deuteron tous mE pisteusantas apOlesen

ΙΟΥΔΑ 1:5 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
upomnēsai de umas boulomai eidotas apax panta oti kurios laon ek gēs aiguptou sōsas to deuteron tous mē pisteusantas apōlesen
upomnEsai de umas boulomai eidotas apax panta oti kurios laon ek gEs aiguptou sOsas to deuteron tous mE pisteusantas apOlesen

ΙΟΥΔΑ 1:5 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
upomnēsai de umas boulomai eidotas {WH: apax panta oti kurios } {UBS4: [umas] panta oti [o] kurios apax } laon ek gēs aiguptou sōsas to deuteron tous mē pisteusantas apōlesen
upomnEsai de umas boulomai eidotas {WH: apax panta oti kurios} {UBS4: [umas] panta oti [o] kurios apax} laon ek gEs aiguptou sOsas to deuteron tous mE pisteusantas apOlesen

Jude 1:5 Hebrew Bible
ויש את נפשי להזכיר אתכם את אשר כבר ידעתם כי הושיע יהוה את העם ממצרים וישמד אחרי כן את אשר לא האמינו׃

Jude 1:5 Aramaic NT: Peshitta
ܠܡܥܗܕܘܬܟܘܢ ܕܝܢ ܨܒܐ ܐܢܐ ܟܕ ܝܕܥܝܢ ܐܢܬܘܢ ܟܠܗܝܢ ܕܐܠܗܐ ܟܕ ܚܕܐ ܙܒܢ ܠܥܡܐ ܡܢ ܡܨܪܝܢ ܦܪܩ ܗܝ ܕܬܪܬܝܢ ܠܐܝܠܝܢ ܕܠܐ ܗܝܡܢܘ ܐܘܒܕ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
commonere autem vos volo scientes semel omnia quoniam Iesus populum de terra Aegypti salvans secundo eos qui non crediderunt perdidit

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
I will therefore put you in remembrance though ye once knew this how that the Lord having saved the people out of the land of Egypt afterward destroyed them that believed not

Afterward Afterwards Already Although Believe Believed Delivered Desire Destroy Destroyed Destruction Didn't Egypt Faith Familiar Fully Informed Intend Later Matter Mind Purpose Remembrance Remind Safely Saved Saving Subsequently Though

Afterward Afterwards Already Although Believe Believed Delivered Desire Destroyed Destruction Egypt Familiar Fully Intend Later Matter Mind Once Purpose Remembrance Remind Safely Saved Saving Second Whole

Afterward Afterwards Already Although Believe Believed Delivered Desire Destroyed Destruction Egypt Familiar Fully Intend Later Matter Mind Once Purpose Remembrance Remind Safely Saved Saving Second Whole