Mark 1:26
<< Mark 1:26 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
καὶkai2532CONJand
σπαράξανsparaxan4682V-AAP-NSNhaving convulsed
αὐτὸνauton846P-ASMhim
τὸto3588T-NSNthe
πνεῦμαpneuma4151N-NSNspirit
τὸto3588T-NSNthe
ἀκάθαρτονakatharton169A-NSNunclean
καὶkai2532CONJand
φωνῆσανphōnēsan5455V-AAP-NSNcried
φωνῇphōnē5456N-DSFvoice
μεγάλῃmegalē3173A-DSFin great
ἐξῆλθενexēlthen1831V-2AAI-3She came out
ἐξex1537PREPof
αὐτοῦautou846P-GSMhim
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:26 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ σπαράξαν αὐτὸν τὸ πνεῦμα τὸ ἀκάθαρτον καὶ φωνῆσαν φωνῇ μεγάλῃ ἐξῆλθεν ἐξ αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:26 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ σπαράξαν αὐτὸν τὸ πνεῦμα τὸ ἀκάθαρτον καὶ κράξαν φωνῇ μεγάλῃ ἐξῆλθεν ἐξ αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:26 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ σπαράξαν αὐτὸν τὸ πνεῦμα τὸ ἀκάθαρτον καὶ φωνῆσαν φωνῇ μεγάλῃ ἐξῆλθεν ἐξ αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:26 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ σπαράξαν αὐτὸν τὸ πνεῦμα τὸ ἀκάθαρτον καὶ κράξαν φωνῇ μεγάλῃ ἐξῆλθεν ἐξ αὐτοῦ

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:26 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και σπαραξαν αυτον το πνευμα το ακαθαρτον και κραξαν φωνη μεγαλη εξηλθεν εξ αυτου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:26 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και σπαραξαν αυτον το πνευμα το ακαθαρτον και κραξαν φωνη μεγαλη εξηλθεν εξ αυτου

Mark 1:26 Hebrew Bible
ויסחבהו רוח הטמאה ויצעק בקול גדול ויצא ממנו׃

Mark 1:26 Aramaic NT: Peshitta
ܘܫܕܬܗ ܪܘܚܐ ܛܢܦܬܐ ܘܩܥܬ ܒܩܠܐ ܪܡܐ ܘܢܦܩܬ ܡܢܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et discerpens eum spiritus inmundus et exclamans voce magna exivit ab eo

Convulsing Convulsions Cried Cry Crying Forth Foul Loud Shaking Shook Shriek Spirit Tearing Throwing Torn Unclean Uttered Violently Voice

Convulsing Convulsions Cried Cry Crying Evil Forth Foul Great Loud Shaking Shook Shriek Spirit Tearing Throwing Torn Unclean Uttered Violently Voice

Convulsing Convulsions Cried Cry Crying Evil Forth Foul Great Loud Shaking Shook Shriek Spirit Tearing Throwing Torn Unclean Uttered Violently Voice