Mark 12:1

<< Mark 12:1 >>

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:1 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
Καὶ ἤρξατο αὐτοῖς ἐν παραβολαῖς λαλεῖν· ἀμπελῶνα ἄνθρωπος ἐφύτευσεν καὶ περιέθηκεν φραγμὸν καὶ ὤρυξεν ὑπολήνιον καὶ ᾠκοδόμησεν πύργον καὶ ἐξέδετο αὐτὸν γεωργοῖς καὶ ἀπεδήμησεν.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:1 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
Καὶ ἤρξατο αὐτοῖς ἐν παραβολαῖς λαλεῖν· ἀμπελῶνα ἄνθρωπος ἐφύτευσεν καὶ περιέθηκεν φραγμὸν καὶ ὤρυξεν ὑπολήνιον καὶ ᾠκοδόμησεν πύργον καὶ ἐξέδετο αὐτὸν γεωργοῖς καὶ ἀπεδήμησεν.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
Καὶ ἤρξατο αὐτοῖς ἐν παραβολαῖς λαλεῖν. ἀμπελῶνα ἄνθρωπος ἐφύτευσεν, καὶ περιέθηκεν φραγμὸν καὶ ὤρυξεν ὑπολήνιον καὶ ᾠκοδόμησεν πύργον, καὶ ἐξέδετο αὐτὸν γεωργοῖς, καὶ ἀπεδήμησεν.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:1 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
και ηρξατο αυτοις εν παραβολαις λεγειν αμπελωνα εφυτευσεν ανθρωπος και περιεθηκεν φραγμον και ωρυξεν υποληνιον και ωκοδομησεν πυργον και εξεδοτο αυτον γεωργοις και απεδημησεν

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:1 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ ἤρξατο αὐτοῖς ἐν παραβολαῖς λέγειν· Ἀμπελῶνα ἐφύτευσεν ἄνθρωπος, καὶ περιέθηκε φραγμὸν καὶ ὤρυξεν ὑπολήνιον καὶ ᾠκοδόμησε πύργον, καὶ ἐξέδετο αὐτὸν γεωργοῖς καὶ ἀπεδήμησε.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:1 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Καὶ ἤρξατο αὐτοῖς ἐν παραβολαῖς λέγεῖν, Ἀμπελῶνα ἐφύτευσεν ἄνθρωπος καὶ περιέθηκεν φραγμὸν καὶ ὤρυξεν ὑπολήνιον καὶ ᾠκοδόμησεν πύργον καὶ ἐξέδοτο αὐτὸν γεωργοῖς καὶ ἀπεδήμησεν


ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:1 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
και ηρξατο αυτοις εν παραβολαις λαλειν αμπελωνα ανθρωπος εφυτευσεν και περιεθηκεν φραγμον και ωρυξεν υποληνιον και ωκοδομησεν πυργον και εξεδετο αυτον γεωργοις και απεδημησεν

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:1 Greek NT: Westcott/Hort
και ηρξατο αυτοις εν παραβολαις λαλειν αμπελωνα ανθρωπος εφυτευσεν και περιεθηκεν φραγμον και ωρυξεν υποληνιον και ωκοδομησεν πυργον και εξεδετο αυτον γεωργοις και απεδημησεν

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
και ηρξατο αυτοις εν παραβολαις λαλειν αμπελωνα ανθρωπος εφυτευσεν και περιεθηκεν φραγμον και ωρυξεν υποληνιον και ωκοδομησεν πυργον και εξεδετο αυτον γεωργοις και απεδημησεν

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:1 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ηρξατο αυτοις εν παραβολαις λεγειν αμπελωνα εφυτευσεν ανθρωπος και περιεθηκεν φραγμον και ωρυξεν υποληνιον και ωκοδομησεν πυργον και εξεδοτο αυτον γεωργοις και απεδημησεν

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:1 Greek NT: Textus Receptus (1550)
και ηρξατο αυτοις εν παραβολαις λεγειν αμπελωνα εφυτευσεν ανθρωπος και περιεθηκεν φραγμον και ωρυξεν υποληνιον και ωκοδομησεν πυργον και εξεδοτο αυτον γεωργοις και απεδημησεν

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:1 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ηρξατο αυτοις εν παραβολαις λεγειν αμπελωνα εφυτευσεν ανθρωπος και περιεθηκεν φραγμον και ωρυξεν υποληνιον και ωκοδομησεν πυργον και εξεδοτο αυτον γεωργοις και απεδημησεν[]


ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
kai ērxato autois en parabolais lalein ampelōna anthrōpos ephuteusen kai periethēken phragmon kai ōruxen upolēnion kai ōkodomēsen purgon kai exedeto auton geōrgois kai apedēmēsen
kai Erxato autois en parabolais lalein ampelOna anthrOpos ephuteusen kai periethEken phragmon kai Oruxen upolEnion kai OkodomEsen purgon kai exedeto auton geOrgois kai apedEmEsen

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:1 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
kai ērxato autois en parabolais legein ampelōna ephuteusen anthrōpos kai periethēken phragmon kai ōruxen upolēnion kai ōkodomēsen purgon kai exedoto auton geōrgois kai apedēmēsen
kai Erxato autois en parabolais legein ampelOna ephuteusen anthrOpos kai periethEken phragmon kai Oruxen upolEnion kai OkodomEsen purgon kai exedoto auton geOrgois kai apedEmEsen

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:1 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
kai ērxato autois en parabolais legein ampelōna ephuteusen anthrōpos kai periethēken phragmon kai ōruxen upolēnion kai ōkodomēsen purgon kai exedoto auton geōrgois kai apedēmēsen
kai Erxato autois en parabolais legein ampelOna ephuteusen anthrOpos kai periethEken phragmon kai Oruxen upolEnion kai OkodomEsen purgon kai exedoto auton geOrgois kai apedEmEsen

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:1 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
kai ērxato autois en parabolais legein ampelōna ephuteusen anthrōpos kai periethēken phragmon kai ōruxen upolēnion kai ōkodomēsen purgon kai exedoto auton geōrgois kai apedēmēsen
kai Erxato autois en parabolais legein ampelOna ephuteusen anthrOpos kai periethEken phragmon kai Oruxen upolEnion kai OkodomEsen purgon kai exedoto auton geOrgois kai apedEmEsen

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:1 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
kai ērxato autois en parabolais lalein ampelōna anthrōpos ephuteusen kai periethēken phragmon kai ōruxen upolēnion kai ōkodomēsen purgon kai exedeto auton geōrgois kai apedēmēsen
kai Erxato autois en parabolais lalein ampelOna anthrOpos ephuteusen kai periethEken phragmon kai Oruxen upolEnion kai OkodomEsen purgon kai exedeto auton geOrgois kai apedEmEsen

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:1 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
kai ērxato autois en parabolais lalein ampelōna anthrōpos ephuteusen kai periethēken phragmon kai ōruxen upolēnion kai ōkodomēsen purgon kai exedeto auton geōrgois kai apedēmēsen
kai Erxato autois en parabolais lalein ampelOna anthrOpos ephuteusen kai periethEken phragmon kai Oruxen upolEnion kai OkodomEsen purgon kai exedeto auton geOrgois kai apedEmEsen

Mark 12:1 Hebrew Bible
ויחל לדבר אליהם במשלים לאמר איש נטע כרם ויעש גדר סביבותיו ויחצב יקב ויבן מגדל ויתנהו אל כרמים וילך למרחקים׃

Mark 12:1 Aramaic NT: Peshitta
ܘܫܪܝ ܕܢܡܠܠ ܥܡܗܘܢ ܒܡܬܠܐ ܓܒܪܐ ܚܕ ܢܨܒ ܟܪܡܐ ܘܐܚܕܪܗ ܤܝܓܐ ܘܚܦܪ ܒܗ ܡܥܨܪܬܐ ܘܒܢܐ ܒܗ ܡܓܕܠܐ ܘܐܘܚܕܗ ܠܦܠܚܐ ܘܚܙܩ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et coepit illis in parabolis loqui vineam pastinavit homo et circumdedit sepem et fodit lacum et aedificavit turrem et locavit eam agricolis et peregre profectus est

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
And he began to speak unto them by parables A certain man planted a vineyard and set an hedge about it and digged a place for the winefat and built a tower and let it out to husbandmen and went into a far country

Abroad Built Crushing Digged Dug Farmer Farmers Fence Fenced Field-workers Figurative Form Hedge Husbandmen Journey Language Lodge Parables Pit Planted Press Rented Round Similes Speak Stories Strong Teaching Tenants Tower Under-winevat Vat Vine-dressers Vine-garden Vine-growers Vineyard Wall Watchtower Wine Winefat Winepress Wine-tank Wine-vat

Abroad Built Country Digged Dug Farmer Fenced Figurative Hedge Husbandmen Journey Language Once Parables Pit Planted Press Rented Speak Strong Tower Vat Vine-Growers Vineyard Wall Wine Winefat Winepress Wine-Tank Wine-Vat

Abroad Built Country Digged Dug Farmer Fenced Figurative Hedge Husbandmen Journey Language Once Parables Pit Planted Press Rented Speak Strong Tower Vat Vine-Growers Vineyard Wall Wine Winefat Winepress Wine-Tank Wine-Vat