Mark 12:19


<< Mark 12:19 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
διδάσκαλεdidaskale1320N-VSMteacher
Μωϋσῆςmōusēs3475N-NSMMoses
ἔγραψενegrapsen1125V-AAI-3Swrote
ἡμῖνēmin2254P-1DPto us
ὅτιoti3754CONJIf
ἐάνean1437CONDif
τινοςtinos5100X-GSMof any
ἀδελφὸςadelphos80N-NSMbrother
ἀποθάνῃapothanē599V-2AAS-3Smay die
καὶkai2532CONJand
καταλίπῃkatalipē2641V-2AAS-3Smay leave behind
γυναῖκαgunaika1135N-ASFwife
καὶkai2532CONJand
μὴ3361PRT-Nno
ἀφῇaphē863V-2AAS-3Smay leave
τέκνονteknon5043N-ASNchild
ἵναina2443CONJthat
λάβῃlabē2983V-2AAS-3Sshould take
o3588T-NSM 
ἀδελφὸςadelphos80N-NSMbrother
αὐτοῦautou846P-GSMof him
τὴνtēn3588T-ASFthe
γυναῖκαgunaika1135N-ASFwife
καὶkai2532CONJand
ἐξαναστήσῃexanastēsē1817V-AAS-3Sshould raise up
σπέρμαsperma4690N-ASNchildren
τῷ3588T-DSMfor
ἀδελφῷadelphō80N-DSMbrother
αὐτοῦautou846P-GSMof him
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
διδάσκαλε Μωϋσῆς ἔγραψεν ἡμῖν ὅτι ἐάν τινος ἀδελφὸς ἀποθάνῃ καὶ καταλίπῃ γυναῖκα καὶ μὴ ἀφῇ τέκνον, ἵνα λάβῃ ὁ ἀδελφὸς αὐτοῦ τὴν γυναῖκα καὶ ἐξαναστήσῃ σπέρμα τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:19 Greek NT: Greek Orthodox Church
Διδάσκαλε, Μωϋσῆς ἔγραψεν ἡμῖν ὅτι ἐάν τινος ἀδελφὸς ἀποθάνῃ καὶ καταλίπῃ γυναῖκα, καὶ τέκνα μὴ ἀφῇ, ἵνα λάβῃ ὁ ἀδελφὸς αὐτοῦ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ καὶ ἐξαναστήσῃ σπέρμα τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
διδάσκαλε, Μωϋσῆς ἔγραψεν ἡμῖν ὅτι ἐάν τινος ἀδελφὸς ἀποθάνῃ καὶ καταλίπῃ γυναῖκα καὶ μὴ ἀφῇ τέκνον, ἵνα λάβῃ ὁ ἀδελφὸς αὐτοῦ τὴν γυναῖκα καὶ ἐξαναστήσῃ σπέρμα τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Διδάσκαλε Μωσῆς ἔγραψεν ἡμῖν ὅτι ἐάν τινος ἀδελφὸς ἀποθάνῃ καὶ καταλίπῃ γυναῖκα καὶ τέκνα μὴ ἀφῇ ἵνα λάβῃ ὁ ἀδελφὸς αὐτοῦ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ καὶ ἐξαναστήσῃ σπέρμα τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:19 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
διδασκαλε μωσης εγραψεν ημιν οτι εαν τινος αδελφος αποθανη και καταλιπη γυναικα και τεκνα μη αφη ινα λαβη ο αδελφος αυτου την γυναικα αυτου και εξαναστηση σπερμα τω αδελφω αυτου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:19 Greek NT: Textus Receptus (1894)
διδασκαλε μωσης εγραψεν ημιν οτι εαν τινος αδελφος αποθανη και καταλιπη γυναικα και τεκνα μη αφη ινα λαβη ο αδελφος αυτου την γυναικα αυτου και εξαναστηση σπερμα τω αδελφω αυτου

Mark 12:19 Hebrew Bible
רבי כתב לנו משה כי ימות אחי איש ועזב אשה ובנים אין לו ייבם אחיו את אשתו ויקם זרע לאחיו׃

Mark 12:19 Aramaic NT: Peshitta
ܡܠܦܢܐ ܡܘܫܐ ܟܬܒ ܠܢ ܕܐܢ ܡܐܬ ܐܚܘܗܝ ܕܐܢܫ ܘܫܒܩ ܐܢܬܬܐ ܘܒܢܝܐ ܠܐ ܫܒܩ ܢܤܒ ܐܚܘܗܝ ܐܢܬܬܗ ܘܢܩܝܡ ܙܪܥܐ ܠܐܚܘܗܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
magister Moses nobis scripsit ut si cuius frater mortuus fuerit et dimiserit uxorem et filios non reliquerit accipiat frater eius uxorem ipsius et resuscitet semen fratri suo

Behind Brother Dies Leaves Man's Marry Offspring Raise Teacher Widow Wife Wrote

Child Children Die Dies End Leaves Marry Master Moses Offspring Rabbi Raise Right Seed Teacher Widow Wife Wrote

Child Children Die Dies End Leaves Marry Master Moses Offspring Rabbi Raise Right Seed Teacher Widow Wife Wrote