Mark 14:12
<< Mark 14:12 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
Καὶkai2532CONJAnd
τῇ3588T-DSFthe
πρώτῃprōtē4413A-DSFfirst
ἡμέρᾳēmera2250N-DSFday
τῶνtōn3588T-GPNof the
ἀζύμωνazumōn106A-GPNUnleavened
ὅτεote3753ADVwhen
τὸto3588T-ASNthe
πάσχαpascha3957ARAMPassover
ἔθυονethuon2380V-IAI-3Pthey killed
λέγουσινlegousin3004V-PAI-3Psaid
αὐτῷautō846P-DSMof him
οἱoi3588T-NPM 
μαθηταὶmathētai3101N-NPMdisciples
αὐτοῦautou846P-GSMto him
ποῦpou4226PRT-Iwhere
θέλειςtheleis2309V-PAI-2Sdo you want
ἀπελθόντεςapelthontes565V-2AAP-NPMafter going
ἑτοιμάσωμενetoimasōmen2090V-AAS-1Pwe should prepare
ἵναina2443CONJthat
φάγῃςphagēs5315V-2AAS-2Syou may eat
τὸto3588T-ASNthe
πάσχαpascha3957ARAMPassover
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ τῇ πρώτῃ ἡμέρᾳ τῶν ἀζύμων, ὅτε τὸ πάσχα ἔθυον λέγουσιν αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ· ποῦ θέλεις ἀπελθόντες ἑτοιμάσωμεν ἵνα φάγῃς τὸ πάσχα;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:12 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ τῇ πρώτῃ ἡμέρᾳ τῶν ἀζύμων, ὅτε τὸ πάσχα ἔθυον, λέγουσιν αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ· Ποῦ θέλεις ἀπελθόντες ἑτοιμάσωμεν ἵνα φάγῃς τὸ πάσχα;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Καὶ τῇ πρώτῃ ἡμέρᾳ τῶν ἀζύμων, ὅτε τὸ πάσχα ἔθυον, λέγουσιν αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ· ποῦ θέλεις ἀπελθόντες ἑτοιμάσωμεν ἵνα φάγῃς τὸ πάσχα;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Καὶ τῇ πρώτῃ ἡμέρᾳ τῶν ἀζύμων ὅτε τὸ πάσχα ἔθυον λέγουσιν αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ Ποῦ θέλεις ἀπελθόντες ἑτοιμάσωμεν ἵνα φάγῃς τὸ πάσχα

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:12 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και τη πρωτη ημερα των αζυμων οτε το πασχα εθυον λεγουσιν αυτω οι μαθηται αυτου που θελεις απελθοντες ετοιμασωμεν ινα φαγης το πασχα

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:12 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και τη πρωτη ημερα των αζυμων οτε το πασχα εθυον λεγουσιν αυτω οι μαθηται αυτου που θελεις απελθοντες ετοιμασωμεν ινα φαγης το πασχα

Mark 14:12 Hebrew Bible
ויהי בראשון לחג המצות עת זבח הפסח ויאמרו אליו תלמידיו איפה תחפץ לאכל את הפסח ונלכה ונכין׃

Mark 14:12 Aramaic NT: Peshitta
ܘܒܝܘܡܐ ܩܕܡܝܐ ܕܦܛܝܪܐ ܕܒܗ ܕܒܚܝܢ ܝܗܘܕܝܐ ܦܨܚܐ ܐܡܪܝܢ ܠܗ ܬܠܡܝܕܘܗܝ ܐܝܟܐ ܨܒܐ ܐܢܬ ܕܢܐܙܠ ܢܛܝܒ ܠܟ ܕܬܐܟܘܠ ܦܨܚܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et primo die azymorum quando pascha immolabant dicunt ei discipuli quo vis eamus et paremus tibi ut manduces pascha

Bread Customary Death Disciples Eat Feast Killed Killing Lamb Mayest Meal Passover Preparations Prepare Ready Sacrifice Sacrificed Slew Unleavened Wilt

Bread Customary Death Disciples Eat Feast First Food Jesus Killed Killing Lamb Mayest Meal Passover Prepare Ready Sacrifice Sacrificed Slew Unleavened Want Wilt

Bread Customary Death Disciples Eat Feast First Food Jesus Killed Killing Lamb Mayest Meal Passover Prepare Ready Sacrifice Sacrificed Slew Unleavened Want Wilt