ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:1 Greek NT: Westcott/Hort και παλιν ηρξατο διδασκειν παρα την θαλασσαν και συναγεται προς αυτον οχλος πλειστος ωστε αυτον εις πλοιον εμβαντα καθησθαι εν τη θαλασση και πας ο οχλος προς την θαλασσαν επι της γης ησαν
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. και παλιν ηρξατο διδασκειν παρα την θαλασσαν και συναγεται προς αυτον οχλος πλειστος ωστε αυτον εις πλοιον εμβαντα καθησθαι εν τη θαλασση και πας ο οχλος προς την θαλασσαν επι της γης ησαν
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:1 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και παλιν ηρξατο διδασκειν παρα την θαλασσαν και συνηχθη προς αυτον οχλος πολυς ωστε αυτον εμβαντα εις το πλοιον καθησθαι εν τη θαλασση και πας ο οχλος προς την θαλασσαν επι της γης ην
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:1 Greek NT: Textus Receptus (1550) και παλιν ηρξατο διδασκειν παρα την θαλασσαν και συνηχθη προς αυτον οχλος πολυς ωστε αυτον εμβαντα εις το πλοιον καθησθαι εν τη θαλασση και πας ο οχλος προς την θαλασσαν επι της γης ην
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:1 Greek NT: Textus Receptus (1894) και παλιν ηρξατο διδασκειν παρα την θαλασσαν και συνηχθη προς αυτον οχλος πολυς ωστε αυτον εμβαντα εις το πλοιον καθησθαι εν τη θαλασση και πας ο οχλος προς την θαλασσαν επι της γης ην[]
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai palin ērxato didaskein para tēn thalassan kai sunagetai pros auton ochlos pleistos ōste auton eis ploion embanta kathēsthai en tē thalassē kai pas o ochlos pros tēn thalassan epi tēs gēs ēsan kai palin Erxato didaskein para tEn thalassan kai sunagetai pros auton ochlos pleistos Oste auton eis ploion embanta kathEsthai en tE thalassE kai pas o ochlos pros tEn thalassan epi tEs gEs Esan
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:1 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai palin ērxato didaskein para tēn thalassan kai sunēchthē pros auton ochlos polus ōste auton embanta eis to ploion kathēsthai en tē thalassē kai pas o ochlos pros tēn thalassan epi tēs gēs ēn kai palin Erxato didaskein para tEn thalassan kai sunEchthE pros auton ochlos polus Oste auton embanta eis to ploion kathEsthai en tE thalassE kai pas o ochlos pros tEn thalassan epi tEs gEs En
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:1 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai palin ērxato didaskein para tēn thalassan kai sunēchthē pros auton ochlos polus ōste auton embanta eis to ploion kathēsthai en tē thalassē kai pas o ochlos pros tēn thalassan epi tēs gēs ēn kai palin Erxato didaskein para tEn thalassan kai sunEchthE pros auton ochlos polus Oste auton embanta eis to ploion kathEsthai en tE thalassE kai pas o ochlos pros tEn thalassan epi tEs gEs En
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:1 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai palin ērxato didaskein para tēn thalassan kai sunēchthē pros auton ochlos polus ōste auton embanta eis to ploion kathēsthai en tē thalassē kai pas o ochlos pros tēn thalassan epi tēs gēs ēn kai palin Erxato didaskein para tEn thalassan kai sunEchthE pros auton ochlos polus Oste auton embanta eis to ploion kathEsthai en tE thalassE kai pas o ochlos pros tEn thalassan epi tEs gEs En
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:1 Westcott/Hort (1881) - Transliterated kai palin ērxato didaskein para tēn thalassan kai sunagetai pros auton ochlos pleistos ōste auton eis ploion embanta kathēsthai en tē thalassē kai pas o ochlos pros tēn thalassan epi tēs gēs ēsan kai palin Erxato didaskein para tEn thalassan kai sunagetai pros auton ochlos pleistos Oste auton eis ploion embanta kathEsthai en tE thalassE kai pas o ochlos pros tEn thalassan epi tEs gEs Esan
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:1 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai palin ērxato didaskein para tēn thalassan kai sunagetai pros auton ochlos pleistos ōste auton eis ploion embanta kathēsthai en tē thalassē kai pas o ochlos pros tēn thalassan epi tēs gēs ēsan kai palin Erxato didaskein para tEn thalassan kai sunagetai pros auton ochlos pleistos Oste auton eis ploion embanta kathEsthai en tE thalassE kai pas o ochlos pros tEn thalassan epi tEs gEs Esan
Mark 4:1 Hebrew Bible וישב אל הים ויחל ללמד ויקהלו אליו המון עם רב עד אשר ירד לשבת באניה בים וכל העם עומד על חוף הים ביבשה׃
Latin: Biblia Sacra Vulgata et iterum coepit docere ad mare et congregata est ad eum turba multa ita ut in navem ascendens sederet in mari et omnis turba circa mare super terram erat