Mark 4:5

<< Mark 4:5 >>

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:5 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
καὶ ἄλλο ἔπεσεν ἐπὶ τὸ πετρῶδες (καὶ) ὅπου οὐκ εἶχεν γῆν πολλήν, καὶ εὐθὺς ἐξανέτειλεν διὰ τὸ μὴ ἔχειν βάθος γῆς·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:5 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
καὶ ἄλλο ἔπεσεν ἐπὶ τὸ πετρῶδες (καὶ) ὅπου οὐκ εἶχεν γῆν πολλήν, καὶ εὐθὺς ἐξανέτειλεν διὰ τὸ μὴ ἔχειν βάθος γῆς·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
καὶ ἄλλο ἔπεσεν ἐπὶ τὸ πετρῶδες, ὅπου οὐκ εἶχεν γῆν πολλήν, καὶ εὐθὺς ἐξανέτειλεν διὰ τὸ μὴ ἔχειν βάθος γῆς·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:5 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
αλλο δε επεσεν επι το πετρωδες οπου ουκ ειχεν γην πολλην και ευθεως εξανετειλεν δια το μη εχειν βαθος γης

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:5 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἄλλο ἔπεσεν ἐπὶ τὸ πετρῶδες, ὅπου οὐκ εἶχε γῆν πολλήν, καὶ εὐθέως ἐξανέτειλε διὰ τὸ μὴ ἔχειν βάθος γῆς,

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:5 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἄλλο δὲ ἔπεσεν ἐπὶ τὸ πετρῶδες ὅπου οὐκ εἶχεν γῆν πολλήν καὶ εὐθὲως ἐξανέτειλεν διὰ τὸ μὴ ἔχειν βάθος γῆς·


ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:5 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
και αλλο επεσεν επι το πετρωδες {VAR1: [και] } οπου ουκ ειχεν γην πολλην και ευθυς εξανετειλεν δια το μη εχειν βαθος γης

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:5 Greek NT: Westcott/Hort
και αλλο επεσεν επι το πετρωδες [και] οπου ουκ ειχεν γην πολλην και ευθυς εξανετειλεν δια το μη εχειν βαθος γης

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
και αλλο επεσεν επι το πετρωδες που ουκ ειχεν γην πολλην και ευθυς εξανετειλεν δια το μη εχειν βαθος γης

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:5 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
αλλο δε επεσεν επι το πετρωδες οπου ουκ ειχεν γην πολλην και ευθεως εξανετειλεν δια το μη εχειν βαθος γης

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:5 Greek NT: Textus Receptus (1550)
αλλο δε επεσεν επι το πετρωδες οπου ουκ ειχεν γην πολλην και ευθεως εξανετειλεν δια το μη εχειν βαθος γης

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:5 Greek NT: Textus Receptus (1894)
αλλο δε επεσεν επι το πετρωδες οπου ουκ ειχεν γην πολλην και ευθεως εξανετειλεν δια το μη εχειν βαθος γης[]


ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
kai allo epesen epi to petrōdes pou ouk eichen gēn pollēn kai euthus exaneteilen dia to mē echein bathos gēs
kai allo epesen epi to petrOdes pou ouk eichen gEn pollEn kai euthus exaneteilen dia to mE echein bathos gEs

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:5 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
allo de epesen epi to petrōdes opou ouk eichen gēn pollēn kai eutheōs exaneteilen dia to mē echein bathos gēs
allo de epesen epi to petrOdes opou ouk eichen gEn pollEn kai eutheOs exaneteilen dia to mE echein bathos gEs

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:5 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
allo de epesen epi to petrōdes opou ouk eichen gēn pollēn kai eutheōs exaneteilen dia to mē echein bathos gēs
allo de epesen epi to petrOdes opou ouk eichen gEn pollEn kai eutheOs exaneteilen dia to mE echein bathos gEs

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:5 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
allo de epesen epi to petrōdes opou ouk eichen gēn pollēn kai eutheōs exaneteilen dia to mē echein bathos gēs
allo de epesen epi to petrOdes opou ouk eichen gEn pollEn kai eutheOs exaneteilen dia to mE echein bathos gEs

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:5 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
kai allo epesen epi to petrōdes [kai] opou ouk eichen gēn pollēn kai euthus exaneteilen dia to mē echein bathos gēs
kai allo epesen epi to petrOdes [kai] opou ouk eichen gEn pollEn kai euthus exaneteilen dia to mE echein bathos gEs

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:5 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
kai allo epesen epi to petrōdes {WH: [kai] } opou ouk eichen gēn pollēn kai euthus exaneteilen dia to mē echein bathos gēs
kai allo epesen epi to petrOdes {WH: [kai]} opou ouk eichen gEn pollEn kai euthus exaneteilen dia to mE echein bathos gEs

Mark 4:5 Hebrew Bible
ויש אשר נפל על מקום הסלע אשר אין לו שם אדמה הרבה וימהר לצמח כי לא היה לו עמק אדמה׃

Mark 4:5 Aramaic NT: Peshitta
ܐܚܪܢܐ ܕܝܢ ܢܦܠ ܥܠ ܫܘܥܐ ܐܝܟܐ ܕܠܝܬ ܐܪܥܐ ܤܓܝ ܘܒܪ ܫܥܬܗ ܒܠܨ ܡܛܠ ܕܠܝܬ ܗܘܐ ܥܘܡܩܐ ܕܐܪܥܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
aliud vero cecidit super petrosa ubi non habuit terram multam et statim exortum est quoniam non habebat altitudinem terrae

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
And some fell on stony ground where it had not much earth and immediately it sprang up because it had no depth of earth

Deep Deepness Depth Falls Fell Finds Forth Ground Immediately Places Quickly Rocky Seed Shallow Shoots Soil Sprang Sprung Stones Stony Straight Straightway

Deep Depth Earth Falls Fell Finds Forth Ground Immediately Little Others Places Quickly Rocky Seed Shallow Shoots Soil Sprang Sprung Stones Stony Straight Straightway

Deep Depth Earth Falls Fell Finds Forth Ground Immediately Little Others Places Quickly Rocky Seed Shallow Shoots Soil Sprang Sprung Stones Stony Straight Straightway